DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing sold | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a drug sold against a written prescriptionлекарство, продаваемое только по рецепту
a place where communion bread is made and soldпросвирная (сущ. Gruzovik)
a place where kalach is soldкалачный ряд
a royalty of 10 per cent of the price of the book on all copies soldгонорар в размере 10-процентного отчисления с каждого проданного экземпляра книги
a thing to be soldпродажная вещь
All meat is sold less the boneвсё мясо продаётся без костей (ssn)
all seats are soldкак объявление все билеты проданы
all tickets are sold outвсе билеты распроданы
annual cost of goods soldгодовая стоимость реализованных товаров (Lavrov)
articles sold singleтовары, продающиеся некомплектно
artwork sold on the sidewalkкартины и т. п. продаваемые на улице
artwork sold on the sidewalkпроизведения искусства и т.п., продаваемые на улице
as soon as these watches are turned out, they are soldстоит только выпустить эти часы, как их тут же раскупают
be contracted to be soldтовар забронирован за покупателем (LadaP)
be put up let's go to theatre before a “sold out” sign is put upдавайте пойдём в театр, пока не вывесили аншлаг
be soldпродаётся (в объявлении)
be soldпродаваться
be soldпродажный
be sold asпредлагаться в качестве
be sold asпредлагаться как
be sold by all booksellersпродаваться во всех книжных магазинах (by all chemists, by all shops, etc., и т.д.)
be sold by the poundпродаваться на фунты (by the dozen, by the set, etc., и т.д.)
be sold by weightпродаваться на вес (Diamonds are sold by weight – carat weight. ART Vancouver)
be sold in slaveryбыть проданным в рабство
be sold into slaveryбыть проданным в рабство
be sold onпринимать что-либо на веру
be sold onпринять за чистую монету
be sold onпринимать за чистую монету
be sold onпринять на веру
be sold onухватиться (за что-либо Anglophile)
be sold onбыть в восторге (от чего-либо)
be sold on somethingпринимать что-либо на веру
be sold onвестись на
be sold onверить в
be sold onсогласиться с
be sold onсоглашаться с
be sold onклюнуть на
be sold onсоглашаться (but not all etymologists are sold on that idea. VLZ_58)
be sold onбыть в восторге (от чего-либо)
be sold on somethingвоспринимать некритически
be sold onповерить в
be sold onвоспринимать некритически
be sold on a relationshipбыть уверенным в серьёзности своих чувств (к кому-либо Ремедиос_П)
be sold on open accessпродаваться без рецепта (Those drugs that are not sold on open access, shall be prescribed on special forms which contain name of a patient, drugs prescribed, doctor's name and medical facility's seal. alex)
be sold outрасходиться
be sold outидти с аншлагом
be sold outразойтись
be sold out of these booksраспродать эти книги (out of cigarettes, out of small sizes, out of eggs, etc., и т.д.)
be sold out this edition of the dictionary is sold outэто издание словаря распродано
be sold over a bargainзаключить невыгодную сделку
be sold over a bargainзаключить невыгодную сделку
beer sold for consumption on the premisesраспивочная продажа пива
bread sold by weightвесовой хлеб
by pure luck I sold out my futures contracts at the exact top of the marketпо чистой случайности я продал мои фьючерсные контракты точно в момент максимального подъёма рынка (Taras)
charge a man with the price of goods sold to himпоставить в счёт кому-л. цену за проданные товары
cost of goods soldсебестоимость (jprw)
cost of goods soldзатраты на реализацию (COGS mascot)
cost of goods soldсебестоимость реализованной продукции (прямые затраты труда и материалов, производственные накладные расходы)
drugstore employee who sells nonprescription drugsручнист
eggs are sold by the dozenяйца продаются на дюжины
fabrics are sold by the yardткани продаются на ярды
goods sold by the pieceштучный товар (Oxford Russian Dictionary Alexander Demidov)
goods sold by weightвесовой товар (Alex Lilo)
goods sold in large quantityопт
goods that are sold in onesтовары, продаваемые в розницу
have you sold out all the tickets yet?вы уже все билеты распродали?
he is sold on the ideaон твёрдо держится за эту идею
he sold himself to the highest bidderон продался тому, кто больше заплатил
he sold the car at a lossон невыгодно продал машину
he sold the land at a profitон продал землю с выгодой
he sold up and moved awayон продал всё и уехал
he was a good writer who sold out his artistic standards and now just writes for moneyон был хорошим писателем, но изменил своему художественному кредо и стал писать просто за деньги (Taras)
he was sold on the ideaон ухватился за эту мысль
he was sold on the ideaего в этом убедили
he went bankrupt and was sold upон обанкротился и всё пошло с молотка
he went bankrupt and was sold upон обанкротился, и его имущество пошло с молотка
his name sold the bookкнига была раскуплена из-за имени автора
I am not sold on either of these programsя не убеждён в правильности ни той ни другой программы
I am not sold on thisя от этого не в восторге
I am not sold on thisя против этого
I am not sold on thisя от этого отнюдь не в восторге
I am sold on him as a pilotя убеждён, что он хороший пилот
I am sold on him as a pilotменя убедили, что он хороший пилот
I am sold outя всё распродал
I am still not sold on the ideaя пока ещё не в восторге от этой идеи
I sold my ring and bought a bicycle with the proceedsя продал кольцо и на эти деньги купил велосипед
I'm soldубедил (Ремедиос_П)
I'm soldубедили (Ремедиос_П)
I'm soldуговорил (Ремедиос_П)
in terms of units soldпо количеству проданных упаковок (Brazil's generic-drug market grew last year more than twice the total average of the country's pharmaceutical sector in terms of units sold. | ... around the world have reached around 60% of the market share in terms of units sold. | In 2013, according to IMS Health, 2.9 billion units of pharmaceutical drugs were sold. The figures showed a 11.6% growth in terms of units sold compared with ... | .... on the list of the top 200 brand-name prescription drugs in terms of units sold. Alexander Demidov)
in terms of units soldв упаковках (The units-sold approach defines sales volume in terms of units sold and gives answers in terms of units. The sales-revenue approach defines sales volume in ... Alexander Demidov)
in this store are sold all the latest booksв этом магазине продаются все книжные новинки
it appeared that he had sold me a fake instead of a real pictureоказалось, что он продал мне вместо настоящей картины подделку
items sold by weightвесовой товар (Alex Lilo)
I've also sold one or two to an American publisherя также продал несколько экземпляров одному американскому издателю
Joseph Sold into Slavery"Иосиф, проданный в рабство" (драма Ч. Уэллса, роман Т. Манна)
Nearly sold outколичество билетов ограничено (4uzhoj)
nearly sold outколичество мест ограничено (4uzhoj)
nonfood items sold in supermarketsнепродовольственные товары, продаваемые в магазинах самообслуживания
not to be sold individuallyбез права продажи (separately Andy)
pharmacy-soldаптечный (The first was discovering the Respectful Insolence blog – the only place I could initially find science-based thinking on pharmacy-sold products like homeopathy. | plus the life span of these generic pharmacy sold products was very short Alexander Demidov)
pharmacy-sold health care productsаптечная парафармацевтика (Alexander Demidov)
place where saloop is made and soldсбитенная (as noun; saloop is a hot drink made from salep or sassafras root, formerly used medicinally)
place where saloop is made and soldсбитенный
seats soldзаполняемость зала (San Francisco: 75% seats sold, more than a year before opening [Santa Clara Stadium] Alexander Demidov)
sell a gameпроиграть игру за взятку
sell a matchпроиграть матч за взятку
sell a packetнадуть (кого-либо)
sell a pupнадуть (Anglophile)
sell a pupоблапошивать (Anglophile)
sell a pupобвести вокруг пальца (Anglophile)
sell a pupоблапошить (Anglophile)
sell atпродаваться по ... цене
sell at a nominal priceпродавать что-либо по дешёвке
sell at bestпродать по наиболее выгодной цене или по наилучшему достижимому курсу
sell at sale priceпродавать по цене сезонной распродажи
sell badlyпродаваться с трудом
sell badlyиметь плохой сбыт
sell badlyиметь плохой спрос
sell ballet tickets on condition of opera tickets purchaseпродавать билеты на оперу в нагрузку к билетам на балет (Franka_LV)
sell below costпродавать ниже себестоимости
sell by a private treatyпродать что-либо в частном порядке
sell by a private treatyзаключить полюбовную сделку на продажу (чего-либо)
sell by measureпродавать что-либо мерами
sell by sampleпродавать по образцам
sell by tale or by weightпродавать что-либо поштучно или на вес
sell by the hundredпродавать сотнями
sell by the poundпродавать на фунты (by the dozen, by the yard, by the ton, by the cask, by measure and weight, by the set, etc., и т.д.)
sell by the yardпродавать на ярды (ткань и т. п.)
sell by weightпродавать на вес
sell causeпредать дело
sell cheapпродать по дешёвой цене
sell cherriesторговать вишней
sell children on readingприохотить детей к чтению
sell children on readingвнушить детям любовь к чтению
sell corn standingпродавать хлеб на корню
sell countryпредать родину
sell dearпродавать по высоким ценам
sell either whole or in piecesпродавать целиком или по частям (denghu)
sell forпродаваться по ... цене
sell for a for an old songпродать за бесценок
sell for a songпродать что-либо за бесценок
sell for a tenth part of its worthпродать что-либо за десятую часть стоимости
sell for scrapсдать в утиль (Anglophile)
sell for scrapсдать на металлолом (Anglophile)
sell in bulkпродавать гуртом
sell in lotsпродавать партиями
sell in portionsпродавать частями
sell like hot cakesиметь большой спрос (sell like hot cakes in American English: Informal – to be sold rapidly and in large quantities : His record sold like hot cakes on the first day after its release collinsdictionary.com)
sell offраспродать
sell offраспродать со скидкой
sell offраспродавать со скидкой
sell onуломать
sell onуговаривать
sell onуламывать
sell onуговорить
sell on consignmentпродать через комиссионный магазин (sold his diamond ring on consignment ART Vancouver)
sell on the curbпродавать вне (о биржевых сделках)
sell on the kerbпродавать вне (в неурочные часы и т. п.)
sell oneselfторговать собой (igisheva)
sell oneselfподавать себя (igisheva)
sell oneselfторговать своим телом (igisheva)
sell oneselfпродавать себя
sell oneself the ideaубедить себя в том, что
sell outпродавать (denghu)
sell outстановиться предателем
sell outпродать свой офицерский патент
sell outпродаться (to bookworm)
sell outразбирать (Fresh bread ranges from 75 cents to $1.50 a loaf – but get there early. They usually sell out by 9 a.m. – его быстро разбирают ART Vancouver)
sell outпродать (напр., "продать Родину" / as in 'Judas sold Jesus out for 30 pieces of silver' denghu)
sell outпредать
sell outпредавать
sell outпродать весь товар
sell outпродать
sell outликвидировать (фирму)
sell out passраспродать
sell over the counterторговать чем-либо за прилавком
sell privatelyпродавать из-под полы (Andrey Truhachev)
sell rival shortнедооценивать противника
sell shortподводить (кого-либо)
sell shortобманывать
sell shortпродавать на срок без покрытия
sell shortпредавать
sell smokeобманывать
sell soap on TVрекламировать мыло по телевидению
sell one's soul to the devilпродать душу (дьяволу)
sell soul to the devilпродать душу дьяволу
sell spaceпредоставлять за плату страницы журнала (для объявлений и т. п.)
sell spaceпредоставлять за плату страницы газеты (для объявлений и т. п.)
sell spaceпредоставлять страницы газеты, журнала (для объявлений и т.п.)
sell subscriptionsсобирать подписку (на газеты и т. п.)
sell the dummyделать обманное движение (регби)
sell the dummyобвести (в футболе; кого-либо)
sell timeвыступить по радио за плату
sell to disadvantageпродать с убытком
sell under costпродавать ниже стоимости
sell underhandпродавать из-под полы (Andrey Truhachev)
sell upпродать с торгов
sell upраспродать (весь товар)
sell upпродавать с торгов
sell via auctionпродать с аукциона (Anglophile)
sell via auctionпродавать с аукциона (Anglophile)
sell voteпродать свой голос (на выборах и т. п.)
she was still reluctant, still not completely soldона ещё колебалась
she was still reluctant, still not completely soldещё не была вполне убеждена
small restaurant or a snack bar where lamb pies are being soldчебуречная
small restaurant where lamb pies are soldчебуречная
snack bar where lamb pies are soldчебуречная
sold again!опять надули!
sold again!опять попался на обман!
sold again!опять купился!
sold by the pieceштучный
of goods sold by the pieceрассыпной
sold by the pieceрассыпчатый
sold by weightразвесной (Anglophile)
sold by weightвесовой
sold commerciallyпромысловый
sold for cashпродан за наличный расчёт
sold noteзапродажная запись
sold onвосхищённый (чем-либо)
sold onувлечённый
sold only upon medical prescriptionотпускаемый по рецепту
sold-outпродажный ("laid blame squarely on "soldout leaders and officials" visitor)
sold outнет в продаже
sold-out noticeаншлаг (Alexander Demidov)
sold-out showаншлаг (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
sold-out showшоу при полном аншлаге (Ремедиос_П)
sold-toпокупатель (VictorMashkovtsev)
sold-to partyпокупатель (Ася Кудрявцева)
that is sold very cheapэто продаётся очень дёшево
that shop is never sold out of breadв этом магазине всегда есть в продаже хлеб (Taras)
the book is sold at $5 a throwкнига продаётся по 5 долларов (за экземпляр)
the book is sold outкнига распродана
the book is sold outтираж книги распродан
the book is sold outкниги нет в продаже
the book sold outэта книга разошлась
the concert is sold outвсе билеты на этот концерт были распроданы
the defenders of the fort sold their lives dearlyзащитники крепости недаром отдали свои жизни
the edition is sold outвесь тираж распродан
the edition is sold outвсё издание распродано
the edition is sold outвсё издание разошлось
the evening performance is sold outвсе билеты на вечерний спектакль проданы (Taras)
the goods sold at this shop have gone offтовары в этом магазине стали хуже
the house is to be soldдом продаётся
the New Year number was sold out in Decemberновогодний номер разошёлся в декабре
the rest of the goods will be sold off at greatly reduced pricesостальные товары будут распроданы по значительно сниженным ценам
the shirts were cheap and sold out fastрубашки были недорогие и быстро разошлись
the show is sold outпьеса идёт с аншлагом
the show is sold out for every performanceпьеса идёт с аншлагом
the "sold out" noticeаншлаг
the tickets sold badlyбилеты плохо расходились
the union leader sold out to the bossesПрофсоюзный лидер продался хозяевам
these articles are sold simplyэти вещи продаются поштучно
these articles are sold the same day as they come inэти товары раскупаются в тот же день
these articles have sold exceedingly wellэти вещи были быстро раскуплены
these articles have sold exceedingly wellэти вещи особенно хорошо разошлись
these paintings were sold under the forged signature of some famous artistэти картины были проданы с поддельной подписью какого-то известного художника
they are sold in sets of fiveони продаются по пяти штук
they did up old houses and sold it for a big profitони ремонтировали старые дома и продавали их с большой выгодой
they were sold for slavesони были проданы в рабство
they were sold shortих провели
this cloth is sold by the metreэта ткань продаётся метрами
this cloth is sold by the pieceэтот материал продаётся отрезами
this material is sold by lengthэта материя продаётся на ярды
this material is sold by lengthэта материя продаётся на метры (или ярды)
this material is sold by the yardэто сукно продаётся на ярды
this was the model set up and "sold" in many a lecture and pamphletэтот пример приводился и восхвалялся во многих лекциях и брошюрах
tickets are sold at all points on the lineбилеты продаются на всех пунктах линии
tickets sold outбилетов нет (sankozh)
we're sold out of small sizesмаленьких размеров уже нет
we're sold out of small sizesмаленькие размеры распроданы
you have been soldвас обвели вокруг пальца
you have been soldвас обвели вокруг купили
you have been sold again!вас опять провели