DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing owe | all forms | exact matches only
EnglishRussian
by the way, don't you owe me some money?кстати, ты мне денег не одолжишь?
debt owed byчей-либо долг (someone)
do you owe him as much as that?неужели вы ему так много должны?
he felt he owed a debt to scienceон чувствовал себя в долгу перед наукой (Alex_Odeychuk)
he owes a heavy debtу него большой долг
he owes a heavy debtон много должен
he owes five roublesза ним пять рублей
he owes her gratitudeон должен быть ей благодарен
he owes him ten roublesон должен ему десять рублей
he owes his success to good luckон приписывает успех счастливому случаю
he owes his success to good luckсвоим успехом он обязан счастливому случаю
he owes his success to hard workсвоим успехом он обязан неустанной работе
he owes his success to luck more than to capacityсвоим успехом он больше обязан везению, чем способностям
he owes it and must payон задолжал и обязан заплатить
he owes it and must payон должен и обязан заплатить
he owes me $50он должен мне пятьдесят долларов
he owes me just under a hundred rublesон мне должен без малого сто рублей
he owes me 1,000 rublesон мне должен тысячу рублей
he owes money all roundон кругом должен
he owes money right and leftон всем должен (Taras)
he owes money right and leftон кругом в долгах
he owes more than he is worthон должен больше того, что имеет
he owes 4 roublesза ним осталось четыре рубля
he owes you exactly one hundred rublesон вам должен ровно сто рублей
he owes you his lifeон обязан вам своей жизнью
he owes you his lifeон обязан вам жизнью
he owes you nothingон вам ничем не обязан
he still owes for last yearу него ещё задолженность за прошлый год
how much do I owe?сколько с меня следует?
how much do I owe?сколько с меня?
how much do I owe?сколько с меня причитается?
how much do I owe you?сколько я вам должен?
how much do I owe you?сколько вам за это полагается?
how much do I owe you for this?сколько с меня причитается за это?
I don't owe them a thingя ничем им не обязан (Taras)
I owe a debt of gratitude to my teachersя очень благодарен своим учителям
I owe God a deathсмерть всё уладит
I owe God a deathсмерть всё уплатит
I owe him a debt of five-year standingя должен ему уже пять лет
I owe him a good turnя ему очень благодарен
I owe him a good turnя ему очень обязан
I owe it to him that I am still aliveтем, что я ещё жив и т.д., я обязан ему (that I got an education, that my book was published, etc.)
I owe much to his guidanceя многим обязан его советам
I owe my life to himя ему обязан жизнью
I owe my life to himя обязана ему жизнью
I owe my life to himя обязан ему жизнью
I owe youпроизносится по буквам: ай оу ю я должен тебе
I owe you every excuse for my behaviour yesterdayя должен принести вам глубочайшее извинение за мой вчерашний поступок
I owe you everythingя перед тобой в неоплатном долгу (Technical)
I owe you moneyя вам должен деньги (ten pounds, five weeks' rent, etc., и т.д.)
I owe you moneyя вам должен денег
I owe you my best thanksя приношу вам свою глубокую благодарность
i owe you oneза мной не заржавеет (yurt)
I owe you oneя твой должник (Damirules)
I owe you oneя перед тобой в долгу (Юрий Гомон)
I owe you oneя у вас в долгу (TranslationHelp)
it comes to me that I owe you moneyя припоминаю, что я вам должен (деньги)
let off what he owesпростить кому-либо долг
liability owed toзадолженность перед (Alexey Lebedev)
not owe a thingбыть ничем не обязанным (I don't owe them a thing – Я ничем им не обязан Taras)
now I don't owe you anythingтеперь я с вами полностью расплатился
now I don't owe you anythingтеперь я вам ничего не должен
owe one a debt of gratitudeвыражать признательность (I owe a debt of gratitude to my elder colleagues from whom I learned a lot. • 4uzhoj)
owe one a debt of gratitudeбыть благодарным (I owe my parents a debt of gratitude for all their support over the years. Without them, there's no way I could have gotten where I am today. VLZ_58)
owe one a debt of gratitudeбыть обязанным (We owe them a debt of gratitude [=we should be grateful to them] for all the help they've given us. VLZ_58)
owe one a debt of gratitudeбыть признательным (A.Rezvov)
owe one a debt of gratitudeиспытывать чувство благодарности (Annakolossova)
owe a dutyнести обязанность (The railway company owes a duty of care to all its customers. OCD Alexander Demidov)
owe a favourсчитать необходимым ответить услугой за услугу
owe a favourбыть в долгу (у кого-либо)
owe a great deal toмногим обязан (someone/something Mira_G)
owe a grudgeзатаить злобу против (кого-либо)
owe a grudgeиметь зуб против кого-либо затаить злобу против (кого-либо)
owe someone a grudgeзатаить обиду (ART Vancouver)
owe a grudgeиметь зуб против (кого-либо)
owe a grudgeне без причины злиться на (кого-либо)
owe a grudgeне без причины злиться (на кого-либо)
owe sb. a grudgeзатаить зло (ART Vancouver)
owe a lotмногим обязан (scherfas)
owe a sum of moneyзадолжать кому-либо сумму денег
owe allegianceбыть верным (Taras)
owe allegianceприсягать (на верность (owe allegiance to) Taras)
owe an apologyдолжен извиниться (перед кем-то за что-то. Напр. I owe you an apology. I am very sorry for the harsh words I used. Mira_G)
owe 10 dollarsзадолжать кому-либо 10 долларов
owe one's existenceбыть обязанным своим существованием (My nation owes its existence to the hard work, determination and vision of immigrants. • Modern science owes its existence to Sir Isaac Newton, Charles Darwin, and Albert Einstein Anglophile)
owe one's existenceбыть обязанным своим существованием (Anglophile)
owe fealty to friendsбыть преданным своим друзьям
owe smb. for his servicesбыть должным кому-л. за его услуги (for the delivery, for an overcoat, etc., и т.д.)
owe him a spiteиметь на кого-л. злобу
owe him one's lifeбыть обязанным ему своей жизнью (one's success, one's education, etc., и т.д.)
owe it to oneself to do somethingбыть должным сделать что-либо ради себя самого (Bullfinch)
owe it to oneself to do somethingбыть должным сделать что-либо в своих же собственных интересах (Need to do something to protect one's own interests:‘you owe it to yourself to take care of your body' Bullfinch)
owe one's life to himбыть обязанным ему своей жизнью (one's safety to one's friends, this ability to one's mother, one's health to smb.'s care, one's position to smb.'s recommendation, one's success to hard work, etc., и т.д.)
owe moneyзадолжать деньги (а large sum, five weeks' rent, etc., и т.д.)
owe moneyбыть должным деньги (а large sum, five weeks' rent, etc., и т.д.)
owe money to one's neighboursбыть должным деньги соседу (the book to the library, etc., и т.д.)
owe no thanks toне иметь причин для благодарности
owe obedience toнаходиться в подчинении у (denghu)
owe one no good wittиметь на кого-л. злобу
owe reverence and obedience toбыть обязанным почитать и повиноваться
owe someone a debtбыть в долгу (a debt of gratitude / thanks, etc. bookworm)
owe someone a grudgeзатаить злобу (ART Vancouver)
owe someone a grudgeиметь зуб против (кого-либо)
owe the increase of exports toобъяснять увеличение экспорта (чем-либо)
owe three months' rentиметь трёхмесячную задолженность по квартплате
owe toбыть в долгу перед
owe your name toбыть обязанным своим именем
pay me the money you owe meверни мне деньги, которые ты должен
pay me the money you owe meверни мне долг
pay smb. the money one owesзаплатить кому-л. долг
that makes 40 cents you owe meитак ты мне должен сорок центов
that rascal owes me moneyчувак мне денег должен
they owe him everythingони обязаны ему всем
think that the world owes you a livingсчитать, что мир перед тобой в долгу (Anglophile)
to what do I owe the honor?чем обязан? (при визите)
to what do I owe thisчем обязан этому ...
to what do I owe this honour?чем обязан такой чести?
to what do I owe this pleasure?Чему обязан подобным удовольствием? (в т.ч. иронично)
we owe allegiance to our friendsмы обязаны стоять за своих друзей
we owe much ofмы обязаны во многом (erelena)
we owe the Thompsons a dinner invitation, when are we going to have them back?мы задолжали Томпсонам приглашение на обед, когда мы сможем пригласить их?
we owe to Newton the principle of gravityоткрытием закона всемирного тяготения мы обязаны Ньютону
what do I owe the pleasure?чем обязан такой чести? (fluggegecheimen)
what do I owe the pleasure?чем обязан вниманию? (fluggegecheimen)
what do I owe the pleasure?чем обязан? (fluggegecheimen)
what do I owe this honour?чему я обязан такой чести?
what do I owe this honour?чему я обязан такой честью?
what qualities of character do they owe this remarkable recovery?какими свойствами организма они объясняют это чудесное выздоровление?
which is owed toпричитающийся (ABelonogov)
you can set off this loan against what you owe meвы можете вычесть эту ссуду из той суммы, которую вы мне должны
you owe it to yourself to take a vacationвам необходимо взять отпуск
you owe meза тобой должок (Александр_10)
you owe meс тебя причитается (Val_Ships)
you owe meты мне должен (Александр_10)
you owe me oneза тобой должок (Рина Грант)
you owe me two roubles for the ticketsс вас два рубля за билеты
you owe me two roubles for the ticketsвы должны мне два рубля за билеты
you owe ten dollarsс вас приходится десять долларов
you owe thirty rublesс вас причитается тридцать рублей