Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Arabic
Chinese
Esperanto
French
German
Greek
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Uzbek
Terms
for subject
General
containing
shortly
|
all forms
|
exact matches only
English
Russian
A method for estimating this will be given
shortly
Кратко опишем метод для его оценки
(
Taras
)
all surprise was
shortly
lost in other feelings
удивление вскоре потонуло в других чувствах
be back
shortly
скоро вернуться
(
After receiving that phone call she rushed out, telling her husband she'd be back shortly. -- сказав мужу, что скоро вернётся
ART Vancouver
)
be back
shortly
вскоре вернуться
(
ART Vancouver
)
deal
shortly
не церемониться
(with someone
Anglophile
)
Fill in your details below and we will be in touch
shortly
Введите свои данные ниже и мы свяжемся с Вами в ближайшее время
(
mouss
)
he hopes
shortly
to contract his expenses
он надеется вскоре сократить свои расходы
he will come
shortly
он скоро придёт
odd come
shortly
ближайший день
odd-come-
shortly
ближайший день
put it
shortly
короче говоря
shortly
after
впоследствии
(
Alex_Odeychuk
)
shortly
after
вскоре после того, как
(War broke out shortly after Abraham Lincoln was elected.
I. Havkin
)
shortly
after
вскоре после этого
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after
вскоре
shortly
after
сразу после
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
чуть позже
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
немного позже
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
некоторое время спустя
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
сразу же после
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
спустя некоторое время
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
через некоторое время
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
сразу после того, что
(
Ivan Pisarev
)
shortly
after
вслед за этим
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after
непосредственно / сразу после
shortly
after noon
вскоре после полудня
shortly
after the end of the war
вскоре после окончания войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the end of the war
сразу после окончания войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the end of the war
сразу по окончании войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the end of the war
сразу после войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the end of the war
вскоре по окончании войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war
вскоре после войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war
сразу после войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war
сразу после окончания войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war
сразу по окончании войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war
вскоре после окончания войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war
вскоре по окончании войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war ended
сразу по окончании войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war ended
сразу после окончания войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war ended
вскоре после окончания войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war ended
сразу после войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
after the war ended
вскоре по окончании войны
(
Andrey Truhachev
)
shortly
afterwards
немного погодя
(
Andrey Truhachev
)
shortly
afterwards
чуть позже
(
Andrey Truhachev
)
shortly
afterwards
вскоре после этого
(
lexicographer
)
shortly
before
накануне
(
cognachennessy
)
shortly
before
накануне этого
(
Andrey Truhachev
)
shortly
before
прямо перед
(
Andrey Truhachev
)
shortly
before
в преддверии
(
Anastasiya Lyaskovets
)
shortly
before
перед тем как
(
Andrey Truhachev
)
shortly
before
незадолго
(
Andrey Truhachev
)
shortly
before
незадолго перед этим
(
Andrey Truhachev
)
shortly
before
незадолго до того
(
Andrey Truhachev
)
shortly
before
незадолго до этого
(
Andrey Truhachev
)
shortly
before
незадолго до
shortly
before his departure
незадолго перед его отъездом
shortly
before the end of the war
перед самым концом войны
(
Technical
)
shortly
thereafter
чуть позже
(
Alexander Demidov
)
shortly
thereafter
вслед за этим
(
Andrey Truhachev
)
shortly
thereafter
вскоре
(
Taras
)
take up
shortly
резко одёрнуть
(кого-либо)
take up
shortly
грубо оборвать
(кого-либо)
tell a story
shortly
рассказать историю в двух словах
the loan will
shortly
be placed before the public for subscription
вскоре будет выпущен заём
these data will be published
shortly
эти данные будут вскоре опубликованы
very
shortly
в самое ближайшее время
(The ceremony will very shortly take place on the front lawn. – состоится в самое ближайшее время
ART Vancouver
)
we'll start going again
shortly
мы сейчас двинемся дальше
Get short URL