DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing ständiges | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf einer ständigen Grundlageна постоянной основе (Andrey Truhachev)
etwas dadurch erreichen, dass man jemandem ständig auf der Pelle liegtбрать измором (Vas Kusiv)
der Filmstar wurde ständig von Fans belagertкинозвезду всё время осаждали поклонники
der Geldumlauf vergrößert sich ständigденежное обращение постоянно увеличивается
der Kranke steht unter ständiger Beaufsichtigungбольной находится под постоянным наблюдением
der Ständige Beobachter bei der UNOпостоянный наблюдатель при ООН
die Besucherzahl wächst ständig anколичество посетителей постоянно возрастает
die Bevölkerungszahl wächst ständig anнаселение постоянно возрастает
die Industrieproduktion befindet sich in einem ständigen Aufstiegпромышленное производство постоянно растёт
die Mitgliederzahl wächst ständig anколичество членов постоянно возрастает
die ständige Hetzerei gegenпостоянная травля (jemanden, кого-либо)
die ständigen Kampfhandlungen haben die Truppen stark dezimiertпостоянные военные действия вызвали большие потери в войсках
die ständigen Kampfhandlungen haben die Truppen stark dezimiertпостоянные военные действия сильно сократила численность войск
die ständigen Mitglieder des Sicherheitsratsпостоянные члены Совета Безопасности (ООН)
die Tür stand nicht stillдверь непрерывно открывалась и закрывалась
diese Zeitung hat zehn ständige Mitarbeiterв этой газете десять постоянных сотрудников
ein ständiger Gastпостоянный гость
eine ständige Kampfanlageдолговременное оборонительное сооружение
eine ständige KampfanlageДОС
einen ständigen Verdienst habenиметь постоянный заработок (Лорина)
er hat ständig etwas auszusetzenон вечно что-нибудь критикует
er ist ein ständiger Besucher von Ausstellungen und Konzertenон постоянный посетитель выставок и концертов
er ist ein ständiges Mitglied unserer Gesellschaftон постоянный член нашего общества
er mäkelt ständig, bald am Wetter, bald am Essenон всё время привередничает, то погода ему не нравится, то еда
er rückte ständig an seiner Mützeон то и дело поправлял шапку
er schwänzelt ständig um seine Vorgesetztenон всё время виляет хвостом перед своими начальниками
er sitzt ständig im Wirtshausон всё время сидит в трактире
er stand auf der Höhe der Bildung seiner Zeitон был образованнейшим человеком своего времени
er vexiert sie ständigон постоянно дразнит её
er war ständiger Gast auf dem Rennplatzон был завсегдатаем ипподрома
er wurde ständig nachgeahmtу него всегда были подражатели
er wurde ständig nachgeahmtему всегда подражали
ihrer ständigen Klagen waren alle überdrüssigеё постоянные жалобы всем надоели
in ständigem Kontaktв тесном контакте
nach ständiger Rechtsprechungв предусмотренном законом порядке (Alex Krayevsky)
nach ständiger Rechtsprechungв установленном законом порядке (Alex Krayevsky)
sein ständiger Aufenthaltего постоянное местопребывание
sein ständiger Aufenthaltего постоянное пребывание
sein ständiger Aufenthaltsortего постоянное местопребывание
seine ständige Anschriftего постоянный адрес
seine ständige Anschrift angebenуказать свой постоянный адрес
seine ständige Begleitung – bildete eine Krankenpflegerinего постоянно сопровождала сиделка
seine ständige Wohnstätteего постоянное местожительство
seine Wangen waren von der ständigen Stubenluft fahlего щеки из-за отсутствия свежего воздуха приобрели землистый оттенок
sie hat ständig Unannehmlichkeitenу неё вечно неприятности
sie lebten in ständiger Feindschaftони жили в постоянной вражде
sind ständig über das Maß hinaus engagiertпостоянно пребывают в чрезмерных трудах (AlexandraM)
stets und ständigвсегда (Ремедиос_П)
stets und ständigвсё время (Ремедиос_П)
stets und ständigпостоянно (Ремедиос_П)
ständig funktionierendпостоянно действующий (Лорина)
jemanden ständig gängelnвсё время водить за руку (кого-либо)
jemanden ständig gängelnвсё время опекать (кого-либо)
etwas; be ständig im Munde führenпостоянно толковать о чем-либо упоминать (что-либо)
etwas ständig im Munde führenпостоянно твердить одно и то же
etwas; be ständig im Munde führenтвердить одно и то же
etwas ständig im Munde führenпостоянно повторять одно и то же
etwas; be ständig im Munde führenпостоянно говорить о чем-либо упоминать (что-либо)
ständig mobile Truppenкадровые части
ständige AusstellungПостоянная экспозиция (Abete)
ständige Befestigungдолговременное укрепление
Ständige Beobachtermission beim UNO-Hauptquartierмиссия постоянного наблюдателя при штаб-квартире ООН
ständige Beziehungenпостоянные отношения (Лорина)
ständige Hebungнеуклонный рост
ständige Hebungнеуклонный подъём
Ständige KonferenzПостоянная конференция (Лорина)
ständige Rechtsprechungсложившаяся прецедентная практика (Alex Krayevsky)
ständige Rechtsprechungсложившаяся практика применения правовых норм (Alex Krayevsky)
ständige Rechtsprechungустановившаяся практика применения правовых норм (Alex Krayevsky)
ständige Rechtsprechungсложившаяся судебная практика (Alex Krayevsky)
ständige Rechtsprechungустановившаяся правоприменительная практика (Alex Krayevsky)
ständige Rechtsprechungсложившаяся правоприменительная практика (Alex Krayevsky)
ständige Rechtsprechungустановившаяся судебная практика (Alex Krayevsky)
ständige Wohnstätteпостоянное жилище (Besteht im Ausland auch eine ständige Wohnstätte/Имеется ли постоянное жилище за рубежом? Yelena K.)
ständiger Ausschussпостоянная комиссия
ständiger Ausschussпостоянный комитет
ständiger Einwohnerпостоянный резидент (см. linguee.de SvetDub)
ständiger Gefährteпостоянный соратник
ständiger Lärmнепрекращающийся шум (Andrey Truhachev)
ständiger Vertreter des Botschaftersпоспред (miami777409)
ständiger Vertreter des Botschaftersпостоянный представитель (miami777409)
ständiger Wohnsitzпостоянное место проживания (O_Lya)
ständiger Wohnsitzпостоянное местожительство
ständiges Mitgliedпостоянный член (Совета Безопасности ООН)
unterlassen Sie diese ständigen Invektiven gegen ihnпрекратите эти постоянные выпады против него
von der Front treffen ständig neue Meldungen einс фронта непрерывно поступают новые сообщения
was für ein Idiot bin ich, ständig denselben Fehler zu machen!ну какой же я идиот, всё время делаю одну и ту же ошибку!
wir haben ständigen Ärger mit ihmу нас с ним постоянные неприятности
wir hatten Angst vor der Bagage, die ständig in dieser Bierstube hockteмы боялись сброда, который вечно торчал в этой пивной
zwischen den beiden gibt es ständige Differenzenмежду ними существуют постоянные разногласия
über dem Industriegebiet liegt ständig ein feiner Dunstнад индустриальным районом всегда висит тонкая дымка