DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing quatre-quatre | all forms | in specified order only
FrenchRussian
aller par quatre cheminsизворачиваться (Il ne faut pas aller par quatre chemins ; il faut s'expliquer franchement. I. Havkin)
aller par quatre cheminsюлить (См. пример в статье "изворачиваться". I. Havkin)
aller par quatre cheminsлукавить (См. пример в статье "изворачиваться". I. Havkin)
aller par quatre cheminsприбегать к увёрткам
après environ vingt-quatre heuresпримерно через сутки (Alex_Odeychuk)
au bout de quatre ans de vie communeпосле четырёх лет совместной жизни (financial-engineer)
au bout de quatre mois de fiançaillesчерез четыре месяца после помолвки (financial-engineer)
au milieu des années quatre-vingt-dixв середине девяностых годов (Булавина)
aux quatre coins du mondeв самых разных уголках мира (ROGER YOUNG)
aux quatre ventsна все четыре стороны (marimarina)
aux quatre ventsво все четыре стороны (marimarina)
avaler en quatre bouchéesшапками закидать
avoir quatre kilomètres de circuitиметь четыре километра в окружности
avoir quatre quartiers de noblesseбыть дворянином в четвёртом поколении
Cartel des quatreКартель четырёх (союз 4-х видных театральных режиссёров в 20-е гг. ХХ в. vleonilh)
ce jeu se joue à quatreв эту игру играют вчетвером
ce manteau m'a fait quatre ansэто пальто я носил четыре года
cela est claire comme deux et deux font quatreэто ясно как дважды два четыре
cela ne vaut pas les quatre fers d'un chienэто ломаного гроша не стоит
ces dernières vingt-quatre heuresза последние сутки (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
C'est clair comme deux et deux font quatreПонятно, как дважды два четыре (z484z)
C'est clair comme deux et deux font quatreЯсно, как дважды два четыре (z484z)
couper un liard en quatreбыть очень скупым
coupeur de cheveux en quatreпридира
coupeur de cheveux en quatreлюбитель мудрствовать
cycle à quatre tempsчетырёхтактный цикл (двигателя)
dans les vingt-quatre heuresв течение дня
dans l'espace de quatre annéesв четырёхгодичный срок
de plus qu'il y a quatre ansбольше, чем четыре года назад (soit 6 % de plus qu'il y a quatre ans (12,9 %) - это на 6 % больше, чем четыре года назад (12,9 %) // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
de quatre sousдешёвый
de quatre sousгрошовый
depuis quatre joursв течение четырёх дней (Alex_Odeychuk)
des quatre coins de la terreотовсюду (Natalia SIRINA)
des quatre coins de la terreсо всех концов земли (Natalia SIRINA)
des quatre coins du globeсо всего земного шара (si votre désir est de conquérir les internautes des 4 coins du globe, il va falloir prévoir un site professionnel Morning93)
des quatre coins du globeсо всего мира (si votre désir est de conquérir les internautes des 4 coins du globe, il va falloir prévoir un site professionnel Morning93)
des quatre coins du globeотовсюду (si votre désir est de conquérir les internautes des 4 coins du globe, il va falloir prévoir un site professionnel Morning93)
des quatre coins du globeсо всех концов света (si votre désir est de conquérir les internautes des 4 coins du globe, il va falloir prévoir un site professionnel Morning93)
des quatre coins du mondeсо всех концов света (Vera Fluhr)
des quatre ventsсо всех концов света
deux et deux font quatreдважды два - четыре
deux fois deux font quatreдважды два - четыре
deux mille quatreдве тысячи четвёртый год (vleonilh)
en moins de vingt-quatre heuresменьше, чем за сутки (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
en vingt-quatre heuresза двадцать четыре часа (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
en vingt-quatre heuresза сутки (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
entre quatre mursв четырёх стенах
entre quatre yeuxс глазу на глаз
entre quatre yeux entre quat'z yeux прост.наедине
faire le diable & quatreпроизводить адский шум
faire le diable à quatreнеистово шуметь
faire le diable à quatreпроизводить адский шум
faire quatre kilomètresпроехать четыре километра
faire quatre kilomètresпройти
faire quatre parts d'un gâteauразделить пирог на четыре части
frapper de quatre ans de prisonприговорить к четырём годам тюремного заключения
il doit avoir près de quatre-vingts ansему далеко за семьдесят (Morning93)
Il est tire à quatre épinglesон одет с иголочки (Tatiana van Laere)
il mesure un mètre quatre-vingts yнего рост - метр восемьдесят сантиметров
il n'a pas hésité à gravir quatre étagesон без колебаний взобрался на высоту пятого этажа
il n'y a que quatre pelés et un tonduраз-два и обчёлся
il se couperait en quatre pour luiон готов ради него на что угодно
il y a quatre moisчетыре месяца назад (Alex_Odeychuk)
il y met les quatre doigts et le pouceпосади свинью за стол, она и ноги на стол (ROGER YOUNG)
in-vingt-quatreкнига форматом в двадцать четвёртую долю листа
in-vingt-quatreв двадцать четвёртую долю листа (о формате)
journée de vingt-quatre heuresсутки
le quatre févrierчетвёртого февраля
le quatre févrierчетвёртое февраля
les quatre cents mètres haiesбег на 400 метров с барьером
les quatre coinsуголки (детская игра)
les quatre coins de la terreчетыре страна света
les quatre coins du mondeвесь свет
les quatre mendiantsдесерт из винных ягод, изюма, орехов и миндаля
les quatre règlesчетыре арифметических действия
les quatre saisonsчетыре времени года
les quatre ventsчетыре страны света
les quatre élémentsчетыре основные стихии (земля, вода, огонь, воздух)
l'histoire du sauvetage de l'enfant de quatre ansистория спасения четырёхлетнего мальчика (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
l'énorme charretée de foin oscillait devant eux et les quatre chevaux soulevaient de la poussièreогромный воз сена покачивался перед ними, и четвёрка лошадей поднимала пыль
manger comme quatre"есть за семерых" перевод в рамках норм русского языка, несмотря на различие в употреблении числительного во фр. и рус.языках соответственно (seboan)
manger comme quatreесть за четверых
marchand de quatre-saisonsуличный торговец фруктами и овощами
marchand de quatre-saisonsзеленщик
marchand des quatre-saisonsуличный торговец фруктами и овощами
marchand des quatre-saisonsзеленщик
marchande des quatre-saisonsуличная торговка фруктами и овощами (kee46)
marchande des quatre-saisonsзеленщик
marcher à quatre pattesползать на четвереньках
marcher à quatre pattesходить
mille neuf cent quatre-vingt-treizeтысяча девятьсот девяносто третий (1993 год Drozdova)
morceau à quatre mainsпьеса для игры в четыре руки
moteur à quatre tempsчетырёхтактный двигатель (внутреннего сгорания)
ne pas y aller par quatre cheminsпрямо
ne pas y aller par quatre cheminsдействовать напрямик
ne pas y aller par quatre cheminsрешительно
ne pas y aller par quatre cheminsговорить
nos compagnons à quatre pattesнаши четвероногие друзья (о домашних животных Iricha)
numéro quatreномер четыре
numéro quatreчетвёртый номер
n'y va pas par quatre cheminsне ищи окольных путей (Alex_Odeychuk)
on lui a foutu quatre joursему закатили четверо суток (гауптвахты)
page quatreчетвёртая страница
pas de quatreпадекатр
plier en quatreсложить вчетверо
poids de quatre quartiersчистый вес (убойного животного)
pour les quatre années à venirна предстоящие четыре года (Alex_Odeychuk)
pour les quatre années à venirна ближайшие четыре года (Alex_Odeychuk)
près de vingt-quatre heuresпочти через сутки (après ... - после ... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
qu'après m'avoir dit en face les quatre ou cinq véritésпосле высказанной мне в лицо той и другой правды (букв. - четырёх или пяти истин Alex_Odeychuk)
quatre ans plus tardчетыре года спустя (Alex_Odeychuk)
quatre ans révolusполных четыре года
quatre jours plus tardчерез четыре дня (Alex_Odeychuk)
quatre jours plus tardчетыре дня спустя (Alex_Odeychuk)
quatre nagesкомплексное плавание
quatre rameurs de coupleпарная четвёрка
quatre rameurs de pointeраспашная четвёрка
quatre à quatreчерез несколько ступенек
Quatre-Cantons lac desФирвальдштетское озеро
quatre-cent-vingt-et-un"четыреста двадцать один" (вид карточной игры)
quatre-de-chiffreловушка в виде цифры четыре
quatre-de-chiffreзападня в виде цифры четыре
quatre-quartsбисквит (barre bretonne pivoine)
quatre-quartsпирог (из равного количества муки, масла, сахара и яиц)
quatre-quatreвнедорожник (mayay4ik)
quatre-quatreавтомобиль с четырьмя ведущими колёсами
quatre-saisonsзеленщица
quatre-saisonsвсесезонный (Olzy)
quatre-saisonsмелкоплодная клубника
quatre-vingtвосьмидесятый
quatre-vingtвосемьдесят
quatre-vingt-dixдевяностый
quatre-vingt-dixдевяносто
quatre-vingt-dixièmeдевяностый
quatre-vingt-dixièmeдевяностая часть
quatre-vingt-dixièmeдевяностая доля
quatre-vingt-et-un"четыреста двадцать один" (вид карточной игры)
quatre-vingtièmeвосьмидесятый
quatre-vingtièmeвосьмидесятая часть
quatre-vingtièmeвосьмидесятая доля
quatre-vingtsвосьмидесятый
quatre-vingtsвосемьдесят
quatre-vingt-un81 (m.chapiro)
quatre-vingt-unвосемьдесят один (m.chapiro)
sans y aller par quatre cheminsне мудрствуя лукаво (Yanick)
sauver un enfant de quatre ansспасать четырёхлетнего ребёнка (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
se renverser les quatre roues en l'airперевернуться вверх колёсами (Morning93)
se saigner au quatre veinesиз кожи лезть вон
se tenir à quatreс трудом сдерживаться
sot à vingt-quatre caratsкруглый дурак
sur quatre joursза четыре дня (Alex_Odeychuk)
tomber à quatre pattesвстать на четвереньки (Silina)
travail fait à la six-quatre-deuxработа, сделанная кое-как
travail fait à la six-quatre-deuxработа, сделанная тяп да ляп
travail fait à la six-quatre-deuxработа, сделанная наспех
trèfle à quatre feuillesкрестоподобный (ROGER YOUNG)
trèfle à quatre feuillesлист клевера с четырьмя лепестками (согласно поверью, приносит счастье vleonilh)
un caporal et quatre hommesвоенная сила
un de ces quatre matinsне сегодня - завтра
un des quatre volets de ce planодна из четырёх частей этого плана
un enfant de quatre ansчетырёхлетний ребёнок (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
un quatre ansчетырёхлетка (о лошади)
une quatre placesчетырёхместная автомашина
vingt-quatre heuresсутки (ex.: vingt-quatre heures après ... - сутки спустя после ... / через сутки после ...)
vingt-quatre heures aprèsсутки спустя после (... Alex_Odeychuk)
vingt-quatre heures aprèsчерез сутки после (... Alex_Odeychuk)
Vingt-Quatre Heures du Mansтрадиционные автомобильные состязания в г. Ле-Манс
vingt-quatre heures sur vingt-quatre heuresкруглые сутки
vingt-quatre heures sur vingt-quatre heuresвсё время
vingt-quatre heures sur vingt-quatre heuresнепрерывно
visiteurs venus des quatre coins du mondeгости, прибывшие из всех уголков мира (vleonilh)
y mettre les quatre doigts et le pouceзагребать всей пятернёй
à quatreвчетвером
à quatre mainsв четыре руки (об игре)
à quatre pas d'iciпоблизости
à quatre pattesна четвереньках (z484z)
à quatre pattesна четырёх лапах (z484z)
à quatre placeчетырёхместный
à quatre têtesчетырёхголовый (I. Havkin)
à quatre têtesчетырёхглавый (I. Havkin)
échelonner sur quatre moisрастянуть на четыре месяца
être cloué entre quatre planchesбыть похороненным
être cloué entre quatre planchesлежать в гробу
être tiré à quatre épinglesбыть одетым с иголочки