DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing run | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a virus that has run amockвирус, с которым никак не удаётся справиться
a virus that has run amokвирус, с которым никак не удаётся справиться
a virus that has run amuckвирус, с которым никак не удаётся справиться
additional print runдопечатка (after the initial print run of 10,000 copies was sold out in just over a month, three additional print runs followed Рина Грант)
amine run down tankсливной резервуар амина (eternalduck)
armies are not the only organizations that run on their stomachsне одним лишь солдатам приходится иной раз покопаться в земле, поползать на брюхе! (bigmaxus)
badly-runнеправильно эксплуатируемый (OLGA P.)
badly-runплохо управляемый (OLGA P.)
be in it for the long runиграть вдолгую (diyaroschuk)
big runбольшой спрос (e.g. There's been a big run on beer during this hot summer Anglophile)
blood tells in the long runв конечном счёте сказывается происхождение
break into a runброситься (броситься бежать Andrew Goff)
break into a runпонестись (Andrey Truhachev)
break into a runпомчаться (Andrey Truhachev)
break into a runброситься бежать (Soulbringer)
break into a runпобежать (pf of бежать)
break into a runперейти на бег (Рина Грант)
break into a runпомчать (Andrey Truhachev)
break into a runпуститься бежать
can you run off 200 copies of this notice?можете сделать 200 копий этого объявления?
can you run off 100 more copies?вы можете отпечатать ещё 100 экземпляров?
cease to runстоять
cease to runстаивать
challenge to run a raceвызывать кого-либо на соревнование по бегу
charity runблаготворительный забег (Vadim Rouminsky)
charity runблаготворительный марафон (Vadim Rouminsky)
close-runпочти равный
close runпочти равный (Taras)
cloud was runоблако бежало
coffee runпоход за кофе (часто для кого-то другого или не только для себя NGGM)
colour that does not runнелинючая краска
colours are guaranteed not to runпрочность красок гарантируется
consumption runрейс для определения расхода топлива
consumption runзаезд для определения расхода топлива
cut and runдавать деру
cut and runсматывать удочки
cut and runзадавать стрекача
cut and runдавать драпака
cut and runубираться восвояси
cut and runбыстро удирать
cut and runретироваться
cut and runчесать (разг.)
cut and runлинять (разг.)
cut and runудирать во все лопатки
cut and runУдаляться (Andrew Goff)
cut and runулепётывать
cut and runспасаться бегством
cut and runудирать
cut and runубегать
cut and runделать ноги
dead runбешеный темп (driven)
deadly hit and runсмертельный наезд на пешехода (ART Vancouver)
dog runплощадка для выгула собак (A dedicated area (usually enclosed by a fence) of a park where dogs may be execised untethered, which would otherwise be in violation of local leash laws. fa158)
don't run away with the idea thatне увлекайся мыслью, что
don't run away with the idea thatне вбивай себе в голову, что
don't run away with the idea that I can lend you moneyне думай, что я могу дать тебе деньги взаймы
don't run away with the idea that I can lend you moneyне воображай, что я могу дать тебе деньги взаймы
don't run away with the idea that I can lend you moneyс чего ты взял, что я могу дать тебе деньги взаймы
dry runходовое испытание (1) military practice in weapon firing, a drill, or a manoeuvre without using live ammunition 2) informal a trial or practice, esp in simulated conditions; rehearsal. CED. A dry run (or a practice run) is a testing process where the effects of a possible failure are intentionally mitigated. For example, an aerospace company may conduct a "dry run" test of a jet's new pilot ejection seat while the jet is parked on the ground, rather than while it is in flight. The usage of "dry run" in acceptance procedures (for example in the so-called FAT = factory acceptance testing) is meant as following: the factory – which is a subcontractor – must perform a complete test of the system it has to deliver before the actual acceptance by customer. WK We have 'dry' run in manufacturing as well when we cycle an equipment to ensure all moving parts function as required before loading parts and assembling (which would be wet run). Alexander Demidov)
dry runзащищённый секс
dry runпредзащита проекта
dry runимитационная стрельба
dry runвнутренняя защита предзащита проекта
dummy runпробный запуск (1. An experimental run 2. A try-out or testing. CD Alexander Demidov)
dummy runпрогон (Anglophile)
emotions run highэмоции бьют через край (Баян)
emotions run highнакал страстей (Tanya Gesse)
emotions run highстрасти накаляются (Баян)
emotions run highстрасти бушуют (Баян)
expensive-to-runобременительный для бюджета
family-runуправляемый семьёй (sankozh)
family-run business ​семейный бизнес (ROGER YOUNG)
family-run businessсемейное предприятие (ROGER YOUNG)
feel run-downчувствовать себя обессиленным
feelings run highстрасти бушуют
field runэксплуатация на объекте (Dude67)
field runэксплуатация в полевых условиях (Dude67)
field runработа в полевых условиях (Dude67)
final runфинальная атака (sever_korrespondent)
first-run clothesодежда с иголочки (Young hand)
fore-runпредшествовать
fore-runпредвещать
fowl runптичий двор
fowl-runптичник
fowl-runптичий двор
frantically runнестись как угорелый (Wow, stunning photo, thank you for sharing! Glad someone got it as I was frantically running down Georgia St like some crazy person knowing I was missing an epic sunset. (Twitter) ART Vancouver)
frantically runнестись сломя голову (Wow, stunning photo, thank you for sharing! Glad someone got it as I was frantically running down Georgia St like some crazy person knowing I was missing an epic sunset. (Twitter) ART Vancouver)
fun runблаготворительный пробег (Anglophile)
fun runблаготворительный забег (Anglophile)
get anything given - run being beatenдают - бери, бьют - беги
get run-downочень сильно утомиться (Dasha_a)
get the garage to run the oil in your engine offпусть в гараже сольют масло из двигателя
get the garage to run the oil offскажи в гараже, чтобы слили масло
give a cursory run-throughпробежаться "галопом по Европам" (Anglophile)
give a good run for his moneyзадать жару (Anglophile)
give a runдать пробежаться
give a run for moneyтягаться (vogeler)
give a run for someone's moneyпочти так же хорош, как (Mira_G)
give a run for someone's moneyстоль же хорош (Mira_G)
give a run for moneyзадать жару (vogeler)
give somebody a good run for his moneyзаставить потрудиться (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a good run for his moneyзаставить попотеть (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a good run for his moneyзаставить попотеть (Anglophile)
give somebody a good run for one's moneyзаставить попотеть (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a good run for one's moneyзаставить потрудиться (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a run for his moneyзаставить потрудиться (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a run for his moneyзаставить попотеть (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a run for one's moneyзаставить потрудиться (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a run for one's moneyзаставить попотеть (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give somebody a run for their moneyзаставить кого-либо попотеть (КГА)
give somebody a run for their moneyзаставить кого-либо попотеть (КГА)
give somebody the run of somethingразрешить кому-либо свободно пользоваться (чем-либо КГА)
give somebody the run of somethingразрешить кому-либо распоряжаться (чем-либо КГА)
give someone a good run for his moneyзаставить потрудиться (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give someone a good run for his moneyзаставить попотеть (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give someone a run for his moneyзаставить потрудиться (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give someone a run for his moneyзаставить попотеть (Though they lost, they gave last year's champions a run for their money vogeler)
give someone a run for someone's moneyсоставить кому-либо серьёзную конкуренцию (jouris-t)
give someone a run for their moneyсоставить хорошую конкуренцию (кому-либо Sir_Nikita)
give someone the run aroundводить за нос (Anglophile)
give the run of houseразрешить распоряжаться своим домом
government-runподконтрольный государству (MichaelBurov)
government-runрегулируемый государством (MichaelBurov)
government-runконтролируемый государством (MichaelBurov)
government-runгосударственный (MichaelBurov)
government-runгосударственный (об организации Ремедиос_П)
have a few errands to runзаехать в пару мест (4uzhoj)
have a few errands to runсбегать по делам (4uzhoj)
have a few errands to runкое-что сделать (Well, if you'll excuse me, I have a few errands to run for Aunt Eunice. • I have a few errands to run for my mother and then I'll be over for the whole day. – ...мама попросила меня кое-что сделать 4uzhoj)
he announced that the brig Swallow had run afoul of a merchantmanон объявил, что бриг "Ласточка" столкнулся с торговым судном
high-heel runзабег на шпильках (denghu)
hit a home runдобиваться положительных результатов (EGND has hit a home run with the introduction of a new product line, increasing sales projections, and ramping up production schedules. Bab Spanish Alexander Demidov)
hit a home runдобиться успеха (в чём-либо Damirules)
hit and runсбить и уехать (One officer was struck by a hit-and-run driver in the Bronx and was taken to a hospital in critical condition, police said. FixControl)
hit and runбегство водителя с места дорожного происшествия
hit and runсбить человека и скрыться с места (ДТП: One officer was struck by a hit-and-run driver in the Bronx and was taken to a hospital in critical condition, police said. – сбил и скрылся с места ДТП ART Vancouver)
hit and runврезаться и уехать (FixControl)
hit runбегство водителя с места дорожного происшествия
hit-runбегство водителя с места дорожного происшествия
hit-run road accidentsдорожные происшествия, виновники которых скрываются
hit-run fatalitiesсмертные случаи на дорогах, когда виновник происшествия скрылся
hit-run navyфлот, наносящий короткие удары (с последующим отходом)
hit-and-runбегство водителя с места дорожного происшествия
hit-and-run road accidentsдорожные происшествия, виновники которых скрываются
hit-and-run driverводитель, скрывшийся с места аварии
hit-and-run driverбегство водителя с места дорожно-транспортного происшествия
home runпопадание в цель, попадание в яблочко (cdma)
hopes run highбольшие надежды (Hopes ran high for a new era of cooperation and friendship between the United States and Russia, and in the world more broadly.- The Nation diyaroschuk)
hot oil run down tank pumpнасос сливного резервуара горячего масла (eternalduck)
how one's thoughts runход мыслей (But I know how Harken's thoughts run. SirReal)
I ached to see that race and those two horses run, ached and dreaded it tooмне ужасно хотелось посмотреть этот забег, особенно, как побегут те две лошади. Жаждал, но и боялся этого зрелища (Taras)
I can't run to thatя не могу себе этого позволить
I hate to feel that I am being run afterтерпеть не могу, когда за мной бегают
I was run off my feet that dayя набегался за день
I would not recommend that anyone work at that place, they run your feet offникому не советую работать у них, они любого загоняют
I'd like to run through that scene you have with Opheliaмне бы хотелось повторить вашу сцену с Офелией
I'd like to run you through that sceneя бы хотел, чтобы вы ещё раз провели эту сцену
I'd like to run you through that scene you have with Opheliaя бы хотел повторить вашу сцену с Офелией
if they attack, runесли они набросятся, беги!
if they attack, runесли они бросятся, беги!
if we run ten minutes behind schedule the whole evening's viewing will be thrown out of gearесли расписание сдвинется больше, чем на десять минут, то программа всего вечера будет нарушена
if you run after two hares you will catch neitherмежду двумя стульями не усидишь
if you run after two hares you will catch neitherнадо выбрать что-нибудь одно
if you run after two hares you will catch neitherза двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь
if you run back over the season you can't pick out a game in which he played badlyесли вспомнить все игры сезона, то вы увидите, что он ни разу плохо не играл
if you want to be strong – run, if you want to be beautiful – run, if you want to be smart – runесли хочешь быть сильным-бегай, если хочешь быть красивым-бегай, если хочешь быть умным-бегай (Kireger54781)
I'll run the first part of the film through againя прокручу ещё раз первую часть фильма
in a small printing runмалым тиражом (VLZ_58)
it is being run as a commercial enterpriseэто дело ведётся на коммерческой основе
it is ridiculous to suppose there are any who would run risksнелепо предлагать, что найдётся хоть кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
it is ridiculous to suppose there are any who would run risksнелепо предполагать, что найдётся кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
it is ridiculous to suppose there are any who would run risksнелепо предлагать, что найдётся хоть кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
it is their policy to run down productionих политика направлена к свёртыванию производства
it made his blood run coldу него кровь в жилах застыла
it makes one's blood run coldот этого кровь стынет в жилах
it seems to run in the familyПохоже, это семейное (teterevaann)
it started a run in my stockingу меня от этого спустилась петля на чулке
it was ironic that he was run over by his own carнелепо, что он погиб под собственной машиной
it will run to a lot of moneyэто будет стоить больших денег
it won't run to thatдо этого не дойдёт
it'll run overне наливай чайник слишком полно, он убежит
5K runпятикилометровка (забег wikipedia.org Abysslooker)
keep on the runне давать кому-либо остановиться
keep on the runне давать кому-либо покоя
keep somebody on the runне давать кому-либо остановиться
let a rope run end for endвыпустить верёвку совсем из блока
let one's emotions run away with oneподдаваться эмоциям (..you can't let your emotions run away with you or get control of you you get control of them. Alexander Demidov)
let one's imagination run away withдать волю воображению (someone); You let your imagination run away with you. VLZ_58)
let imagination run riotдать волю воображению (Anglophile)
let one's pen run onбегло излагать свои мысли
let run freeосвободить (triumfov)
let run freeвыпустить (triumfov)
let something run its courseпустить на самотёк (If we let this run its course... he'll be shot down like the others.)
let the dog run looseдай собаке побегать на воле
let the dogs run aboutпозволить собакам свободно бегать (повсюду)
let the dogs run aboutпусть собаки порезвятся
let the dogs run aboutпусть собаки побегают
let one's tongue run away withзарапортоваться (someone Anglophile)
let us have a runпобегаем немножко
let water runспустить воду
let your imagination run freeдать волю фантазии (triumfov)
let your imagination run riotдать разгуляться творческой фантазии (Inna Oslon)
let your imagination run riotдать разгуляться воображению (Inna Oslon)
let's run for it!Бежим!
long-runдалёкий
long-runдальний
long-runрассчитанный на долгое время или на достижение конечного результата
long runдальний
long runрассчитанный на долгое время
long runдалёкий
long runдолгосрочный период (A period of time in which all factors of production and costs are variable. In the long run, firms are able to adjust all costs, whereas in the short run firms are only able to influence prices through adjustments made to production levels. Additionally, whereas firms may be a monopoly in the short-term they may expect competition in the long-term. Read more: Long Run investopedia.com Alexander Demidov)
long-run annual averageсреднемноголетнее значение (Olga_ptz)
long-run feudдлительная распря (Sergei Aprelikov)
long-run feudдлительный раздор (Sergei Aprelikov)
maiden runпервое стендовое испытание (Taras)
maiden runпервая "гонка" (на стенде Taras)
make a runзахватить власть (A.Rezvov)
make a runвзять власть (A.Rezvov)
make a run of itудрать
make a run of itубежать
make someone run the gauntletпрогонять кого- нибудь сквозь строй
make the blood run coldхолодить кровь
make the cup run overпереполнить чашу (терпения)
make the cup run overбыть последней каплей (вызвавшей несчастье, катастрофу)
make the cup run overпереполнить чашу терпения
many people would have run away. Not so heмногие бы убежали, но он не таков
meter runизмеритель потока (M-run)
modify to run on liquid gasпереводить на сжиженный газ (millatce)
molten metal is run into mouldsрасплавленный металл разливают в формы
months years, days, etc. run fastбыстро проходит месяц за месяцем
more trains run during the peak hourв часы пик движение на железной дороге гораздо более интенсивное
news rumours run like wildfireновости слухи распространяются как лесной пожар (like lightning, с быстрото́й мо́лнии)
n-game unbeaten runn-матчевая беспроигрышная серия ("Despite arriving off the back of a 16-game unbeaten run stretching to November 2006, Spain had scored more than once in only one of their previous five outings." (BBC SPORT) Alexey Lebedev)
nozzle to be located on top of pipe in horizontal runнасадку следует расположить в верхней части трубы на горизонт. участке (eternalduck)
only to be run downпереутомляться
only to be run downпереутомиться
out of the runнеобычный
P-2613/2614 must be in service for 2610/2611 to run/startР-2613 / 2614 должны быть включены для работы / запуска 2610 / 2611
P-2610/2611 run/start permissiveработа / запуск Р-2610 / 2611 разрешены
paint runмалярный валик (Radomir218)
police-run stateполицейское государство (nyasnaya)
political cartoons run on the editorial pageполитические карикатуры помещаются на той же полосе, где и передовая статья
political cartoons run on the editorial pageполитические карикатуры печатаются на той же полосе, где и передовая статья
Political leaders exploded a bombshell when they picked the young lawyer to run for mayorВидные политические деятели города выдвинули на пост мэра кандидатуру молодого юриста. это произвело впечатление разорвавшейся бомбы
practice runиспытательный пуск (Alexander Demidov)
practice runпрактический курс
practice runотработка на практике
practice runходовое испытание (A trial or practice before real-world deployment. We made a practice run with the automatic paint sprayer on a piece of scrap. Synonyms: dry run, dummy run, roadtest, trial run. WT Alexander Demidov)
practice runотработка в ходе тренировки
practice runпробное испытание (Taras)
practice runтренировочное занятие
prices run from 50 pence to a poundцены колеблются от пятидесяти пенсов до одного фунта
reach a full runвыйти на полные обороты (Technical)
regions places, offices, etc. where these rules do not runрайоны и т.д., на которые не распространяются эти правила
regions places, offices, etc. where these rules do not runрайоны и т.д., где не действуют эти правила
robot-run houseдом, в котором абсолютно всё возложено на автоматические устройства (bigmaxus)
run a bit lateнемного опаздывать (Maria Klavdieva)
run a close secondпочти не уступать по популярности (This is dairy country, the most famous product by far being Gruyere cheese, run a close second by the local butterfat-rich double cream 4uzhoj)
run a close second toлишь немногим уступать по популярности
run a conferenceпровести конференцию (Anglophile)
run a final check onпровести последнюю проверку (ART Vancouver)
run a final check onпровести окончательную проверку (ART Vancouver)
run a high riskсильно рисковать
run a mileизо всех сил избегать (кого-либо)
run a pencilкарандашом
run a successful businessуспешно заниматься предпринимательской деятельностью (You have to be smart to run a successful business. ART Vancouver)
run acrossслучайно встречаться с
run acrossслучайно встретиться с
run acrossслучайно встретиться
run acrossслучайно встретить
run acrossслучайно натолкнуться
run acrossнеожиданно найти
run across a friendнеожиданно встретить знакомого
run across one of his earliest recordingsслучайно найти одну из его ранних записей (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc., и т.д.)
run after him!беги за ним!
run agroundни к чему не приводить
run agroundничего не давать
run agroundничего не дать
run agroundни к чему не привести
run along!ну беги!
run along!беги же поиграй! (при обращении к ребёнку)
run an eye overбегло осмотреть (что-либо, кого-либо)
run and runиметь движущая сила ("The socks and sandals look has got legs" – a pun where a "leg" fashion seems set to 'run and run' – ie: has gathered the critical momentum needed to make it a significant fashion movement for a while Andrew Goff)
run and runиметь продолжение (will or is set to run and run – the news story is set to run and run Andrew Goff)
run armsконтрабандой ввозить в страну оружие (drugs, liquor, narcotics, etc., и т.д.)
run around in circlesсовершенно сбить с толку (Interex)
run as fast as ever you canбеги как можно быстрее
run as water off a duck's backкак с гуся вода
run ashoreпепельница
run atдостигать (уровня Ремедиос_П)
run atсоставлять (о сумме Ремедиос_П)
run at the tiltяростно атаковать
run awayнемного опередить
run away withнамного обгонять (других участников соревнования)
run away withнамного обогнать (других участников соревнования)
run butterтоплёное масло
run customerчудак
run customerстранный человек
run customerподозрительный тип
run diagnosticsпровести диагностику (Sibiricheva)
run-downзапущенный
run-downобветшалый (denghu)
run-downжалкий
run-downостановившийся (о часах)
run-downсевший
run-downистощённый
run-downзахудалый
run-downизмученный (Interex)
run downиздёрганный
run-downизнурённый
run-downразвалившийся
run-downослабший
run-downуставший
run-downразрядившийся (о батарейке)
run-downиздёрганный
run-downпробег (of voltage, etc.)
run-downнезаведённый
run-down districtзахудалый район (alexghost)
run-down houseобветшалый дом (building, premises, etc. tlumach)
run for the doctor!беги за врачом!
run from...toс ... по ... (о периоде времени Dikaya007)
run from...toв период с по (Dikaya007)
run honeyподцед
run honeyчистый мёд (отделённый от сот)
run-inнаработка (pothead2104)
run-inстычка (Anglophile)
run-inпроблемы (with the law: I understand she had a run-in with the law recently. – В последнее время у неё были проблемы с полицией. • During that time he had two more run-ins with the law. One involved the sale of stolen property. The other was for a series of hot checks. Tanya Gesse)
run-inарест
run-inвставка
run-inсхватка
run-inссора
run-inвведение
run-inвставленный кусок текста
run-in engineобкатанный двигатель (rechnik)
run in placeдолго оставаться на одном месте (jouris-t)
run-in testиспытательный пуск (The purpose of an engine run-in test is to break in new parts, to detect deficiencies such as leaks or faulty assembly, to make final adjustments, and to determine that the engine will operate satisfactorily. A test stand can be used for run-in final check and adjustments. Test stand can also be used to check previously run in ... Alexander Demidov)
run intoврезываться
run intoнеожиданно столкнуться с...
run intoнеожиданно наткнуться на...
run into an old friendслучайно встретить старого друга
run into each otherслучайно встретить друг друга (into an old classmate, into an old friend, etc., и т.д.)
run into the groundсовершенно измочалить себя (работой, спортом и т. п.)
run like water off a duck's backкак с гуся вода
run one's mouth too muchмного говорить (4uzhoj)
run of paperпредоставленный на усмотрение редакции
run of the millобычный
run of the millсредний
run of the millзаурядный
run of the mineнесортированный
run-offпоследний тур выборов с участием двух ведущих кандидатов (не получивших абсолютного большинства, тж. run-off election)
run offпоследний тур выборов с участием двух ведущих кандидатов
run offпоследний тур выборов с участием двух ведущих
run offотходы
run-offотходы (промышленности)
run offспущенный
run-offотбросы
run offотбросы
run offизбыток
run offпоследний тур выборов с участием двух оставшихся претендентов
run off an article for the local paperбыстро написать статью для местной газеты
run-off primaryвторой тур предварительных выборов (на голосование ставятся две кандидатуры, получившие большинство голосов)
run off smb. water ran off himс него стекала вода
run off withчересчур увлечь (sb., кого-л.)
run off withчересчур затянуть (sb., кого-л.)
run-off-the-millзаурядный (creamy_breeze)
run-off-the-millобыкновенный (creamy_breeze)
run-of-the-millобычный (какой-нибудь там RISS is not your run-of-the-mill think tank. Until 2009, it was part of the SVR. • I was just a very average run-of-the-mill kind of student.)
run-of-the-millтипичный (He never was one of the run-of-the-mill prisoners, he was a leader. • As a result, nine out of 10 citizens of Singapore own a dwelling, said Ley. Nearly all are apartments, ranging from run-of-the-mill to elegant. vancouversun.com ART Vancouver)
run-of-the-millобыкновенный (a run-of-the-mill college graduate • I was just a very average run-of-the-mill kind of student. Val_Ships)
run-of-the-millнепримечательный (VLZ_58)
run-of-the-millсамый обычный (The operation had begun as early as 2018 as a run-of-the-mill intelligence-gathering campaign. 4uzhoj)
run-of-the-millсамый обыкновенный (I was just a very average run-of-the-mill kind of student.)
run-of-the-millничего из себя не представляющий (Franka_LV)
run-of-the-millтиповой (carburetted)
run-of-the-millсредний (заурядный)
run-of-the-millдюжинный
run-of-the-millзаурядный
run-of-the-millординарный (Val_Ships)
run-of-the-mill criminalобычный преступник (Taras)
run-of-the-mill criminalзаурядный преступник (Taras)
run onдопечатка
run onв подбор (помета редактора)
run-onдопечатка (тиража)
run onнабранный в подбор
run onдополнительный тираж
run onимеющий перенос
run on emptyна соплях (Taras)
run oneself into the groundсовершенно измочалить себя (работой, спортом и т. п.)
run oneself to deathдо смерти забегаться
run-outвыбег
run outразбег
run outбить (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров)
run outтечь (о сосудах)
run out of distanceбыстро удаляться
run out of time forочень сильно ощущать недостаток / нехватку времени для (чего-либо)
run overсбить (пешехода или животное – drive over, causing injury or death: He ran over a dog. • An old lady in a tiny car ran him over the other day. В.И.Макаров)
run-overпревышающий положенный объём
run someone overсбить (пешехода или животное – drive over, causing injury or death: He ran over a dog. • An old lady in a tiny car ran him over the other day.)
run overслегка перелистывать (книгу)
run overслегка просматривать (книгу)
run production testsпровести производственные испытания
run rings a roundнамного обгонять
run roughshod overжестко критиковать
run sharesчестно поделиться (чем-либо с кем-либо)
run short ofпочти не остаться (Interex)
run starkly counterгрубо противоречить
run testпровести тест (выполнить Artjaazz)
run that by me againповторите ещё раз (Anglophile)
run that piece back to the beginning and replay it in slow motionперемотайте этот кусок назад и медленно прокрутите его с самого начала
run thingsраспоряжаться
run throughпрогон
run throughпросмотр
run throughрепетиция
run throughпрослушивание
run-throughпросмотр (фильма, спектакля)
run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefullyя проиграю эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием
run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefullyя проведу эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием
run to run across someone somethingслучайно встретить (кого-либо)
run to run against somethingнаталкиваться
run true to formбез всяких неожиданностей (КГА)
run up toподскакнуть
run-upнаплеск
run upбыстро накопить
run upспешно возводить (постройку и т.п.)
run-upпредшествующий период (MargeWebley)
run upбыстро собрать
run upход
run up a big bill at a hotelмного задолжать по счёту в гостинице (accounts at a dozen big stores, etc., и т.д.)
run up a thing too highслишком возвысить (что-л.)
run up againstслучайно встретить (кого-либо)
run up costs expenses unnecessarilyизлишне увеличивать стоимость (расхо́ды)
run wildкак с цепи сорваться (Anglophile)
run wildбезудержный (Ремедиос_П)
school runотвозить ребёнка в школу и забирать обратно (на машине; The School Run is a modern phenomenon associated with parents taking their children to school by car. Outside most British schools you will see cars parked near the school gates with parents dropping off and picking up their children at the appropriate times. wikipedia.org Aiduza)
scoring runизменение счета (в ходе игры)
she can give you a run-down on the latest developmentsона осведомит вас о последних событиях
she cried inconsolably when her cat was run over by a motor cycleона горько плакала, когда на её кошку наехал мотоцикл
she had to run the gantlet through the crowdей пришлось пройти сквозь враждебно настроенную толпу
she had to run the gantlope through the crowdей пришлось пройти сквозь враждебно настроенную толпу
she had to run to catch her upей пришлось бежать, чтобы нагнать её
she has run off with her music teacherона сбежала с учителем музыки
she is beginning to run to seedона сильно сдала
she is much run afterза ней многие ухаживают
she is much run afterс ней многие ищут знакомства
she is run distracted looking for her sonона вся извелась, пока искала сына
she is run down from working too hardв результате напряжённой работы она переутомилась
she is very much run afterза ней многие ухаживают
she lets her children run wildона оставляет детей без присмотра
she took off at a runона сорвалась с места и побежала
she took off at a runона сорвались с места и побежала
she took off at a runона сорвалась с места (и побежа́ла)
ski-runлыжная трасса (Heimann)
ski-runлыжня
some ran, some did not runодни побежали, другие нет
specified runназначенный ресурс (в значении "суммарная наработка", где "наработка" определяется как "продолжительность или объём работы " Alexander Demidov)
state-runпровластный (СМИ, напр.)
state-runангажированный (СМИ)
state-runадминистрируемый государством (Stas-Soleil)
state-runподконтрольный (СМИ)
state-runуправляемый государством (cognachennessy)
state run by the military and the policeвоенно-полицейское государство
State-run Educational InstitutionГОУ (государственное образовательное учреждение kotechek)
state-run orphanageгосударственный детдом (Taras)
state-run think tankгосударственный НИИ
stiletto runзабег на шпильках (denghu)
stockings guaranteed not to runчулки с неспускающимися петлями
supplies run shortзапасы истощаются
take the ball and run with itтвоя очередь (Mikhail.Brodsky)
take the ball and run with itтвой ход (Mikhail.Brodsky)
take these tablets if you feel run down, I swear by themпринимайте эти таблетки, если почувствуете слабость, мне они всегда помогают
test-bench runстендовые испытания (двигателя 4uzhoj)
that will run to a pretty pennyэто встанет в копеечку
that will run to a pretty pennyэто влетит в копеечку
the bill for the repairs might run up to $300счёт за ремонт может составить около 300 долларов
the final of the 5000 metres was run off in blazing heatфинальный забег на пять тысяч метров спортсмены бежали под палящим солнцем
the grant will just cover the deficit that we've run upсубсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался
the play had a run of 50 nightsпьеса шла 50 раз подряд
there's nowhere to runне знаешь куда бежать (Alex_Odeychuk)
they run to big noses to red hair, to being overweight, etc. in that familyв их семье у всех большие носы (и т.д.)
those new heaters run away with a lot of electricityэти новые обогреватели расходуют очень много электроэнергии
those new heaters run away with a lot of electricityэти новые обогреватели берут очень много электроэнергии
tip and runнемедленно отходящий после нанесения удара
tip and runмолниеносный налёт
tip and runмолниеносный
tip-and-runнемедленно отходящий после нанесения удара
tip-and-runмолниеносный
tip-and-runмолниеносный налёт
tip-and-run raidмолниеносный налёт
top runверхняя ветвь (of a track)
tree-runв том виде, в каком снят с дерева
unbroken run of successнепрерывная череда успеха (Sergei Aprelikov)
Veteran Car Run"Гонки автомобилей-ветеранов" (соревнования старинных автомобилей по маршруту Лондон – Брайтон; проводятся ежегодно Королевским автомобильным клубом [Royal Automobile Club]; обыкн. в первое воскресенье ноября Alex Lilo)
vie in a runбегать взапуски
we'll run over that song againмы ещё раз пропоём эту песенку
we'll run that as a special todayмы предложим это в качестве блюда дня (Dude67)
we'll run that as a special todayмы предложим это сегодня в качестве блюда дня (Dude67)
what does the cost of repairs run out at?во сколько обойдётся ремонт?
what I saw made my blood run coldу меня кровь застыла в жилах от того, что я увидел
when we run up againstкогда дело доходит (triumfov)
will you run that bit of tape through again?прокрутите этот кусок ленты ещё раз
Showing first 500 phrases