English | Russian |
a supposed case | гипотетический случай |
am I supposed to take everything he dishes out? | а я, по-вашему, должен проглотить всё, что он скажет? |
be supposed | допускаться (Andrey Truhachev) |
be supposed | положено (Марчихин) |
be supposed | суждено (Марчихин) |
be supposed | предначертано (Марчихин) |
be supposed | ожидаться (Andrey Truhachev) |
be supposed to | быть должным (ROGER YOUNG) |
be supposed to | иметь определённые обязательства (allerot) |
but it must be supposed | но надо полaгать (Interex) |
cats are supposed to have nine lives | говорят, что у кошек девять жизней |
everyone is supposed to know the rules | всем полагается знать эти правила |
have you supposed me dead or what? | вы что, думали я умер или что? |
he gave me three rubles less than he was supposed to | он мне недодал три рубля |
he is not supposed to clean the boots | чистить обувь не входить в его обязанности |
he is not supposed to clean the boots | чистить обувь не входит в его обязанности |
he is not supposed to know this | ему не полагается знать это (to use that door, to read it, to clean the table, etc., и т.д.) |
he is supposed to | он должен |
he is supposed to be clever | он считается умным (to be rich, etc., и т.д.) |
he is supposed to be clever | его считают умным (to be rich, etc., и т.д.) |
he is supposed to be in Moscow | полагают, что он в Москве |
he is supposed to come every day at eight o'clock | считается, что он обязан приходить каждый день в восемь часов (to know that, to know the rules, to stop at a zebra crossing, to do it himself, to be here every day, etc., и т.д.) |
he is supposed to come every day at eight o'clock | считается, что он должен приходить каждый день в восемь часов (to know that, to know the rules, to stop at a zebra crossing, to do it himself, to be here every day, etc., и т.д.) |
he is supposed to do this every morning | он обязан делать это каждое утро |
he is supposed to know that | он обязан знать это |
he is supposed to know that | думаю, что он это знает |
he is supposed to know that | думают, что он это знает |
he was popularly supposed to be a magician | в народе его считали волшебником |
he was supposed to arrive right after me | он должен был прийти вслед за мной |
he was supposed to work today | он должен был работать сегодня |
her supposed brother | её мнимый брат |
his son's certificate was no better than he had supposed | диплом его сына был ничуть не лучше, чем он думал |
how am I supposed to know? | откуда мне знать? (Юрий Гомон) |
how was I supposed to know? | откуда мне было знать? (Anglophile) |
I almost forget what I was supposed to mention | Забыл, что хотел сказать (markvidov) |
I never supposed him to be a hero | я никогда не считал его героем |
I should scarcely have supposed so | трудно было это предположить |
I should scarcely have supposed so | я вряд ли мог так думать |
I suppose | чай |
I suppose | пожалуй |
I suppose so | должно быть |
I suppose so | вероятно |
I supposed him to be here | я полагаю, что он здесь |
I was supposed to leave yesterday | я, собственно, должен был уехать вчера |
I'm not supposed to | мне не полагается (linton) |
is that supposed to make me feel better? | думаешь, мне от этого легче? (Technical) |
it is not to be supposed that | не следует думать, будто |
it is supposed | есть основания предполагать, что |
it is supposed | предполагается, что |
it is supposed to snow tonight | сегодня вечером ожидается снегопад |
it is supposed to snow tonight | сегодня вечером ожидается снег |
it is to be supposed | надо полагать (Anglophile) |
it is vulgarly supposed to be a cure | в народе считают это лекарственным средством |
it might be supposed that the accession of solar light would be accompanied by increase of temperature | можно предположить, что увеличение светлого времени суток будет сопровождаться ростом температуры |
it seems that you're not supposed to smoke here | здесь, кажется, курить не полагается |
it was supposed by the gossips of the village that Dr. Gilbert would ultimately marry Aunt Catharine | деревенские кумушки судачили, что в конце концов доктор Гилберт женится на тётушке Катарине |
it was supposed to be a secret, but somehow it got about | это считалось тайной, но каким-то образом всё стало известно |
like you're supposed to | как положено (Tanya Gesse) |
men can feel vulnerable to rejection since they're supposed to initiate all social contacts with the other gender | поскольку считается, что именно мужчины должны первыми начинать знакомство с представительницами противоположного пола, мужчина может болезненно отреагировать на отказ женщины принять знаки внимания (bigmaxus) |
not supposed to | не полагается |
not where one is supposed to | в неположенном месте |
not where one was supposed to | в неположенном месте |
on that day one is not supposed to eat or drink | в этот день не положено ни есть, ни пить |
one isn't supposed to do that | этого делать не положено |
one of them is supposed to be a general | один из них якобы генерал |
Parents aren't supposed to bury their children | Родители не должны хоронить своих детей (Taras) |
pills that are supposed to kill pain | пилюли, которые якобы снимают боль |
receive ten rubles less than one was supposed to | недополучить десять рублей |
she is supposed to | ей надлежит |
she is supposed to be there at five o'clock | она должна быть там в пять часов |
she is supposed to go to the store | ей нужно сходить в магазин |
she was supposed to arrive yesterday | она должна была вчера приехать |
someone told me that he was supposed to have been seen in Moscow | мне кто-то говорил, будто его видел в Москве |
summer is supposed to come in during May | предполагается, что лето начнётся в мае |
suppose consent | предполагать согласие (Ruth) |
suppose him to be about fifty | полагать, что ему около пятидесяти (him to be rich, you to be in the wrong, her to be a widow, this room to be a study, etc., и т.д.) |
suppose him to be about fifty | считать, что ему около пятидесяти (him to be rich, you to be in the wrong, her to be a widow, this room to be a study, etc., и т.д.) |
suppose so | полагать, что это так |
suppose that | думать, что |
suppose to be supposed to do something | иметь определённые обязанности |
suppose, what if he doesn't come? | а вдруг он не придёт? |
suppose that you are right | полагать, что вы правы (you are quite happy in your new position, you want to borrow money again, we shall be back within an hour, she will come as usual, you had gone, etc., и т.д.) |
suppose that you are right | думать, что вы правы (you are quite happy in your new position, you want to borrow money again, we shall be back within an hour, she will come as usual, you had gone, etc., и т.д.) |
supposed ally | предполагаемый союзник |
supposed to | должен |
supposed to | предположительно (sarayli) |
supposed to | должен был (sarayli) |
supposed to | предполагается, что (sarayli) |
supposed to be | должен быть (Andy) |
supposed to be | якобы (Georgy Moiseenko) |
that's not how it is supposed to be done | это делается не так |
the carvinges were supposed to have been petrified by magic | согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством |
the caryatides were supposed to have been petrified by magic | согласно поверью, кариатиды были превращены в камень волшебством |
the place was worse than I had supposed | это место оказалось хуже, чем я предполагал |
the question is more complicated than it is commonly supposed | вопрос гораздо сложнее, чем обычно считают |
the question is more complicated than is commonly supposed | вопрос сложнее, чем это обычно представляется |
the supposed beggar who was really a policeman in disguise | мнимый нищий, который в действительности был переодетым полицейским |
the supposed changes | предполагаемые перемены |
the supposed changes | предполагаемые изменения |
this bus is supposed to connect with the train | предполагается, что этот автобус приходит на вокзал как раз к прибытию поезда |
this is supposed to be cheap | считается, что это дёшево (to be authentic, to be proper, to be lasting, etc., и т.д.) |
this is supposed to be cheap | считают, что это дёшево (to be authentic, to be proper, to be lasting, etc., и т.д.) |
this is supposed to help you sleep | это должно помочь вам заснуть |
this is supposed to keep you awake | считается, что это не даст вам заснуть (to preserve your teeth, to help keep your spirits up, to make you laugh, etc., и т.д.) |
twelve years are supposed to have elapsed between Act I and Act | подразумевается, что между первым и вторым действием проходит двенадцать лет |
twelve years are supposed to have elapsed between Act I and II | подразумевается, что между первым и вторым действием проходит двенадцать лет |
was supposed to be | должно было быть (This was supposed to be a fun trip to Vancouver but our car was broken into and all the presents were stolen. ART Vancouver) |
wasn't supposed to | не должен был (Some personal data that wasn't supposed to be released online, has been. ART Vancouver) |
we are not supposed to smoke here | нам нельзя здесь курить (Thamior) |
we relied on his supposed generosity | мы рассчитывали на его пресловутую щедрость |
what am I supposed to do with | что прикажете делать с таким... (SirReal) |
what are they supposed to be doing? | что это они там делают?, чем это они занимаются? |
what are you supposed to do with it? | что прикажете с этим делать? (alikssepia) |
what is he supposed to be doing now? | а что он сейчас делает? |
what is he supposed to be doing now? | что ему сейчас полагается делать? |
what is supposed to happen will happen | чему быть, того не миновать (muzungu) |
what is that supposed to mean? | и что это значит? (Andrey Truhachev) |
what is that supposed to mean? | и что сие должно означать? (раздраженно Andrey Truhachev) |
what is that supposed to mean? | что вы этим хотите сказать? |
what is that supposed to mean? | как это понимать? (Юрий Гомон) |
what was supposed to happen | то, что должно было произойти (triumfov) |
what's that button supposed to do? | для чего эта кнопка? |
what's that supposed to mean? | что это значит? (Johnny Bravo) |
what's that supposed to mean? | что ты имеешь в виду? (Johnny Bravo) |
what's that supposed to mean | что, допустим, это значит? |
what's that supposed to mean? | это как понимать? (Technical) |
what's that supposed to mean? | в смысле? (lexicographer) |
what's that supposed to mean? | что это должно значить? (Johnny Bravo) |
who is supposed to be organizing this trip? | кто должен организовать эту поездку? |
who is supposed to be organizing this trip? | кто должен устроить эту поездку? |
you are supposed to obey | вам положено слушаться |
you don't know whether you're supposed to laugh or cry | не знаешь, смеяться или плакать (Technical) |
you're not supposed to | запрещено (Lyubov_Zubritskaya) |
you're supposed to be my friend | ты же мой друг (Thamior) |
you're supposed to vac the whole house, not just your room | ты должен пропылесосить весь дом, а не только свою комнату |