DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing speaking | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a bookish way of speakingкнижная речь
a booksy way of speakingкнижная речь
a booky way of speakingкнижная речь
a lax way of speakingнеопределённо говоря
a lax way of speakingтуманно говоря
a rough, plain-spoken way of speakingгрубоватая, прямая манера говорить
a sense of delicacy prevented me from speaking my mindиз деликатность я не смог высказаться откровенно
abrupt style of speakingотрывистая манера разговора
accord a permission to speak on an issueпредоставить разрешение высказаться по какому-либо вопросу
accurate speakingточное выражение мысли в речи (dessy)
actions speak louder than wordsпоступки убедительнее слов
actions speak louder than wordsдела убедительнее слов
all across German-speaking countriesво всех немецкоязычных странах (в Германии, Австрии, Швейцарии Alex_Odeychuk)
all the time he was speaking he went like thisвсё время, пока он говорил, он делал вот так
almost before he finished speakingедва он кончил говорить (Stas-Soleil)
an extempore speakingимпровизация
are you good at speaking in publicвы умеете выступать перед аудиторией?
aren't you going to speak?говорите же!
be not on speaking termsзнать человека не настолько хорошо, чтобы заговорить с ним
be not on speaking termsпоссориться
be not on speaking termsне разговаривать
be not on speaking termsне разговаривать по причине ссоры (Annaa)
be not on speaking terms withзнать человека не настолько хорошо, чтобы заговорить с ним
be on speaking termsподдерживать знакомство
be on speaking termsразговаривать
be on speaking termsподдерживать доброжелательные отношения (Irina Sorochinskaya)
be on speaking terms withподдерживать доброжелательные отношения (someone Irina Sorochinskaya)
be speaking different languagesговорить на разных языках
begin speakingначинать говорить (writing, scolding smb., studying law, learning German, etc., и т.д.)
blunt and brusque ways of speakingпрямая и резкая манера говорить
bluntly speakingпроще говоря (Baykus)
bluntly speakingгрубо говоря (Baykus)
bluntly speakingмягко говоря
both practically and philosophically speakingи в узком практическом, и в широком теоретическом плане (зд. bigmaxus)
break in while others are speakingвстревать в середину разговора
break in while others are speakingперебивать в середину разговора
briefly speakingвыражаясь кратко (Andrey Truhachev)
briefly speakingкоротко говоря (Andrey Truhachev)
broadly speakingкак правило
broadly speakingговоря упрощённо (Stas-Soleil)
broadly speakingесли не вдаваться в детали (Stas-Soleil)
broadly speakingесли не вдаваться в подробности (Stas-Soleil)
broadly speakingвыражаясь в общих чертах (Andrey Truhachev)
broadly speakingесли брать шире
broadly speakingговоря в общем и целом
broadly objectively, practically, etc. speaking...вообще и т.д. говоря...
broadly speakingесли брать шире, то
broadly speakingв широком смысле (Inna Oslon)
broadly speakingв общем
broadly speakingв общих чертах
broadly speakingесли говорить в целом, то
broadly speakingесли говорить в общих чертах, то
more broadly speakingв более широком смысле (Broadly speaking, government provides two types of services – those of a collective nature, such as security, and those of an individual nature, such as medical services or education. Paragraph 82: Since its establishment, attitudes towards the Mission have been characterized by insincerity or, more broadly speaking, a lack of seriousness. VLZ_58)
broadly speakingесли отбросить частности
broadly speakingговоря в общем
broadly speakingесли говорить в общих чертах
broadly speakingговоря в целом
broadly speakingесли говорить в более широком контексте
broadly speakingв общем плане
broadly speakingв широком плане
broadly speakingвыражаясь в самом общем смысле (Andrey Truhachev)
broadly speakingесли отвлечься от частностей (Stas-Soleil)
broadly speakingесли не вдаваться в тонкости (Stas-Soleil)
broadly speakingне затрагивая конкретные детали или исключения (alkisel79)
Catalan-speakingкаталоноязычный (Anglophile)
Catalan-speakingкаталаноязычный (Anglophile)
cease speakingзамолкнуть (pf of замолкать)
cease speakingзамолкать (impf of замолкнуть)
cease speakingвнезапно замолчать
charitably speakingмягко говоря (Charitably speaking, the modifications look horrible. I. Havkin)
Charles the Great became, so to speak, an eponym of Empireимя Карла Великого стало символом Империи
Charles the Great became, so to speak, an eponym of Empireимя Карла Великого стало олицетворением Империи
choral speakingколлективная декламация
choral speakingхоровая декламация
Colloquially speakingпроще говоря (luminorena)
confidentially speakingговоря доверительно (Andrey Truhachev)
confidentially speakingговоря конфиденциально (Andrey Truhachev)
course in public speakingкурс ораторского искусства
cursive speakingгладкая, лёгкая речь (cursive as having a flowing, easy, impromptu character bekserg)
departmentally speakingвыражаясь бюрократическим языком (Technical)
diplo-speakдипломатический жаргон (Alexander Demidov)
double-speakуклончивые речи (grafleonov)
English-speakingанглоговорящий
English-speakingговорящий на английском языке
English-speakingанглоязычный
English-speakingанглофонный (Anglophile)
English-speaking countriesстраны английского языка
English-speaking countriesстраны изучаемого языка (и по аналогии для других языков m_rakova)
English-speaking countriesанглоязычные страны
English-speaking driverводитель, говорящий по-английски (aptr)
English-Speaking UnionСоюз говорящих на английском языке
evil-speakingзлословие
evil speakingзлословие
evolutionarily speakingс точки зрения эволюции (sergeidorogan)
factually speakingпо существу говоря (Sergei Aprelikov)
fairly speakingоткровенно говоря
fear of public speakingбоязнь публики (Johnny Bravo)
figuratively speakingговоря метафорическим языком (Andrey Truhachev)
figuratively speakingговоря метафорически (Andrey Truhachev)
figuratively speakingобразно выражаясь (Andrey Truhachev)
figuratively speakingфигурально выражаясь
figuratively speakingобразно говоря (ctirip1)
finish speakingдоговариваться
finish speakingдоговорить
finish speakingдоговорить
finish speakingдоговаривать
finish speakingдоговаривать
frankly speakingчестно говоря (киянка)
frankly speakingположа руку на сердце (Moscowtran)
frankly speakingпо правде говоря (Frankly speaking, ... D. Zolottsev)
frankly speakingоткровенно говоря (Victor Parno)
frankly speakingпризнаюсь
frankly speaking we were doubtful, but your story held upчестно говоря, вначале мы сомневались, но ваша история всё подтвердила
French-speakingфранкофонный (Anglophile)
french speakingзнающий французский язык
french speakingговорящий по-французски
French-speakingфранкоговорящий (Anglophile)
French-speakingзнающий французский язык
French-speakingфранкоязычный (об африканских государствах)
French-speakingговорящий по-французски
generally speakingв общих чертах
generally speakingпо большому счёту (Bloomberg Alex_Odeychuk)
generally speakingв общем
generally speakingвообще говоря
generally speakingговоря в общем (Банч)
generally speakingговоря вообще
generally objectively, practically, etc. speaking...вообще и т.д. говоря...
Generally speakingв общем-то (ART Vancouver)
generally speakingв самом общем виде (makhno)
German-speaking economistнемецкоязычный экономист (A.Rezvov)
get a man to speakубедить кого-либо выступить
get a man to speakзаставить человека заговорить
gift for speakingдар слова
globally speakingгрубо говоря (I. Havkin)
globally speakingв широком смысле (I. Havkin)
have a speaking engagementвыступить с речью (Taras)
have a speaking engagementпроводить публичное выступление (Taras)
have a speaking engagementвыступать (с речью Taras)
he came in as I was speakingон вошёл, когда я говорил
he came in as I was speakingон вошёл в то время, когда я выступал
he ceased speakingон перестал говорить
he checked himself from speakingон сдержался и промолчал
he gibs at speaking with herон уклоняется от разговора с ней
he gibs at speaking with herон не хочет поговорить с ней
he had hardly finished speaking, when...он едва кончил говорить, как...
he has a strange manner of speakingу него странная манера говорить
he is rather broad in his way of speakingон выражается очень непристойно
he is rather broad in his way of speakingон выражается очень вольно
he left the meeting without speakingон ушёл с собрания, не выступив
he left without speakingон ушёл, не сказав ни слова
he made the mistake of speaking of it firstон зря заговорил об этом первый
he pulled him up for speaking in an insulting toneон сделал ему выговор за разговор в оскорбительном тоне
he referred frequently to his notes while speakingон часто обращался к своим записям по ходу доклада
he seemed to be condescending all the time he was speaking to his staffон, казалось, снисходил до своих подчинённых, когда говорил с ними
he went on speaking but his thoughts were far awayон всё ещё говорил, но мысли у него витали далеко
he'd been speaking for an hour before I cottoned on to what he meantон говорил целый час, прежде чем до меня дошло, что он хочет сказать
hesitate in speakingговорить с заминкой
his glacial manner of speakingего ледяной тон
his hesitative manner of speakingего манера говорить неопределённо
his pithy agreeable manner of speakingего лаконичная, приятная манера речи
his pithy agreeable manner of speakingего лаконичная, приятная манера говорить
hold your tongue while I'm speakingпопридержи язык, когда я говорю
home speakingметкая речь
home speakingсильная речь
honestly speakingпо правде говоря
honestly speakingчестно говоря
humanly speakingс человеческой точки зрения (e.g. "humanly speaking, he didn't deserve it" – "с человеческой точки зрения он этого не заслужил" Рина Грант)
hypothetically speakingв теоретическом плане
hypothetically speakingтеоретически
I am not speaking for myselfя говорю не за себя (не от своего лица)
I am speaking on my husband's behalfя говорю от имени своего мужа
I appeal to you to say whether I am speaking the truthя прошу вас подтвердить, что я говорю правду
I hope you don't mind my speaking freely like thisничего, что я разоткровенничался (financial-engineer)
I want to advise you against speaking to him about it nowя хочу предупредить вас, чтобы вы сейчас с ним об этом не говорили
I was diffident about speaking to himя стеснялся не решался заговорить с ним
in a lax way of speakingтуманно говоря
in a lax way of speakingнеопределённо говоря
in a manner of speakingв некотором роде (Anglophile)
in a manner of speakingв каком-то смысле (Taras)
in a manner of speakingв некотором смысле (M_P)
in a manner of speakingможно сказать
in a manner of speakingесли так можно сказать (Anglophile)
in a manner of speakingесли можно так выразиться
in a manner of speakingфигурально выражаясь (гречка)
in plane speakingпрямо говоря (snowleopard)
in propriety of speakingточно
in propriety of speakingсобственно говоря
in speaking an ambassador is usually addressed as “Your Excellency”в устной речи посла обычно называют «ваше превосходительство»
in speaking an ambassador is usually addressed as “Your Excellency”при разговоре посла обычно называют «ваше превосходительство»
in speaking atвыступая на (конференции и т. д.: In speaking at the 2012 Games for Change Festival, Newell said that the response to these efforts was praised by educators. 4uzhoj)
in speaking ofговоря о (Lenochkadpr)
in the manner of speakingесли так можно сказать (Taras)
in the manner of speakingв каком-то смысле (Taras)
in the manner of speakingфигурально выражаясь (Taras)
in the manner of speakingесли можно так выразиться (Taras)
in the manner of speakingтак сказать (Taras)
in the manner of speakingесли можно так сказать (Taras)
intemperate youth speakingюношеский максимализм (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
interrupt a person speakingперебивать человека, когда он говорит
Jones speakingДжоунз у телефона
it's just a manner of speakingдля красного словца (as in: это я так, для красного словца m_rakova)
legally speakingс юридической точки зрения (Legally speaking, the applicant had a valid tort claim at the time when the Convention entered into force in respect of Russia. Kotov v. Russia Alexander Demidov)
legally speaking he is rightс юридической точки зрения он прав
lip speakingзримая артикуляция звуков
lip-speakingзримая артикуляция звуков (при обучении глухонемых)
loosely speakingпримерно говоря (VLZ_58)
loosely speakingгрубо говоря (Sabiwka)
loud-speakingгромкоговорящий
make a slip in speakingобмолвливаться
make a slip in speakingобмолвиться (pf of обмолвливаться)
make a slip in speakingошибаться
make a speaking trumpet of one's handsсложить руки рупором (I made a speaking trumpet of my hands and commenced to whoop "Ahoy!" and "Hello!" at the top of my lungs. 4uzhoj)
mania of speaking of oneselfяканье (Anglophile)
manner of speakingманера говорить
manner of speakingговор
metaphorically speakingфигурально выражаясь
metaphorically speakingобразно говоря (Anglophile)
metaphorically speakingвыражаясь метафорически
mildly speakingмягко говоря (Alex Lane)
native english-speakingявляющийся носителем английского языка (ssn)
native english speakingявляющийся носителем английского языка (ssn)
native english speaking countryстрана с английским языком в качестве официального (ssn)
native german-speakingявляющийся носителем немецкого языка (ssn)
native german speakingявляющийся носителем немецкого языка (ssn)
native german speaking countryстрана с немецким языком в качестве официального (ssn)
native-speaking-носитель языка (native-speaking editor – редактор-носитель языка – goo.gl Artjaazz)
native speakingговорящий на родном языке (ssn)
NATO English-Speaking Nationsгосударства английского языка – участники НАТО
NATO French Speaking Nationsгосударства французского языка – участники НАТО
neither of us could speakникто из нас не мог вымолвить ни слова
non-speaking partбессловесная роль
non-English-speaking countriesнеанглоязычные страны (Alex_Odeychuk)
not on speaking termsне общаться (markovka)
not speakingне умеющий говорить
not speakingнемой
not to be on speaking termsпрекратить знакомство
not to be on speaking terms withбыть в ссоре с (someone – кем-либо)
not to be on speaking terms withне разговаривать с (someone – кем-либо)
not to be on speaking terms withне разговаривать друг с другом
not to be on speaking terms withбыть в ссоре
now you are speaking my languageсовсем другой разговор (Anglophile)
Objectively impartially speakingпо гамбургскому счёту (GeorgeK)
objectively speakingговоря объективно (Евгений Тамарченко)
odd way of speakingстранная манера говорить
of whom are you speaking?о ком вы говорите?
officially speakingвыражаясь официальным языком (sankozh)
on speaking termsзнакомый с (кем-либо)
on speaking termsв дружеских отношениях с (Taras)
on speaking termsв хороших отношениях с (Taras)
on speaking termsбыть в дружеских отношениях (с кем-либо Taras)
on speaking termsобщаться (с кем-либо: My mother is not on speaking terms with her older sister Taras)
on speaking termsбыть в хороших отношениях (с кем-либо Taras)
on speaking termsзнакомый (с кем-либо)
once you speak you are deadСкажи хоть слово, и ты умрёшь (Taras)
one's guilty conscience is speakingна воре шапка горит (Comandor)
otherwise speakingиначе говоря (I. Havkin)
otherwise speakingговоря иначе (I. Havkin)
otherwise speakingдругими словами (I. Havkin)
otherwise speakingиными словами (I. Havkin)
outdoor speakingвыступление вне парламента
out-of-door speakingвыступление вне парламента
person to whom one was speakingсобеседник
personally speakingчто касается кого-либо лично (Irina Verbitskaya)
plain speakingпрямой
plain-speakingпрямой
plain-speakingоткровенность в разговоре
plain-speakingоткровенный
plain speakingоткровенный
plain-speakingпрямота
plain speakingоткровенность в разговоре
plain speakingпрямота
plain speakingразговор начистоту
Portuguese-speakingпортугалоговорящий (Anglophile)
Portuguese-speakingпортугалоязычный (Anglophile)
practically speakingс практической точки зрения (soa.iya)
practically speakingв сущности
practise speaking English moreстараться больше говорить по-английски
properly speakingточно
properly speakingназывая вещи своими именами
properly speakingсобственно говоря
public speakingпубличная речь (wikipedia.org naiva)
public speakingораторское искусство
public speakingвыступление перед аудиторией (Alexander Demidov)
public speaking skillsнавыки выступления перед аудиторией (Alexander Demidov)
quaint way of speakingнеобычная манера говорить
relatively speakingотносительно (Inna Oslon)
relatively speakingв общем (В.И.Макаров)
rigorously speakingстрого говоря (ssn)
roughly speakingв общих чертах (ellington)
roughly speakingв общем-то
roughly speakingне вдаваясь в подробности (ellington)
roughly speakingприблизительно
roughly speakingпримерно
roughly speaking there were perhaps ten thousand participantsтам было, грубо говоря, около десяти тысяч участников
Russian-speakingрусскоговорящий (WiseSnake)
Russian-speakingрусскоязычный (q3mi4)
she didn't speak a wordона не проронила ни слова
she didn't speak a wordона не сказала ни слова
she didn't speak a wordона не промолвила ни слова
she didn't speak a wordона не произнесла ни слова
she speaks impeccable Frenchона блестяще говорит по-французски
should, generally speakingв принципе желательно (and readiness to sacrifice self-interest to duty, are to be persuasively inculcated in adults, the task should, generally speaking, be undertaken by persons who ... Alexander Demidov)
shy people are seldom comfortable speaking to large groupsвыступая перед большой аудиторией, робкие люди обычно волнуются
silence speaks volumesмолчание говорит само за себя (KZTengiz)
since I am speakingпоскольку мне предоставлено слово
since I am speaking...поскольку мне предоставлено слово...
Smith speakingговорит Смит
Smith speakingСмит у телефона
Spanish-speakingиспаноязычный (Anglophile)
Spanish-speakingиспаноговорящий (channel_i)
speak Americanговорить на американском варианте английского языка
speak apologeticallyговорить извиняющимся тоном
speak breathlesslyговорить захлёбываясь
speak buncombeпороть чушь
speak buncombeнести ахинею
speak bunkumпороть чушь
speak bunkumнести ахинею
speak distinctlyговорить внятно
speak distinctlyговорить отчётливо
speak ellipticallyговорить кратко
speak Germanговорить по-немецки
speak indistinctlyжевать сопли (VLZ_58)
speak inside freelyоткровенно высказываться
speak into a microphoneнаговаривать (VLZ_58)
speak into a microphoneговорить в микрофон
speak into a mikeговорить в микрофон (maystay)
speak into the microphoneотсоси (george serebryakov)
speak into the telephoneговорить в телефонную трубку
speak ironically aboutиронизировать
speak ironicallyиронизироват (about)
speak positivelyдавать положительные отзывы (Anglophile)
speak positivelyположительно отзываться (of something Anglophile)
speak reasonговорить здраво
speak some languageговорить на каком-л. языке (можно подставить название соответствующего языка)
speak thickговорить неотчётливо
speak thickкартавить
speak thickговорить нелепо
speak upговорить громко (Taras)
speak upговорить внятно и отчётливо (тж. см. talk up Taras)
speak upвысказывать свою точку зрения (It's getting bad – it's time someone spoke up about it Taras)
speak upзаговорить громко
speak upговорить громко
speak upговорить смело
speak upзаговаривать (Franky Mьller)
speak upвысказывать (Franky Mьller)
speak up forвысказаться в защиту (bookworm)
speak upговорить в поддержку
speak upвыступать за
speak upвысказываться (Like most others on the shuttle, he usually spoke up only when asked, and then only when he believed he had a genuine contribution to make. Taras)
speak up!говори громче!
speak upговорить ясно и громко
speak upговорить отчётливо
speak up!говорите громче!
speak up!выкладывай! (Franka_LV)
speak upне удержаться и высказаться
speak upговорить громче (a request for the other person to speak louder: Could you speak up a little, please? I'm having difficulty hearing you. • Sorry, you're very faint, could you speak up a bit? 4uzhoj)
speak upвысказывать мнение (Franky Mьller)
speak upвысказаться (Franky Mьller)
speak upговорить погромче (Could you speak up, please? • You'll have to speak up a bit if you want everyone to hear you.)
speak upзаговаривать (He sat in the back of the class and spoke up only when the teacher asked him a direct question. 4uzhoj)
speak upвыступать (против либо в защиту чего-либо: Several Lebanese groups and individuals continue to speak up against the maintenance by Hizbullah of a military arsenal.)
speak upзаговорить (в т.ч. в знач. "перестать молчать о чём-либо" Franky Mьller)
speak up!не тяни! (Anglophile)
speak upподдерживать (одобрять)
speak up againstвыступать против (Several Lebanese groups and individuals continue to speak up against the maintenance by Hizbullah of a military arsenal. 4uzhoj)
speak up forговорить в поддержку
speak up forвысказываться в поддержку (кого-либо или чего-либо 4uzhoj)
speak up forвысказаться в поддержку (кого-либо или чего-либо 4uzhoj)
speak up forвысказаться в защиту (I feel that somebody has to speak up for those oppressed by the system. bookworm)
speak up forвыступить в защиту (I feel that somebody has to speak up for those oppressed by the system. 4uzhoj)
speak up forговорить от имени (4uzhoj)
speak up forвыступать в защиту (joyand)
speak up for truth and justiceподнять голос в защиту истины и справедливости
speak up for truth and justiceподнять голос в за щиту истины и справедливости
speak up, man!говорите же!
speak up, man!ну, говори же, друг!
speaking acquaintanceзнакомство, позволяющее заговорить при встрече
speaking acquaintanceофициальное знакомство
speaking another languageиноязычный (Anglophile)
speaking appearancesчитая лекции (I travel the country speaking appearances – Я разъезжаю по стране, читая лекции Наталья Новикова)
speaking choirансамбль хоровой декламации
speaking coachспециалист по публичным выступлениям (vedomosti.ru owant)
speaking collectivelyговоря обобщённо (Soulbringer)
speaking collectivelyобобщённо говоря (Soulbringer)
speaking engagementдоговор на цикл лекций
speaking engagementдоговор на цикл лекций
speaking eyesвыразительные глаза
speaking faceвыразительное лицо
speaking feeгонорар за публичное выступление (capricolya)
speaking for myselfпо-моему (Anglophile)
speaking from experienceкак показывает опыт (Ufel Trabel)
speaking from experienceпо моему опыту (Ufel Trabel)
speaking generallyв общем и целом
speaking generallyговоря вообще
speaking generallyне вдаваясь в детали
speaking glanceкрасноречивый взгляд
speaking glanceвыразительный взгляд
speaking honorariaгонорар за выступление (от Ellen Kraus, proz.com Игорь_2006)
speaking keyразговорный коммутаторный ключ
speaking likenessживой портрет (кого-либо)
speaking likenessкак вылитый
speaking likenessвылитый портрет
speaking likenessживой портрет
speaking likenessточная копия
speaking lookвыразительный взгляд
speaking notesтезисы выступления (Belk)
speaking ofк слову о (ком-либо, чём-либо suburbian)
speaking ofк слову (о ком-либо, чём-либо suburbian)
speaking ofговоря о (D. Zolottsev)
speaking of partiesкстати, о вечеринках (raveena2)
speaking of this and thatговоря о том и о другом
speaking of this and thatговоря о том о сем (том и о другом)
speaking of whichк слову сказать (Fully equipped kitchen allows you to save your money on restaurant food. Speaking of which, the restaurant is on the premises. Johnny Bravo)
speaking of whichи раз уж мы об этом заговорили (4uzhoj)
speaking of whichи, раз уж речь зашла об этом (SirReal)
speaking of whichи раз уж об этом зашла речь
speaking of whichи кстати
speaking of whichи да (в знач. "к слову" 4uzhoj)
speaking of whichкстати (в знач. "кстати говоря, к слову": Hard to believe on an empty stomach. Speaking of which, let's get you people something to eat. • Your trip to the US is coming soon. Speaking of which, you should sign up for an English class to brush up your English. 4uzhoj)
speaking of whichкстати говоря (Back in college, pizza was our breakfast, lunch and dinner. Speaking of which, wanna go grab a slice of Papa John's? SirReal)
speaking of whichкстати о (Back in college, pizza was our breakfast, lunch and dinner. Speaking of which, wanna go grab a slice of Papa John's? – Кстати о пицце – не хочешь сходить в "Папу Джона" и съесть по кусочку?)
speaking of whichк слову (в знач. "кстати говоря, раз уж об этом зашла речь": Hard to believe on an empty stomach. Speaking of which, let's get you people something to eat. • Fully equipped kitchen allows you to save your money on restaurant food. Speaking of which, the restaurant is on the premises. 4uzhoj)
speaking out of lineразговорчики в строю (4uzhoj)
speaking partроль со словами (PanKotskiy)
speaking personallyс моей точки зрения (Bullfinch)
speaking pipeслуховая труба
speaking proficiencyнавыки устной речи
speaking proof of somethingубедительное доказательство (чего-либо)
speaking proof of somethingкрасноречивое доказательство (чего-либо)
speaking readinessбеглость устной речи
speaking singing voiceразговорная манера пения (suburbian)
speaking skillsнавыки разговорной речи (Alexander Demidov)
speaking styleразговорный стиль
speaking thicklyкосноязычный
speaking through the noseгугнивый
speaking tourвыступление, агитационный тур, информационная поездка, пропагандистский тур, турне с лекциями (Muslimah)
speaking trumpetразговорная труба
speaking tubeмегафон
speaking tubeрупор
speaking-tubeмегафон
speaking tubeпереговорная труба
speaking tubeпереговорная трубка
speaking-tubeпереговорная трубка
speaking voice professionalпрофессиональный диктор (Voice professionals can be classified into two major subgroups: the primarily speaking and the primarily nonspeaking voice professionals. Nonspeaking voice professionals mainly include singers, whereas speaking voice professionals include the rest of the voice professionals. Alexander Demidov)
speaking with a nasal twangгнусавый (of a person)
start speakingзаговорить
Statistically speakingс точки зрения статистики (grigoriy_m)
stop speakingзамолкнуть (pf of замолкать)
stop speakingзамолчать
stop speakingзамолкать (impf of замолкнуть)
straight speakingпрямота
straight speakingискренность
Stream Speakingидущие без перерыва доклады (Andy)
strictly speakingчестно говоря (Mr. Wolf)
strictly speakingстрого говоря
strictly speaking he is rightстрого говоря, он прав
style of speakingречь
tactically speaking it was wrongс тактической точки зрения это было ошибкой
tentatively speakingусловно говоря (vp_73)
territorially speakingтерриториально, с территориальной точки зрения (sonneken)
that man we are speaking of has comeтот человек, о котором мы говорим, уже пришёл
that man we are speaking of has comeчеловек, о котором мы говорим, уже здесь
that man we are speaking of has comeчеловек, о котором мы говорим, уже пришёл
that man we are speaking of has comeтот человек, о котором мы говорим, уже здесь
the fact of your speaking to himтот факт, что вы с ним разговаривали
the man that we are speaking aboutтот человек, о котором мы говорим
theoretically speakingусловно говоря (vp_73)
there is no speaking with obstinate peopleс упрямцами не сговоришься
they are not on speaking termsони не разговаривают друг с другом
they'd gone 10 years without speakingони не разговаривали 10 лет (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk)
they'd gone 10 years without speakingони не общались 10 лет (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk)
they're back on speaking termsони вновь общаются
this calls for some plain speakingследует, видно, объясниться начистоту
this is Mark Dixon speakingМарк Диксон у телефона
this is the man about whom I was speakingвот человек, о котором я вам говорил
this is the man whom I was speaking aboutвот человек, о котором я вам говорил
truly speakingправда (= по правде говоря dimock)
Truly speakingпо правде говоря
truthfully speakingпо совести говоря
truthfully speakingпо совести
unaccustomed to public speakingне привыкший выступать публично
unwilling to speak taciturnмолчаливый
visiting lecturer is speaking at the club todayсегодня в клубе выступает приезжий лектор
we are not on speaking termsмы друг с другом не говорим
we haven't been on speaking terms with them for a year nowмы с ними уже год не разговариваем
we were just speaking about youвы легки на помине (Franka_LV)
what I am speaking about is another thingя про другое (Marina Smirnova)
whatever has come over you to speak like that?почему вы так разговариваете?
when one is speaking ofкогда речь идёт о (yurtranslate23)
when speakingговоря
who is speaking?кто говорит?
who was that man you were speaking with?с кем это вы разговаривали?
whom have I the honor of speaking?с кем имею честь говорить?
whom have I the honour of speaking?с кем имею честь говорить?
who's speaking?кто у телефона?
within speaking distanceна таком расстоянии, что можно разговаривать
without speaking whatне говоря о том, что
world-wide speaking languageединый всемирный язык (bigmaxus)
worth speaking ofдостойный внимания (Abysslooker)
you are speaking to the wrong manвы ошиблись (=я не тот, кто вам нужен) ср.: you need to talk to someone else 4uzhoj)
Showing first 500 phrases