DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing sternen | all forms | exact matches only
GermanRussian
alle bewunderten sie, einen leuchtenden Stern am Himmel des Varietesвсе восхищались ею, сверкающей звездой варьете
als Stern am literarischen Himmel glänzenпользоваться известностью в литературных кругах
als Stern am literarischen Himmel glänzenпользоваться славой в литературных кругах
am grauen Himmel erglommen die ersten Sterneна сером небе тускло засветились первые звезды
am Himmel funkelten die Sterne aufна небе засверкали звезды
am Himmel zeigten sich die ersten Sterneна небе показались первые звезды
auf rauen Pfaden zu den SternenЧерез тернии-к звёздам
auf rauen Wegen zu den Sternenчерез тернии к звёздам
aus den Sternen wahrsagenпредсказывать по звёздам
das steht in den Sternen geschriebenэто ещё не решено (Lauburu)
das steht in den Sternen geschriebenэто одному богу известно (Lauburu)
der fünfzackige Sternпятиконечная звезда
der Himmel war mit Sternen besetztнебо было усыпано звёздами
der Himmel war mit Sternen besetztнебо было усеяно звёздами
der Schimmer der Sterneпоблёскивание звёзд
der Schimmer der Sterneмерцание звёзд
der Schimmer der Sterneсвечение звёзд
der tuntzackige Sternпятиконечная звезда
die Nacht war von Sternen durchschimmertна ночном небе кругом мерцали звёзды
die Nacht war von Sternen durchschimmertночное небо было усыпано звёздами
die Sterne am Himmel blitzten aufзасверкали звезды на небе
die Sterne am Himmel erloschenзвезды на небе погасли
die Sterne beobachtenнаблюдать за звёздами
die Sterne blinken am Himmelзвезды сверкают на небе
die Sterne flimmernзвезды мерцают
die Sterne flimmerten in der klaren Nachtзвезды искрились в ясной ночи
die Sterne funkeln am Himmelзвезды горят на небе
die Sterne glänzen am Himmelзвезды сияют на небе
die Sterne glänzen am Himmelзвезды блестят на небе
die Sterne glänzten am Himmel aufна небе заблестели звезды
die Sterne leuchten am Himmelзвезды сияют на небе
die Sterne sind verloschenзвезды погасли
die Sterne zögen heraufзатеплились звёзды
Drei-Sterne-Kochповар, награждённый тремя звёздами Michelin (Sviat_lana)
durch das Raue zu den Sternenчерез тернии к звёздам (viktorlion)
durch Leiden zu den Sternenчерез тернии к звёздам
ein aufsteigender Sternвосходящая звезда
ein einzelner Stern glomm aufзасветилась одна-единственная звезда
ein geschweifter Sternкомета
ein guter Stern hat mich hergeführtмоя счастливая звезда привела меня сюда
ein neuer Stern am Filmhimmelновая кинозвезда
ein Stern erster Größeзвезда первой величины (тж. перен.)
ein Stern in rotem Feldзвезда на красном поле
ein Stern in rotem Feldзвезда на красном фоне
ein Stern leuchtetзвезда светит
er ist ein aufgehender Stern an diesem Theaterон восходящая звезда в этом театре
es gibt eine Unzahl von Sternen am Himmelна небе находится бессчетное количество звёзд (Andrey Truhachev)
es gibt eine Unzahl von Sternen am Himmelна небе имеется бесконечное количество звёзд (Andrey Truhachev)
es steht in den Stern geschriebenэто ему на роду написано
es steht in den Sternen geschriebenэто предопределено судьбой
fixe Sterneнеподвижные звёзды
helle Sterneяркие звезды
ihm schien kein Sternон не родился под счастливой звездой
ihm schien kein Sternему не везло
in den Sternen geschrieben stehenвилами по воде писано (Vas Kusiv)
in den Sternen lesenчитать судьбу по звёздам
in den Sternen lesenчитать судьбу по звёздам
Je dunkler die Nacht, desto heller die SterneЧем ночь тёмней, тем ярче звёзды
mein guter Stern hat mich hergeführtмоя счастливая звезда привела меня сюда
nach den Stern greifenстремиться к наивысшему идеалу
nach den Stern greifenжелать невозможного
nach der Stellung der Sterne war es Mitternachtпо положению звёзд была полночь
Orden des Roten Sternsорден Красной звезды (AndrewDeutsch)
sein Stern ist im Steigenего звезда восходит (Jev_S)
sein Stern ist untergegangenего звезда закатилась
sein Stern ist verblasstего звезда закатилась
seine Sterne stehen gutу него хорошие перспективы (marawina)
seine Sterne stehen gutу него хорошие шансы (marawina)
sie ist unter einem glücklichen Stern geborenона родилась под счастливой звездой
sie ist unter einem günstigen Stern geborenона родилась под счастливой звездой
Sterne vom Theater und Filmзвезды театра и кино
unter einem glücklichen Stern geboren seinпод счастливой звездой родиться
unter einem guten Stern geboren seinродиться под счастливой звездой
unter einem guten Stern geboren seinпод счастливой звездой родиться
unter keinem glücklichen Stern geboren seinпод несчастливой звездой родиться
unter keinem guten Stern geboren seinродиться под несчастливой звездой
unter keinem guten Stern geboren seinпод несчастливой звездой родиться
veränderliche Sterneзвезды с колеблющейся температурой и яркостью
Vier-Sterne-Hotel4-звёздный отель (Настя Какуша)
wir bewunderten den Glanz der Sterne am südlichen Himmelмы восхищались сиянием звёзд на южном небе
zahllose Sterne standen am Himmelна небе было бесчисленное множество звёзд