DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing restaurant | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a la carte restaurantресторан a la carte (ресторан, в котором покупатель выбирает блюда, которые он хочет заказать, из меню; в отличие от шведского стола или комплексного обеда Alex Lilo)
a la carte restaurantресторан "а ля карт" (Alex Lilo)
a restaurant is not the place for an argumentресторан – не место для споров
a restaurant with an outdoor eating areaресторан с уличным кафе (MissTN)
a restaurant with an outdoor eating areaресторан с уличной зоной (MissTN)
a two-star restaurantнеплохой, но не первоклассный ресторан
acclaimed restaurantизвестнейший ресторан (sophistt)
acclaimed restaurantизвестный ресторан (sophistt)
after the wedding there was a big do at the restaurantпосле свадьбы была большая вечеринка в ресторане
all-you-can-eat restaurantресторан "Ешь Сколько Сможешь" (Andrey Truhachev)
artisan restaurantресторан с традиционной едой (sankozh)
bad service at a at a restaurantплохое обслуживание в ресторане
bar-b-que restaurantгриль-бар
book a restaurantзаказать столик в ресторане (Bartek2001)
buffet restaurantресторанчик, работающий по системе "шведский стол" (kanareika)
busy restaurantпереполненный ресторан (Dasha Lu)
cafe & restaurantкафе-ресторан (café & restaurant Alexander Demidov)
carry-out restaurantресторан, торгующий навынос (US, Scottish – A takeout restaurant selling food or drinks to be consumed elsewhere.: we planned to get breakfast from a carry-out (restaurant) along North Avenue lexico.com 'More)
carry-out restaurantресторан с едой навынос (US, Scottish – A takeout restaurant selling food or drinks to be consumed elsewhere.: we planned to get breakfast from a carry-out (restaurant) along North Avenue lexico.com 'More)
casual dining restaurantсемейный ресторан (полного обслуживания Sibiricheva)
chain restaurantресторанная сеть (driven)
chain restaurantсеть ресторанов (driven)
chain restaurantодин из однотипных ресторанов
cheap restaurantкабачок
cheap restaurantресторан, где можно дёшево пообедать
chic restaurantфешенебельный ресторан (sankozh)
chuck out of a restaurantвышибить кого-либо из ресторана
chuck out of a restaurantвышвырнуть кого-либо из ресторана
czarist restaurantsдореволюционные рестораны
decent restaurantприличный ресторан (OLGA P.)
dinner restaurantресторан для ужинов (Andy)
dinner restaurantвечерний ресторан (Andy)
drive-in-restaurantавтомобильная закусочная (Mira_G)
drive-in-restaurantзакусочная "на колёсах" (Mira_G)
drive-in restaurantзакусочная, где можно поесть, не выходя из машины
eat at a restaurantужинать в ресторане
eat at a restaurantобедать в ресторане
eat at a restaurantпоесть в ресторане (in the dining-room, etc., и т.д.)
eat at a restaurantесть в ресторане (in the dining-room, etc., и т.д.)
entertain in a restaurantпринимать гостей в ресторане (at a club, on his yacht, etc., и т.д.)
expense-account restaurantдорогой ресторан (который не по карману большинству людей, но идеально подходит для деловых ужинов за счет работодателя: контекстуальный перевод Ремедиос_П)
fancy restaurantдорогой ресторан (fancy: of high quality or very expensive – The Canadian Oxford Dictionary ART Vancouver)
fancy restaurantмодный ресторан (Анна Ф)
fast food restaurantбистро (Andrey Truhachev)
fast food restaurantресторан быстрого питания (В. Бузаков)
fast-dining restaurantресторан быстрого обслуживания (ЛВ)
fastfood restaurant chainсеть закусочных
fine restaurantресторан с изысканными блюдами (sankozh)
fine restaurantфешенебельный ресторан (sankozh)
fine restaurantизысканный ресторан (sankozh)
for many years fast-food restaurants have served meal on disposable platesв течение многих лет в кафе самообслуживания блюда подавались на тарелках одноразового использования
gastronomical restaurantресторан для гурманов (ресторан с изысканной кухней, высоким качеством обслуживания и высокими ценами Andrey Truhachev)
gastronomical restaurantгастрономический ресторан (Andrey Truhachev)
gourmet restaurantресторан для гурманов (Andrey Truhachev)
gourmet restaurantресторан деликатесов (Andrey Truhachev)
guest of a restaurantпосетитель ресторана (Soulbringer)
he had an engagement at a restaurant at eightу него была назначена встреча в ресторане в восемь часов
he is a chef in a restaurantон работает поваром в ресторане
he is a steady customer in our restaurantон постоянный посетитель нашего ресторана
he was a frequent visitor at the restaurantон часто посещал этот ресторан
he went off to a restaurantон закатился в ресторан
high-end restaurantдорогой ресторан (He owns a high-end restaurant downtown, on Robson near Bute. ART Vancouver)
Hooters restaurantРесторан сети Хутер (американская сеть ресторанов с полуобнаженными грудастыми официантками, основная аудитория которых мужчины ams2005)
hotel and restaurant businessотельно-ресторанный бизнес (Самурай)
Hotel and Restaurant Employees and Bartenders UnionСоюз служащих гостиниц и ресторанов и барменов
I was shocked at h is performance in the restaurantя был возмущён его поведением в ресторане
I was shocked at his performance in the restaurantя был возмущён его поведением в ресторане
in Scene 1, the action takes place in an expensive restaurant.в сцене 1, действие происходит в дорогом ресторане
inexpensive restaurantдешёвый ресторан
international restaurantsрестораны с кухней разных стран мира (sankozh)
intimate restaurantуютный ресторан
is there a restaurant in this hotel?при этой гостинице есть ресторан?
it was rather fun eating in a restaurantв ресторане обедать было интересно
it was very, very good, far better than vegetarian offerings in many a posh restaurantэто было очень и очень вкусно, гораздо вкуснее, чем вегетарианские блюда во многих шикарных ресторанах
Italian speciality restaurantресторан итальянской кухни (Andrey Truhachev)
kosher restaurantресторан, в котором подают кошерную пищу
launching the restaurantоткрытие ресторана (e.g. Since launching the restaurant he's moved from executive chef to general manager. Soulbringer)
let's go to that restaurantпойдём в этот ресторан, там ничего кормят
macrobiotic restaurantресторан макробиотической кухни (grafleonov)
3-Meal Restaurantресторан трёхразового питания (Adrax)
michelin-starred restaurantsрестораны высокой кухни, рестораны авторской кухни (Анна Ф)
motorway restaurantпридорожный ресторан (Taras)
nice little restaurantсимпатичный ресторанчик (sophistt)
nice little restaurantприятный ресторанчик (sophistt)
on-sale restaurantsрестораны с подачей спиртных напитков
operation of restaurantsдеятельность ресторанов (Proposed resolution to amend Food Preparation and Food Establishments of the New York City Health Code (Article 81) deleting, amending and clarifying certain requirements for operation of restaurants and other food service establishments. Alexander Demidov)
operation of restaurants and bars as part of train and ship food serviceдеятельность ресторанов и баров по обеспечению питанием в железнодорожных вагонах-ресторанах и на судах (Alexander Demidov)
organic restaurantsрестораны, предлагающие блюда из натуральных продуктов (не консервированных, не содержащих красителей и т. п.)
performance restaurantресторан с живой музыкой и танцами (напр., испанские рестораны в которых устраиваются вечерние представления фламенко, плавно переходящие в ночь nicknicky777)
pizza restaurantпиццерия (Belka Adams)
poolside restaurantресторан у открытого бассейна (SirReal)
pop-up restaurantвременный ресторан (wikipedia.org aronskaya)
posh restaurantшикарный ресторан (Drozdova)
private room in a restaurantкабинет
proprietor of a restaurantхозяин ресторана (It’s a dilemma facing large and small retailers and restaurateurs across B.C. They include the proprietor of a restaurant in Nelson who was threatened by an unruly customer in a terrifying moment witnessed by her two young sons. vancouversun.com ART Vancouver)
proprietor of a restaurantвладелец ресторана (It’s a dilemma facing large and small retailers and restaurateurs across B.C. They include the proprietor of a restaurant in Nelson who was threatened by an unruly customer in a terrifying moment witnessed by her two young sons. vancouversun.com ART Vancouver)
quick-serve restaurantресторан быстрого обслуживания (Ремедиос_П)
quick-service restaurantточка быстрого обслуживания (напр., McDonald's Ruth)
restaurant and bar business as part of train and ship food serviceдеятельность ресторанов и баров по обеспечению питанием в железнодорожных вагонах-ресторанах и на судах (Alexander Demidov)
restaurant and catering businessдеятельность ресторанов и услуг по доставке продуктов питания (Alexander Demidov)
restaurant billресторанный счёт (Alexander Demidov)
restaurant businessдеятельность ресторанов (business of running a food service where people can sit and eat meals. BED Alexander Demidov)
restaurant carвагон-ресторан (КГА)
restaurant chainсеть ресторанов (Technical)
restaurant chainсеть фирменных ресторанов (ART Vancouver)
restaurant criticресторанный критик (Alexander Demidov)
restaurant criticресторанный обозреватель (Arcola)
restaurant-cum-cocktail barресторан совмещённый с коктейль-баром (nicknicky777)
Restaurant DayРесторанный день (Irina Zavizion)
restaurant fire suppression systemсистема ресторанного и кухонного пожаротушения (Yerkwantai)
restaurant goerзавсегдатай ресторанов
restaurant keeperресторанщик (ресторатор)
restaurant keeperресторатёр (= ресторатор)
restaurant-keeperресторатор (Anglophile)
restaurant sceneрестораны (sankozh)
Restaurant Weekгастрофест (SergeiAstrashevsky)
restaurant with a viewвидовой ресторан (dav_rubin)
roof-top restaurantресторан на крыше (Anglophile)
rooftop restaurantвысотный ресторан (sankozh)
seafood restaurantрыбный ресторан (В. Бузаков)
seafood restaurantресторан морепродуктов (В. Бузаков)
second-rate restaurantзабегаловка (Taras)
self-service restaurantстоловая самообслуживания
shashlik restaurantшашлычный
she owned a chain of restaurants branded under the own nameей принадлежала сеть ресторанов, названная её фамилией
sit-down restaurantресторан, не относящийся к какой-либо сети быстрого питания, классический ресторан (Linch)
small restaurantкабачок
small restaurant or a snack bar where lamb pies are being soldчебуречная
small restaurant where lamb pies are soldчебуречная
soigne restaurantресторан для избранной публики (soigné restaurant)
that restaurant really fleeced us!в том ресторане нас просто обобрали! (Taras)
the hotel restaurants are opened to non-residentsрестораны гостиниц обслуживают не проживающих там
the hotel restaurants are opened to non-residentsрестораны гостиниц обслуживают посторонних
the restaurant is fully booked upвсе места в ресторане забронированы
the restaurant patioресторанный дворик (mariakn)
the two restaurants were serving similar food at similar pricesэти два ресторана предлагали похожие блюда по примерно одинаковой цене
there are good restaurants throughout the cityв этом городе повсюду есть хорошие рестораны
there is a restaurant where you join the motorwayу въезда на автостраду есть ресторан
they are barred from entering the restaurantим запрещён вход в этот ресторан
they dined famously in a restaurantони знатно пообедали в ресторане
they wait on you very well in this restaurantв этом ресторане очень хорошее обслуживание
this is arguably the best restaurant in townвозможно, это лучший ресторан в городе
this little restaurant is quite a find!этот ресторанчик – настоящая находка!
this restaurant was the touchstone for genuine Italian cookery in Leedsэтот ресторан был в Лидсе эталоном настоящей итальянской кухни
this was when sushi began to appear on restaurant menus in Londonэто было время, когда суши ещё только-только появились в Лондоне
turn the boys away from the restaurantне пускать мальчишек в ресторан (from the movie, etc., и т.д.)
vegetarian restaurantвегетарианский ресторан
visitor of a restaurantпосетитель ресторана (Soulbringer)
we discovered a cheap restaurantмы набрели на дешёвый ресторан
we discovered a cheap restaurantмы нашли дешёвый ресторан
we tumbled upon a first-rate restaurantнам попался по пути превосходный ресторан
wholesale kitchen and restaurantфабрика-кухня
you can eat at the restaurantвы можете столоваться в ресторане
you have to order wine in this restaurantв этом ресторане заказ вин является обязательным (Andrey Truhachev)
you have to order wine in this restaurantв данном ресторане необходимо заказывать вино (Andrey Truhachev)