English | Russian |
a drug sold against a written prescription | лекарство, продаваемое только по рецепту |
a place where communion bread is made and sold | просвирная (сущ. Gruzovik) |
a place where kalach is sold | калачный ряд |
a royalty of 10 per cent of the price of the book on all copies sold | гонорар в размере 10-процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги |
a thing to be sold | продажная вещь |
All meat is sold less the bone | всё мясо продаётся без костей (ssn) |
all seats are sold | как объявление все билеты проданы |
all tickets are sold out | все билеты распроданы |
annual cost of goods sold | годовая стоимость реализованных товаров (Lavrov) |
articles sold single | товары, продающиеся некомплектно |
artwork sold on the sidewalk | картины и т. п. продаваемые на улице |
artwork sold on the sidewalk | произведения искусства и т.п., продаваемые на улице |
as soon as these watches are turned out, they are sold | стоит только выпустить эти часы, как их тут же раскупают |
be contracted to be sold | товар забронирован за покупателем (LadaP) |
be put up let's go to theatre before a “sold out” sign is put up | давайте пойдём в театр, пока не вывесили аншлаг |
be sold | продаётся (в объявлении) |
be sold | продаваться |
be sold | продажный |
be sold as | предлагаться в качестве |
be sold as | предлагаться как |
be sold by all booksellers | продаваться во всех книжных магазинах (by all chemists, by all shops, etc., и т.д.) |
be sold by the pound | продаваться на фунты (by the dozen, by the set, etc., и т.д.) |
be sold by weight | продаваться на вес (Diamonds are sold by weight – carat weight. ART Vancouver) |
be sold in slavery | быть проданным в рабство |
be sold into slavery | быть проданным в рабство |
be sold on | принимать что-либо на веру |
be sold on | принять за чистую монету |
be sold on | принимать за чистую монету |
be sold on | принять на веру |
be sold on | ухватиться (за что-либо Anglophile) |
be sold on | быть в восторге (от чего-либо) |
be sold on something | принимать что-либо на веру |
be sold on | вестись на |
be sold on | верить в |
be sold on | согласиться с |
be sold on | соглашаться с |
be sold on | клюнуть на |
be sold on | соглашаться (but not all etymologists are sold on that idea. VLZ_58) |
be sold on | быть в восторге (от чего-либо) |
be sold on something | воспринимать некритически |
be sold on | поверить в |
be sold on | воспринимать некритически |
be sold on a relationship | быть уверенным в серьёзности своих чувств (к кому-либо Ремедиос_П) |
be sold on open access | продаваться без рецепта (Those drugs that are not sold on open access, shall be prescribed on special forms which contain name of a patient, drugs prescribed, doctor's name and medical facility's seal. alex) |
be sold out | расходиться |
be sold out | идти с аншлагом |
be sold out | разойтись |
be sold out of these books | распродать эти книги (out of cigarettes, out of small sizes, out of eggs, etc., и т.д.) |
be sold out this edition of the dictionary is sold out | это издание словаря распродано |
be sold over a bargain | заключить невыгодную сделку |
be sold over a bargain | заключить невыгодную сделку |
beer sold for consumption on the premises | распивочная продажа пива |
bread sold by weight | весовой хлеб |
by pure luck I sold out my futures contracts at the exact top of the market | по чистой случайности я продал мои фьючерсные контракты точно в момент максимального подъёма рынка (Taras) |
charge a man with the price of goods sold to him | поставить в счёт кому-л. цену за проданные товары |
cost of goods sold | себестоимость (jprw) |
cost of goods sold | затраты на реализацию (COGS mascot) |
cost of goods sold | себестоимость реализованной продукции (прямые затраты труда и материалов, производственные накладные расходы) |
drugstore employee who sells nonprescription drugs | ручнист |
eggs are sold by the dozen | яйца продаются на дюжины |
fabrics are sold by the yard | ткани продаются на ярды |
goods sold by the piece | штучный товар (Oxford Russian Dictionary Alexander Demidov) |
goods sold by weight | весовой товар (Alex Lilo) |
goods sold in large quantity | опт |
goods that are sold in ones | товары, продаваемые в розницу |
have you sold out all the tickets yet? | вы уже все билеты распродали? |
he is sold on the idea | он твёрдо держится за эту идею |
he sold himself to the highest bidder | он продался тому, кто больше заплатил |
he sold the car at a loss | он невыгодно продал машину |
he sold the land at a profit | он продал землю с выгодой |
he sold up and moved away | он продал всё и уехал |
he was a good writer who sold out his artistic standards and now just writes for money | он был хорошим писателем, но изменил своему художественному кредо и стал писать просто за деньги (Taras) |
he was sold on the idea | он ухватился за эту мысль |
he was sold on the idea | его в этом убедили |
he went bankrupt and was sold up | он обанкротился и всё пошло с молотка |
he went bankrupt and was sold up | он обанкротился, и его имущество пошло с молотка |
his name sold the book | книга была раскуплена из-за имени автора |
I am not sold on either of these programs | я не убеждён в правильности ни той ни другой программы |
I am not sold on this | я от этого не в восторге |
I am not sold on this | я против этого |
I am not sold on this | я от этого отнюдь не в восторге |
I am sold on him as a pilot | я убеждён, что он хороший пилот |
I am sold on him as a pilot | меня убедили, что он хороший пилот |
I am sold out | я всё распродал |
I am still not sold on the idea | я пока ещё не в восторге от этой идеи |
I sold my ring and bought a bicycle with the proceeds | я продал кольцо и на эти деньги купил велосипед |
I'm sold | убедил (Ремедиос_П) |
I'm sold | убедили (Ремедиос_П) |
I'm sold | уговорил (Ремедиос_П) |
in terms of units sold | по количеству проданных упаковок (Brazil's generic-drug market grew last year more than twice the total average of the country's pharmaceutical sector in terms of units sold. | ... around the world have reached around 60% of the market share in terms of units sold. | In 2013, according to IMS Health, 2.9 billion units of pharmaceutical drugs were sold. The figures showed a 11.6% growth in terms of units sold compared with ... | .... on the list of the top 200 brand-name prescription drugs in terms of units sold. Alexander Demidov) |
in terms of units sold | в упаковках (The units-sold approach defines sales volume in terms of units sold and gives answers in terms of units. The sales-revenue approach defines sales volume in ... Alexander Demidov) |
in this store are sold all the latest books | в этом магазине продаются все книжные новинки |
it appeared that he had sold me a fake instead of a real picture | оказалось, что он продал мне вместо настоящей картины подделку |
items sold by weight | весовой товар (Alex Lilo) |
I've also sold one or two to an American publisher | я также продал несколько экземпляров одному американскому издателю |
Joseph Sold into Slavery | "Иосиф, проданный в рабство" (драма Ч. Уэллса, роман Т. Манна) |
Nearly sold out | количество билетов ограничено (4uzhoj) |
nearly sold out | количество мест ограничено (4uzhoj) |
nonfood items sold in supermarkets | непродовольственные товары, продаваемые в магазинах самообслуживания |
not to be sold individually | без права продажи (separately Andy) |
pharmacy-sold | аптечный (The first was discovering the Respectful Insolence blog – the only place I could initially find science-based thinking on pharmacy-sold products like homeopathy. | plus the life span of these generic pharmacy sold products was very short Alexander Demidov) |
pharmacy-sold health care products | аптечная парафармацевтика (Alexander Demidov) |
place where saloop is made and sold | сбитенная (as noun; saloop is a hot drink made from salep or sassafras root, formerly used medicinally) |
place where saloop is made and sold | сбитенный |
seats sold | заполняемость зала (San Francisco: 75% seats sold, more than a year before opening [Santa Clara Stadium] Alexander Demidov) |
sell a game | проиграть игру за взятку |
sell a match | проиграть матч за взятку |
sell a packet | надуть (кого-либо) |
sell a pup | надуть (Anglophile) |
sell a pup | облапошивать (Anglophile) |
sell a pup | обвести вокруг пальца (Anglophile) |
sell a pup | облапошить (Anglophile) |
sell at | продаваться по ... цене |
sell at a nominal price | продавать что-либо по дешёвке |
sell at best | продать по наиболее выгодной цене или по наилучшему достижимому курсу |
sell at sale price | продавать по цене сезонной распродажи |
sell badly | продаваться с трудом |
sell badly | иметь плохой сбыт |
sell badly | иметь плохой спрос |
sell ballet tickets on condition of opera tickets purchase | продавать билеты на оперу в нагрузку к билетам на балет (Franka_LV) |
sell below cost | продавать ниже себестоимости |
sell by a private treaty | продать что-либо в частном порядке |
sell by a private treaty | заключить полюбовную сделку на продажу (чего-либо) |
sell by measure | продавать что-либо мерами |
sell by sample | продавать по образцам |
sell by tale or by weight | продавать что-либо поштучно или на вес |
sell by the hundred | продавать сотнями |
sell by the pound | продавать на фунты (by the dozen, by the yard, by the ton, by the cask, by measure and weight, by the set, etc., и т.д.) |
sell by the yard | продавать на ярды (ткань и т. п.) |
sell by weight | продавать на вес |
sell cause | предать дело |
sell cheap | продать по дешёвой цене |
sell cherries | торговать вишней |
sell children on reading | приохотить детей к чтению |
sell children on reading | внушить детям любовь к чтению |
sell corn standing | продавать хлеб на корню |
sell country | предать родину |
sell dear | продавать по высоким ценам |
sell either whole or in pieces | продавать целиком или по частям (denghu) |
sell for | продаваться по ... цене |
sell for a for an old song | продать за бесценок |
sell for a song | продать что-либо за бесценок |
sell for a tenth part of its worth | продать что-либо за десятую часть стоимости |
sell for scrap | сдать в утиль (Anglophile) |
sell for scrap | сдать на металлолом (Anglophile) |
sell in bulk | продавать гуртом |
sell in lots | продавать партиями |
sell in portions | продавать частями |
sell like hot cakes | иметь большой спрос (sell like hot cakes in American English: Informal – to be sold rapidly and in large quantities
: His record sold like hot cakes on the first day after its release collinsdictionary.com) |
sell off | распродать |
sell off | распродать со скидкой |
sell off | распродавать со скидкой |
sell on | уломать |
sell on | уговаривать |
sell on | уламывать |
sell on | уговорить |
sell on consignment | продать через комиссионный магазин (sold his diamond ring on consignment ART Vancouver) |
sell on the curb | продавать вне (о биржевых сделках) |
sell on the kerb | продавать вне (в неурочные часы и т. п.) |
sell oneself | торговать собой (igisheva) |
sell oneself | подавать себя (igisheva) |
sell oneself | торговать своим телом (igisheva) |
sell oneself | продавать себя |
sell oneself the idea | убедить себя в том, что |
sell out | продавать (denghu) |
sell out | становиться предателем |
sell out | продать свой офицерский патент |
sell out | продаться (to bookworm) |
sell out | разбирать (Fresh bread ranges from 75 cents to $1.50 a loaf – but get there early. They usually sell out by 9 a.m. – его быстро разбирают ART Vancouver) |
sell out | продать (напр., "продать Родину" / as in 'Judas sold Jesus out for 30 pieces of silver' denghu) |
sell out | предать |
sell out | предавать |
sell out | продать весь товар |
sell out | продать |
sell out | ликвидировать (фирму) |
sell out pass | распродать |
sell over the counter | торговать чем-либо за прилавком |
sell privately | продавать из-под полы (Andrey Truhachev) |
sell rival short | недооценивать противника |
sell short | подводить (кого-либо) |
sell short | обманывать |
sell short | продавать на срок без покрытия |
sell short | предавать |
sell smoke | обманывать |
sell soap on TV | рекламировать мыло по телевидению |
sell one's soul to the devil | продать душу (дьяволу) |
sell soul to the devil | продать душу дьяволу |
sell space | предоставлять за плату страницы журнала (для объявлений и т. п.) |
sell space | предоставлять за плату страницы газеты (для объявлений и т. п.) |
sell space | предоставлять страницы газеты, журнала (для объявлений и т.п.) |
sell subscriptions | собирать подписку (на газеты и т. п.) |
sell the dummy | делать обманное движение (регби) |
sell the dummy | обвести (в футболе; кого-либо) |
sell time | выступить по радио за плату |
sell to disadvantage | продать с убытком |
sell under cost | продавать ниже стоимости |
sell underhand | продавать из-под полы (Andrey Truhachev) |
sell up | продать с торгов |
sell up | распродать (весь товар) |
sell up | продавать с торгов |
sell via auction | продать с аукциона (Anglophile) |
sell via auction | продавать с аукциона (Anglophile) |
sell vote | продать свой голос (на выборах и т. п.) |
she was still reluctant, still not completely sold | она ещё колебалась |
she was still reluctant, still not completely sold | ещё не была вполне убеждена |
small restaurant or a snack bar where lamb pies are being sold | чебуречная |
small restaurant where lamb pies are sold | чебуречная |
snack bar where lamb pies are sold | чебуречная |
sold again! | опять надули! |
sold again! | опять попался на обман! |
sold again! | опять купился! |
sold by the piece | штучный |
of goods sold by the piece | рассыпной |
sold by the piece | рассыпчатый |
sold by weight | развесной (Anglophile) |
sold by weight | весовой |
sold commercially | промысловый |
sold for cash | продан за наличный расчёт |
sold note | запродажная запись |
sold on | восхищённый (чем-либо) |
sold on | увлечённый |
sold only upon medical prescription | отпускаемый по рецепту |
sold-out | продажный ("laid blame squarely on "soldout leaders and officials" visitor) |
sold out | нет в продаже |
sold-out notice | аншлаг (Alexander Demidov) |
sold-out show | аншлаг (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
sold-out show | шоу при полном аншлаге (Ремедиос_П) |
sold-to | покупатель (VictorMashkovtsev) |
sold-to party | покупатель (Ася Кудрявцева) |
that is sold very cheap | это продаётся очень дёшево |
that shop is never sold out of bread | в этом магазине всегда есть в продаже хлеб (Taras) |
the book is sold at $5 a throw | книга продаётся по 5 долларов (за экземпляр) |
the book is sold out | книга распродана |
the book is sold out | тираж книги распродан |
the book is sold out | книги нет в продаже |
the book sold out | эта книга разошлась |
the concert is sold out | все билеты на этот концерт были распроданы |
the defenders of the fort sold their lives dearly | защитники крепости недаром отдали свои жизни |
the edition is sold out | весь тираж распродан |
the edition is sold out | всё издание распродано |
the edition is sold out | всё издание разошлось |
the evening performance is sold out | все билеты на вечерний спектакль проданы (Taras) |
the goods sold at this shop have gone off | товары в этом магазине стали хуже |
the house is to be sold | дом продаётся |
the New Year number was sold out in December | новогодний номер разошёлся в декабре |
the rest of the goods will be sold off at greatly reduced prices | остальные товары будут распроданы по значительно сниженным ценам |
the shirts were cheap and sold out fast | рубашки были недорогие и быстро разошлись |
the show is sold out | пьеса идёт с аншлагом |
the show is sold out for every performance | пьеса идёт с аншлагом |
the "sold out" notice | аншлаг |
the tickets sold badly | билеты плохо расходились |
the union leader sold out to the bosses | Профсоюзный лидер продался хозяевам |
these articles are sold simply | эти вещи продаются поштучно |
these articles are sold the same day as they come in | эти товары раскупаются в тот же день |
these articles have sold exceedingly well | эти вещи были быстро раскуплены |
these articles have sold exceedingly well | эти вещи особенно хорошо разошлись |
these paintings were sold under the forged signature of some famous artist | эти картины были проданы с поддельной подписью какого-то известного художника |
they are sold in sets of five | они продаются по пяти штук |
they did up old houses and sold it for a big profit | они ремонтировали старые дома и продавали их с большой выгодой |
they were sold for slaves | они были проданы в рабство |
they were sold short | их провели |
this cloth is sold by the metre | эта ткань продаётся метрами |
this cloth is sold by the piece | этот материал продаётся отрезами |
this material is sold by length | эта материя продаётся на ярды |
this material is sold by length | эта материя продаётся на метры (или ярды) |
this material is sold by the yard | это сукно продаётся на ярды |
this was the model set up and "sold" in many a lecture and pamphlet | этот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах |
tickets are sold at all points on the line | билеты продаются на всех пунктах линии |
tickets sold out | билетов нет (sankozh) |
we're sold out of small sizes | маленьких размеров уже нет |
we're sold out of small sizes | маленькие размеры распроданы |
you have been sold | вас обвели вокруг пальца |
you have been sold | вас обвели вокруг купили |
you have been sold again! | вас опять провели |