DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing rushed in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be in a big rushочень спешить (If you're in a big rush to get out of downtown, your best bet is to take the Granville St Bridge. ART Vancouver)
be in no particular rushособо не торопиться (Мы не особо торопились. Часто делали перерывы. Спускались в буфет попить кофе или во двор – покурить –– We weren’t in any particular rush. We took breaks often. We went downstairs to the café to drink coffee or went out into the courtyard to have a cigarette./19/mberdy)
do in a rushшпариться
do something in a rushпороть горячку (Anglophile)
do in a rushошпарить
fools rush in where angels fear to treadкуда мудрец боится и ступить, туда безумец мчится без оглядки
get caught in rush hour trafficпопасть в час пик (VLZ_58)
go in a rushошпарить
go in a rushшпариться
go in a rushшпарить
he rushed in and outон заскочил на минутку
in a rushторопливо (Побеdа)
in a rushв спешке
in no rushнеспешно (sometimes works Tanya Gesse)
in the middle of rush hourв самый час "пик" (Wild turns here, the suspect is driving at 60 mph in the middle of rush hour, this is way too dangerous to let this go on much further, they have to get some ground units into this area before he does any damage. ART Vancouver)
in the rush toпытаясь
it's terrible, the way people are herded together in rush hour trains!ужасно, какую давку устраивают люди в поездах в час пик!
rush inврываться
rush inвбегать
rush inвбежать
rush inвброситься (pf of вбрасываться)
rush inвбрасываться (impf of вброситься)
rush inвлетать
rush inвпархивать (impf of впорхнуть)
rush inвноситься (impf of внестись)
rush in upon oneнакрывать
rush in upon oneзастигать
rush in upon oneзаставать врасплох
rush in where angels fear to treadсамонадеянно пускаться в рискованные предприятия
rush in where angels fear to treadсамонадеянно пускаться в рискованное предприятие
the animal rushed about in great furyживотное бросалось из стороны в сторону в дикой ярости
the animal rushed about in great furyживотное металось в дикой ярости
the boy rushed in, barging against the doorмальчик ворвался внутрь, чуть не выломав дверь