English | Russian |
as if it were your own | как к собственному (triumfov) |
do it at your own risk | делайте это на свой страх и риск |
figured it out on his own | сам разобрался (ART Vancouver) |
god's own hand in it | бог вразумил меня (Interex) |
have it one's own way | действовать по-своему (she had it her own way in the end – в конце концов хозяйкой положения сделалась она) |
have it one's own way | добиваться своего |
have it one's own way | гнуть свою линию (Anglophile) |
have it your own way | Пускай будет по-твоему (Okay, have it your own way. – Ладно, пускай будет по-твоему. ART Vancouver) |
have it your own way | делай как хочешь |
have it your own way | Пускай будет по-вашему (Okay, have it your own way. – Ладно, пускай будет по-твоему.) |
have it your own way | поступай как знаешь! |
have it your own way | будь по-вашему |
he did it in his own time | он сделал это в нерабочее время |
he did it of his own free will | лн сделал это добровольно |
he did it of his own motion | он сделал это по собственному побуждению |
he heard it with his own ears | он это слышал своими ушами |
he knows it from his own experience | он знает это по собственному опыту |
he was arguing that it was her own fault | он пытался убедить нас, что она сама виновата |
he was arguing that it was her own fault | он утверждал, что она сама виновата |
he will certainly do it in his own fashion | он обязательно сделает это по-своему |
he will get his own back on you for it! | он вам это припомнит! |
I can fairly claim to have seen it with my own eyes | я с полным основанием могу утверждать, что видел это собственными глазами |
I heard it from his own lips | я услыхал об этом от него самого |
I heard it from his own lips | я слышал это от него самого |
I heard it from his own lips | я слышал это из его уст |
I heard it from his own lips | я узнал об этом от него самого |
I heard it to his own lips | я слышал это из собственных уст |
I know it by my own experience | я знаю это по собственному опыту (Soulbringer) |
I own it | есть такой грех |
but I saw it with my own eyes | а я сам это видел |
I saw it with my own eyes! | ведь я сам видел! |
I saw it with my own eyes | я видел это собственными глазами |
I say it entirely for your own good | я говорю это исключительно для вашей пользы |
if so, then do it your own way | когда так, делайте по-вашему |
if you don't blow your own horn, no one will do it for you | Сам себя не похвалишь – никто не похвалит (twinkie) |
in it for your own benefit | корыстный (Andrew Goff) |
it all just died out on its own | всё как-то само собой рассосалось |
it is a bad bird that fouls its own nest | всяк кулик своё болото хвалит |
it is as great a bore as to hear a poet read his own verses | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи |
it is great a bore to hear a poet read his own verses | это так же скучно, как слушать поэта, читающего свои стихи |
it is his own money though he will not own to it | это его собственные деньги, хотя он в этом и не признаётся |
it is obscured by its own afterglow | он невиден из-за собственного свечения (TatEsp) |
it makes one appreciate one's own country | после этого больше ценишь свою страну |
it tells it own tale | это говорит само за себя |
it tells its own tale | это говорит само за себя |
it was his own idea | это была его собственная идея |
it was his own option | на это была его добрая воля |
it was his own option | он сам это выбрал |
it was ironic that he was run over by his own car | нелепо, что он погиб под собственной машиной |
it was made for her own good | это было сделано для 66 же блага |
it was many years before I got my own wheels | это было задолго до того, как у меня появился собственный автомобиль (bigmaxus) |
it was my very own idea | это была моя идея |
it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection | когда-то считалось роскошью иметь свой собственный добавочный номер телефона в офисе, а сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет (bigmaxus) |
it was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection | когда-то считалось роскошью иметь возможность позвонить в другой город из своего офиса. сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернет |
it was strange to see her own face in close-up on the screen | было необычно видеть её собственное лицо крупным планом на экране |
it went against the grain of their own political beliefs | это противоречило всем их политическим принципам |
it's all your own fault | ты сам виноват ("Asking for help doesn't come easy--especially when it's all your own fault." He looked up with a tired smile. "Maybe I can quit drinking one of these days. They all say that, don't they?" (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
it's always good to paddle one's own canoe | найди свою "лодку жизни" и многого достигнешь |
it's for my own use | это для моего личного пользования (Yeldar Azanbayev) |
it's her own fault | она сама виновата |
it's his own funeral | это его проблемы (Anglophile) |
it's his own funeral | это его личное дело (Anglophile) |
it's Mary's own fault if she feels missed out at the party | Мэри сама виновата в том, что чувствует себя одиноко на этой вечеринке |
it's nice to see how he came into his own here | любо посмотреть, как он тут расправил крылья |
it's not too much to ask of you, to clean your own shoes | тебя всего лишь попросили почистить свои туфли |
it's not too much to request of you to clean your own shoes | не такая уж большая просьба – попросить тебя почистить свои туфли |
it's not too much to request of you to clean your own shoes | не так уж много я от тебя требую – всего лишь почистить свои туфли |
it's of his own devising | он сам это придумал |
it's of his own devising | это его выдумка |
it's of his own devising | он это сам придумал |
making it his own | принимать близко к сердцу (Interex) |
may I have it for my own? | можно мне взять это насовсем? |
may I have it for my very own? | можно мне взять это себе? |
own it | есть такой грех |
own up to it | признаваться в этом (Or, if you don't want to commit, you can use one of several impersonal constructions. These allow you to express an opinion without actually owning up to it. : Говорят, что он нечестный – They say he is dishonest. (Michele Berdy) – ) |
own up to it | признать свою ошибку |
own up to it | признаться в этом |
she had it her own way in the end | в конце концов она добилась своего |
take it at your own price | возьмите это по цене, какую сами назначите |
the one who did it had better own up | тому, кто это сделал, лучше самому сознаться |
then he turned his own animal southward and kneed it forward | затем он повернул свою лошадь на юг и погнал её вперёд, ударив коленями (С. E. Mulford) |
this dictionary is my own, I bought it | это мой собственный словарь, я купил его |
use my house as if it were your own | располагайтесь у меня как дома |
use your own discretion, I leave it to your discretion | поступайте, как считаете нужным |
use your own discretion in it | поступайте по своему собственному усмотрению |
well, have it your own way! | что же, пускай будет по-вашему! |
write it in your own hand | запишите это своей собственной рукой |
write it in your own hand | напишите это своей собственной рукой |