DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing table | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acid dilution tableтаблица руководство для разведения кислот
air hockey tableстол для воздушного хоккея (denghu)
air hockey tableстол аэро-хоккей (denghu)
air hockey tableстол для аэро-хоккея (denghu)
all options are on the tableмы не исключаем возможности использования любых вариантов
all options are on the tableмы рассматриваем все возможные варианты (Taras)
an attempt to recoup one's fortune at the gambling tableпопытка вернуть себе состояние азартной игрой
an inlaid palisander tableпалисандровый стол с инкрустацией
appendix tableтаблица приложения (Andy)
appertaining to the communion tableнапрестольный
arrange smth. on the tableраскладывать что-л. на столе (on the shelves, in the cupboard, etc., и т.д.)
arrange smth. on the tableрасставлять что-л. на столе (on the shelves, in the cupboard, etc., и т.д.)
arrange smth. on the tableрасполагать что-л. на столе (on the shelves, in the cupboard, etc., и т.д.)
assessment tableоценочная таблица (ABelonogov)
baby changing tableпеленальный столик (sankozh)
baby changing table with chest drawersпеленальный комод (lextralab)
bang one's fist on the tableхлопать кулаком по столу
bang one’s fist on the tableстукнуть кулаком по столу
bang one's fist on the tableударять кулаком по столу
bang one's fist on the tableударить кулаком по столу
bang the table with fistстучать кулаком по столу
bedside tableтумбочка (шкафчик)
bedside tableтумба
bedside tableприкроватный столик (bedside table UK noun [C] (US nightstand/night table) a small table which is kept beside a bed. CALD Alexander Demidov)
bed-side tableночной столик
behave decently at tableприлично держаться за столом (correctly in a foreign country, admirably in company, etc., и т.д.)
behave decently at tableприлично вести себя за столом (correctly in a foreign country, admirably in company, etc., и т.д.)
bench tableнизкое каменное сиденье
billiard tableбильярд
billiard tableбиллиард
billiard-tableбильярдный стол
bird tableкормушка (для птиц зимой hellbourne)
bird-tableкормушка для птиц (Anglophile)
bistro tableторшер (fa158)
bistro tableгеридон (столик на одной ножке; чаще антикварный, с искусной резьбой; слово геридон французское, торшер – английское; употреблять в зависимости от контекста. Для современных скорее всего "круглый столик на одной ножке" fa158)
book tableкнижный прилавок (bookworm)
bottom of the tableнижний конец стола
breakfast tableсервированный к завтраку стол (Alexander Matytsin)
breakfast tableшведский стол (CHichhan)
breakfast tableстол для завтрака (a table, usually the table in a home where a family has most of its meals, laid for breakfast КГА)
brush the plate the dust, etc. off the tableсмахнуть тарелку и т.д. со стола
buffet tableфуршетный стол (SWexler)
cable properties tableкабельный журнал (soa.iya)
calculation tableтаблица расчётов (Alexander Demidov)
centre of the tableсередина стола
chapter titles in the table of contentsназвания глав в содержании (книги ssn)
clamping tableпозиционер (Johnny Bravo)
clamping tableстол для закрепления изделий (при сварке Johnny Bravo)
clear the tableубрать посуду со стола (VLZ_58)
clear the tableснять всё со стола
clear the tableубрать со стола
clipping tableкружкорезная машина (на монетном дворе)
cocktail tableнизкий столик (в гостиной)
cocktail tableжурнальный столик
coffee tableнизкий столик (в гостиной)
coffee tableжурнальный столик
coffee tableстол журнальный (Tanya Gesse)
coffee table bookиллюстрированное подарочное издание (Kovrigin)
coffee-table bookподарочное издание большого формата с многочисленными иллюстрациями (часто по иск-ву; обыкн. кладётся на кофейный столик)
coffee table bookфотоальбом (ivatanya)
coffee-table bookбогато иллюстрированное издание большого формата (часто подарочное)
coffee-table booksчтиво (в некоторых контекстах)
cold tableзакуска а-ля фуршет
common tableзастольная (for servants in a manor house)
common tableзастольная речь (for servants in a manor house)
compaction tableвибростол (COMPACTION TABLE (TYPE FTT) electrotechdrives.co.uk Alexander Demidov)
conference tableстол совещаний (Phyloneer)
conference tableстол переговоров (collinsdictionary.com Alexander Demidov)
conference tableстол для совещаний (часто круглый)
conference tableстол переговоров
conference tableконференц-стол (Побеdа)
conference tableстол для заседаний (ORD. the table that conferees sit around as they hold a meeting • Syn: council table, council board. WN3. переговорный стол на 14 человек: Large conference table to seat fourteen people. Alexander Demidov)
conference tableстол для совещаний
conversation at the dinner tableперемыкание костей на коммунальной кухне
copy a tableсрисовать таблицу (a diagram, a graph, etc., и т.д.)
copy a tableперечертить таблицу (a diagram, a graph, etc., и т.д.)
could you set the table for dinner?ты не мог бы накрыть стол к ужину?
crafting tableверстак (rosulingua)
crap-tableстол для игры (в кости negenka)
crap-tableигорный стол (Dandelion_Wine)
crash one's fist down on the tableударить кулаком по столу
crash plates dishes, etc. down on the table coстуком сердито поставить тарелки и т.д. на стол
crawl out from under Ihe tableвылезть из-под стола
credence tableжертвенник (в алтаре)
crumbs from the masters' tableобъедки с барского стола (Anglophile)
crumbs from the rich man's tableобъедки с барского стола (Anglophile)
crumbs from the tableобъедки с барского стола (Anglophile)
cutting tableкроильный стол
damask table-clothкамчатная скатерть
delivery tableродильный стол (nepripeva)
demonstration tableдемонстрационная таблица (Азери)
dinner tableобеденный стол (ssn)
dinner-tableобеденный стол
do table tapсеанс спиритизма (вызов душ умерших Grebelnikov)
do the honors of the tableбыть хозяйкой за столом
do the honors of the tableбыть хозяином за столом
do the honours of the tableбыть хозяйкой за столом
do the honours of the tableбыть хозяином за столом
do you think a table this wide can make the doorway?вы думаете такой ширины стол пройдёт в дверь?
draw one's chair to the tableпододвинуть стул к столу (a table nearer to the window, a sofa toward the fire, etc., и т.д.)
draw round the tableсобраться вокруг стола (round the car, round the fire, round the stranger, etc., и т.д.)
draw up chairs to the tableпододвинуть стулья к столу
drawing tableкульман (Кульман – чертёжный прибор пантографной системы в виде доски, установленной вертикально или под углом. Название происходит от наименования немецкой фирмы Franz Kuhlmann KG, выпускавшей эти приборы Taras)
draw-out tableраздвижной стол
dressing tableтуалетный столик с зеркалом в подвижной раме
dressing tableтуалетный столик (с зеркалом)
dressing-tableперевязочный стол
dressing tableтуалет
dressing-tableтуалетный столик с зеркалом
drink someone under the tableнапоить допьяна
drink under the tableнапоить кого-либо допьяна
drink under the tableнапоить кого-либо до бесчувствия (положения риз)
drink someone under the tableнапоить кого-либо до положения риз
drink smb. under the tableнапоить кого-л. так, чтобы он на ногах не держался
drink under the tableперепить (кого-либо)
drop leaf tableстол-книжка (ozon.ru Aiduza)
drum one's fingers on the tableбарабанить пальцами по столу (Technical)
drum one’s fingers on the tableпостукивать пальцами по столу
drum on the tableбарабанить пальцами по столу
drum the table with fingersбарабанить пальцами по столу
dry the table by wipingвытереть стол досуха
dust a tableвытирать пыль со стола
dust the tableсмахнуть пыль со стола
dust the tableсмахивать пыль со стола
European table of frequency allocations and utilisationsЕвропейская таблица распределения и использования частот (Alexander Demidov)
expandable tableраздвижной стол
expert round-tableэкспертное совещание за круглым столом (bigmaxus)
expert round-tableвстреча экспертов за круглым столом (bigmaxus)
extendable tableстол-трансформер (VLZ_58)
extendable tableраздвижной стол (VLZ_58)
face a table with rosewoodфанеровать стол розовым деревом
face a table with rose-wood veneeringфанеровать стол розовым деревом
falling folding, collapsible tableраскладной стол
foldaway dining tableраздвижной обеденный стол (Abysslooker)
fold-away tableстол-трансформер (VLZ_58)
folding tableстол-трансформер (VLZ_58)
folding tableфальцевальный стол (Александр Рыжов)
folding tableраздвижной стол (VLZ_58)
folding-tableраскладной стол
frequency-and-callsign tableтаблица волн и позывных
gambling tableигровой стол (Glebson)
gaming tableломберный стол
gaming tableигровой стол (Glebson)
gaming tableигорный стол
gaming-tableигорный стол
gate-legged tableстол с откидной крышкой
genealogical tableродословное древо
genealogical tableпоколенная роспись (Anglophile)
genealogical tableродословная
get off the tableвыйдите из-за стола
Get your feet off the table!убери ноги со стола! (Andrey Truhachev)
Get your feet off the table!сними ноги со стола! (Andrey Truhachev)
give money under the tableдать взятку (kanareika)
give one one's tableкормить кого-л. от своего стола
give one one's tableкормить кого-л. за своим столом
hang a lamp above the tableповесить лампу над столом (a picture over the fireplace, the calendar above her portrait, etc., и т.д.)
harvest tableстол в стиле рустик (КГА)
have a standing offer on the table toнастоятельно рекомендовать (кому-либо Beforeyouaccuseme)
height-adjustable tableстол, регулируемый по высоте (ssn)
hide under the tableпрятаться под столом (under the tree, under the boat, etc., и т.д.)
high head, top tableстол для почётных гостей
high tableстол, расположенный на возвышении (для почётных гостей)
hit against the tableстукнуться о стол (against the pavement, against the ground, etc., и т.д.)
hit against the tableудариться о стол (against the pavement, against the ground, etc., и т.д.)
hit the table with fistхватить кулаком по столу
inelastic time-tableжёсткое расписание
inlaid tableинкрустированный стол
international league tableрейтинг международной лиги (felog)
invalid tableприкроватный столик (для больных)
it doesn't bring anything to the tableэто ничего не даёт (VLZ_58)
it is not correct to whistle at tableсвистеть за едой неприлично
it was a good table, sturdily constructed of elmэто был хороший прочный стол из вяза
it was a tableэто был стол
it was the table-talk of clubsза обедом в клубах всё время об этом толковали
it was the table-talk of clubsза обедом в клубах только и было разговоров, что об этом
it was the table-talk of clubsза обедом и клубах только и было разговоров, что об этом
keep a bad tableплохо невкусно кормить
keep a bad tableиметь плохой стол
keep a good tableдержать хороший стол
keep a good tableхорошо готовить
keep a good tableхорошо кормить
keep a good tableиметь хорошую кухню
keep a good tableиметь хороший стол
keep an open tableжить открыто
keep an open tableиметь открытый стол
keep an open tableбыть хлебосольным хозяином
keep an open tableбыть гостеприимным хозяином
keep open tableдержать открытый стол
keep the table amusedразвлекать гостей за столом
kitchen-tableсамопальный (Рина Грант)
kitchen table inventorкулибин
kitchen table inventorумелые руки
kitchen table inventorумелец
kitchen table inventorнародный умелец
kitchen table talkбеседы на кухне (тж. перен.: задушевные разговоры Рина Грант)
lay cards on the tableрассказывать о своих планах, намерениях (и т. п.)
lay cards on the tableраскрыть свои карты
lay cards on the tableраскрывать свои карты
lay one's cards on the tableговорить начистоту
lay on the tableвключать в повестку дня (законопроект и т. п.)
lay on the tableвключить в повестку дня (законопроект и т. п.)
lay on the tableотложить обсуждение (законопроекта и т. п.; чего-либо)
lay out a tableнакрывать на стол
lay out things on a tableвыкладывать вещи на стол
lay the tableнакрывать на стол
lay the tableсервировать стол
lay the tableнакрыть на стол (к обеду)
lay the table for breakfastнакрывать стол к завтраку (for dinner, for guests, for three, etc., и т.д.)
lay the table for twoнакрыть на двоих
lay upon the tableпредставить документ палате
league tableтурнирная таблица (Faststone)
league tableрейтинг (These countries rank respectively 159th, 154th, 148th, 121st and 118th out of 180 countries in terms of press freedom in a league table compiled by the group. TG Alexander Demidov)
lean one's elbows on a tableпоставить локти на стол
lean over the tableсклоняться над столом (over the bed, over the man, etc., и т.д.)
lean over the tableнаклоняться над столом (over the bed, over the man, etc., и т.д.)
legged tableстол на ножках
liberal tableобильный стол
lie on the tableваляться на столе (on the ground, on the floor, on the bed, on a couch, on the damp grass, etc., и т.д.)
lie on the tableне обсуждаться (о законопроекте)
lie on the tableлежать на столе (on the ground, on the floor, on the bed, on a couch, on the damp grass, etc., и т.д.)
lie on the tableбыть отложенным
lie upon the tableнаходиться на рассмотрении палаты
light tableстеклофон (MingNa)
lose a fortune at the gambling tableспустить целое состояние за карточным столом
lose a fortune at the gambling tableпроиграть целое состояние за карточным столом
lunch tableобеденный столик (ie. in a school cafeteria gogolesque2)
make a table ricketyрасшатывать стол
make a table ricketyрасшатать стол
make a table steadyукрепить или прочно установить (чтобы не шатался)
meeting tableстол переговоров (Кунделев)
mnemo tableмнемотабло (interactive-science.media Yakov F.)
move that table away, pleaseпожалуйста, отодвиньте стол
multiplication tableтаблица умножения
my jokes set the whole table the company, the audience, the boys, etc. laughingмои шутки смешили всех за столом (и т.д.)
negotiating tableстол переговоров
nine times tableтаблица умножения на девять
object tableпредметный столик (микроскопа)
obstetric delivery tableакушерская койка (HarryWharton&Co)
obstetric tableакушерская койка (HarryWharton&Co)
occasional tableжурнальный столик
payable VAT low tax tableНДС по пониженной ставке (Yeldar Azanbayev)
pedestal tableгеридон (фр. varyag)
Pembroke tableстворчатый стол
pembroke tableраскладной стол (на четырёх ножках с двумя откидными досками)
pern-broke tableраскладной стол (на четырёх ножках с двумя откидными досками)
petroleum measurement tableтаблица измерения параметров нефти (Alexander Demidov)
picnic tableзакусочный столик (User)
pier-tableпристенный столик (прикреплённый к стене)
pier tableконсоль
pier tableподзеркальник
pier tableпростеночный стол
pier tableпристенный столик (прикреплённый к стене)
plane-table intersectionспособ кругового визирования
plane-table radiationспособ кругового визирования
planned time-tableустановленный срок (rechnik)
plates and dishes piled up on the tableтарелки загромоздили стол
plates and dishes piled up on the tableтарелки громоздились на столе
pocket billiards tableстол для игры в пул
poker tableстол для покера (Hiema)
prepare the tableнакрывать на стол
promotion tableпромостойка (miracle_v07)
pulldown table legsскладные ножки стола
railway time-tableрасписание движения поездов
raised tableвыступающий пояс
range tableтаблица дальностей и прицелов
range-table conditionsтабличные условия
refectory tableдлинный узкий обеденный стол (часто с откидными досками)
refectory tableтрапезный стол (в монастыре)
remove the cloth from the tableснять скатерть со стола
reserve a table in NN's nameзаказать столик на имя НН (ART Vancouver)
rest one's elbow on the tableопираться локтем о стол
rest one's elbow on the tableопереться локтем о стол
rest one's elbows on the tableкласть локти на стол (on the mantlepiece, etc., и т.д.)
rest elbows on the tableкласть локти на стол (on the mantlepiece, etc., и т.д.)
return to the negotiating tableвернуться за стол переговоров (Дмитрий_Р)
richly furnished tableбогатый стол (Alexander Oshis)
richly laid tableбогатый стол (Alexander Oshis)
richly set tableбогатый стол (Alexander Oshis)
round tableсимпозиум (и т.п.)
round tableвстреча за круглым столом
round table attendeeучастник круглого стола (Alexander Demidov)
round-table conferenceбеседа за круглым столом (Svetlana D)
round table discussionбеседа за круглым столом (bigmaxus)
round-table natureравноправность (Vicomte)
run over the tableрассыпаться по столу (over the floor, etc., и т.д.)
run over the tableрастекаться по столу (over the floor, etc., и т.д.)
score tableоценочная таблица
scoring tableоценочная таблица
serve as a tableслужить в качестве стола (as a bed, as a shelter, etc., и т.д.)
serve as a tableслужить столом (as a bed, as a shelter, etc., и т.д.)
serve at tableподавать
serve at tableобслуживать (в ресторане и т. п.)
serve at tableприслуживать за столом (at dinner, at, meals, etc., и т.д.)
set out a table with waresуставлять стол товарами
set the table for twoнакрыть на двоих
she asked me to fix the table for family dinnerона попросила меня накрыть стол для семейного обеда
she retook her place at the tableона снова заняла своё место за столом
she switched the cloth off the tableона сдёрнула скатерть со стола
she tipped the money from her purse onto the tableона высыпала деньги из кошелька на стол
she will never learn to wait at tableона никогда не станет хорошей официанткой
she will never learn to wait at tableона никогда не научится подавать на стол
side tableстол для закусок
side tableстол у стены
side tableстолик для тарелок и бутылок
side-tableстол для закусок
sit at a tableсидеть за трапезой
sit at a tableсидеть за столом (at a desk, at a window, by the river, by the roadside, by his bedside, etc., и т.д.)
sit at the opposite side of the tableсидеть у противоположной стороны стола
sit at the tableсидеть за столом
sit down at a tableсесть за работу
sit down at a tableсесть за стол
sit down at the negotiating tableсесть за стол переговоров (Дмитрий_Р)
sit down at the tableусесться за стол (at the desk, at the piano, etc., и т.д.)
sit down at the table!садитесь за стол!
sit down at the tableсесть за стол (at the desk, at the piano, etc., и т.д.)
sit down to a table with foodсесть за стол, на котором стоит еда
sit down to a table with foodусесться за стол, на котором стоит еда
sit down to tableсесть за стол
sit one's guests at the tableусадить всех гостей за стол (a child in a chair, the baby in a pram, etc., и т.д.)
sit one's guests at the tableпосадить всех гостей за стол (a child in a chair, the baby in a pram, etc., и т.д.)
sit topside at the tableсидеть во главе стола
slam fist on the tableстукнуть кулаком по столу
slam fist on the tableгрохнуть кулаком по столу
slap a on the tableшваркнуть деньги на стол
slate tableбильярдная аспидная доска
snack tableскладной столик (для еды перёд телевизором)
some of the ureas prepared from S-phenylthiocarbamate, or N-monosubstituted derivatives thereof are listed in Table 2некоторые производные мочевины, полученные из S-фенилтиокарбамата или его N-монозамещённых производных, приведены в таблице 2
some so-and-so stuck their chewing gum under the tableкакой-то кретин приклеил свою жевательную резинку под столом
sophisticated dinner-table conversationутончённая или высокоучёная беседа за обеденным столом (bigmaxus)
spread a cloth on a tableрасстилать скатерть на столе
spread a cloth over the tableпостелить на стол скатерть
spread a cloth over the tableпостелить на стол скатерть
spread a map on a tableраскладывать карту на столе
spread a tableнакрывать на стол
spread a tableнакрыть на стол
spread a table with a clothкласть на стол скатерть
spread a table with a clothпокрывать стол скатертью
spread a table with dishesзаставлять стол блюдами
spread a tablecloth on a tableстлать скатерть на стол
spread a tablecloth on a tableпостлать скатерть на стол
spread dishes on the tableзаставлять стол блюдами
spread the tableнакрыть
spread the tableнакрыть на стол
spread the tableнакрывать на стол
square tableчетырёхугольный стол
staffing tableштатное расписание (LadaP)
stationary tilting tableстационарный наклоняющийся рабочий стол (рабочий для изготовления сборных железобетонных плит)
steam tableмармитная стойка (He grabbed bacon and scrambled eggs from the steam table. Stanislav Silinsky)
steam tableмармит (подогревательный шкаф в столовых, ресторанах)
steam-heated tableмармит
substitution tablesподстановочные таблицы
suddenly he jumped up and banged the table with his fistон как вскочит, да как стукнет кулаком по столу
summary tableсводная таблица
sweep the papers the letters, the crumbs, etc. from the tableсмахнуть бумаги и т.д. со стола
sweep the papers the letters, the crumbs, etc. off the tableсмахнуть бумаги и т.д. со стола
sweetheart tableсвадебный президиум (стол жениха и невесты Levairia)
take a book from the tableвзять книгу стола (a corkscrew from the shelf, etc., и т.д.)
take apart a tableразобрать на части стол (a gadget, a clock, etc., и т.д.)
take care, you'll push the table overосторожнее, ты опрокинешь стол
take an item off the tableснять с обсуждения (Maria Klavdieva)
take off the tableсделать невозможным
take off the tableзакрыть
take off the tableснять с рассмотрения
take the book off the tableсними книгу со стола (kee46)
take the book which is on the tableвозьмите книгу, которая лежит на столе
take the top of the tableсидеть на самом почётном месте
take the top of the tableсидеть во главе стола
take this table out of the roomуберите этот стол из комнаты
take this table out of the roomвынесите этот стол из комнаты
take your hands off the tableубери руки со стола
talk at tableговорить за столом
talk at tableразговаривать за столом
target lead tableтаблица упреждений
tea tableчайный столик
tea tableчайный стол
tea-tableчайный столик
tea-table conversationфривольный разговор
tea-table conversationпустой разговор
tea table setчайно-столовый сервиз (stnatik)
tea-table talkфривольный разговор
tea-table talkпустой разговор
the amount of an employee's salary received under the tableсерая зарплата (i.e. to evade taxation Beanman19)
the bird flew upon the table hopping from dish to dishптичка слетела на стол, прыгая от одной тарелки к другой
the book is on the tableкнига лежит на столе
the book is on the tableэта книга лежит на столе
the book is on the tableэта книга лежит на столе
the book is there, on the tableкнига вон там, на столе
the books are lying all over the tableкниги разложены по всему столу
the books, copy-books, etc., are lying all over the tableкниги, тетради и т. п. разложены по всему столу
the box stands under the tableящик стоит под столом
the card table collapsesэтот карточный стол складывается
the child has good table mannersребёнок умеет вести себя за столом
the children knocked up the new tableдети изуродовали новый стол
the children were sitting round the tableдети сидели вокруг стола
the cumbersome old table with twisted legsгромоздкий старый стол с изогнутыми ножками
the cumbrous old table with twisted legsгромоздкий старый стол с изогнутыми ножками
the cup is on the tableчашка на столе
the dinner is on the tableпожалуйте кушать
the green baize on a billiard-tableзелёное сукно бильярдного стола
the Holy tableСвятое причастие
the lamp threw a strong light on the tableлампа отбрасывала яркий свет на стол
the leg of the tableножка стола
the letter was passed round the tableписьмо обошло весь стол
the Lord's tableСвятое причастие
the Lord's tableпрестол (в алтаре)
the lower end of the tableнижний конец стола
the lower end of the tableзадний конец стола
the L.'s tableпричастие
the L.'s tableпрестол (в алтаре)
the L.'s tableевхаристия
the niceties of table mannersэтикет поведения за столом
the one which is lying on the tableтот, который лежит на столе
the plate fell off the tableтарелка упала со стола
the pleasures of the tableяства
the polish had been all rubbed away from the tableвся полировка со стола стёрлась
the polish had been all rubbed away from the tableвся полировка со стола сошла
the samovar is on the tableсамовар на столе
the show will be held in city/country at (the Krasnaya Presnya International Fairgrounds in Pavillion 2, hall 3) from... through... with the following time tableвыставка проводится (AllaR)
the spoon slipped down from the tableложка упала со стола
the surface of the table is concaveповерхность стола – вогнутая
the table-cloth and dishes are on the tableскатерть и посуда на столе
the table fits here perfectlyдля стола здесь хорошее место
the table groaned under the foodстол ломился от еды (murad1993)
the table groaned with foodстол ломился от еды
the table groans is abundantly spread with good thingsстол ломится от яств
the table has two flapsу стола две откидные доски
the table is piled with refreshmentsстол так и ломится под закусками
the table sits six peopleза столом усаживается шесть человек
the table takes too much roomстол занимает слишком много места
the table tippedстол наклонился
the table was heaped with foodстол ломился от яств (Anglophile)
the table was laden with foodстол ломился от яств
the table was set for dinnerстол был накрыт к обеду
the table was spread for supperстол был накрыт для ужина
the various permutations have been explored, and all options are on the tableбыло рассмотрено много различных вариантов, и все они находятся перед нами
the wine ran all over the tableвино растеклось по всему столу
the wine ran all over the tableвино растеклось по всему столу
therapeutic-table waterлечебно-столовая минеральная вода (WiseSnake)
tip tableскладной столик с откидной крышкой
tip-up tableскладной стол (с двумя поднимающимися крыльями)
training tableстол для тренирующихся спортсменов (со специальными блюдами)
traverse tableмеридиональные части
tray tableоткидывающийся столик (denghu)
tray tableоткидной столик (напр., на самолете denghu)
tripod tableтреногий стол
turning-tableпроигрыватель (для пластинок)
turning tableстенд вращения
turning tableповоротный круг
turning-tableповоротный стол (для тренировки космонавтов)
turning tableпроигрыватель
turning tableдиск проигрывателя (пластинок Alex Lilo)
turning-tableстенд вращения
Twelve Tablesсвод законов Древнего Рима
twitch the cloth off the tableсдёрнуть скатерть со стола
two way tableдиаграмма рассеивания
two-top dining tableмаленький кухонный столик (Ремедиос_П)
two-top dining tableстолик на двоих (как предмет интерьера Ремедиос_П)
two-top tableстолик на двоих (как предмет интерьера Ремедиос_П)
under the tableпод столом
under the tableлажа (in reference to money Maggie)
use the conference table to resolve the problemиспользовать стол переговоров для решения проблемы
varnished tableполированный стол
vending tableвитрина (sergeidorogan)
vending tableстол для продажи (sergeidorogan)
vending tableприлавок (sergeidorogan)
volumetric tableтаблица прироста (леса)
wait at tableподавать на стол
wait at tableработать официантом
wait at tableприслуживать за столом
wait at tableобслуживать посетителей ресторана
wait on tableприслуживать за столом
wait on tableработать официантом
wait on tableподавать на стол
wait on tableобслуживать посетителей ресторана
wait on the tableприслуживать за столом
wait tableработать официантом (Юрий Гомон)
walk away from the negotiating tableотказаться от переговоров (diyaroschuk)
walk away from the negotiating tableпокинуть переговоры (trtrtr)
walk away from the tableотходить от стола
walk over to our tableподойти к нашему столу (to the desk, to the door, etc., и т.д.)
walk over to the tableподойти к столу (bookworm)
walk up to the tableподходить к столу (to the gate, to the broad steps, etc., и т.д.)
wallpaper tableскладной лёгкий стол для наклейки обоев (georsthefirst)
water tableгоризонт грунтовых вод (тех. bigmaxus)
water tableуровень грунтовых вод (water level, point under surface of the ground where the ground is completely saturated with water, groundwater level. Бабилон Alexander Demidov)
water tableгрунтовые воды
water-tableпридорожная канава
water tableстол с водяным орошением (для плазменной резки и пр. taboon)
water tableпридорожная канава
water-tableуровень грунтовых вод
water-tableводное зеркало
water-tableводная поверхность
water tableскатерть
water table levelуровень грунтовых вод
weapons availability tableтабло боевого состава
when there's bread on the table, it's a throne, but when there's no bread on the table, it's just a boardхлеб на столе, и стол престол, а хлеба ни куска-и стол доска
wine tableсервировочный столик
you can stick the table down in a corner for the time beingпока что можно задвинуть стол в угол
you need to bring your tray table to the upright and locked positionу тебя расстёгнута ширинка (alenushpl)
you need to bring your tray table to the upright and locked positionу тебя открыта ширинка (alenushpl)
Showing first 500 phrases