DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing on the nose | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a few more remarks like that and you will qualify for punch on the noseпоговори ещё и заработаешь по носу
a rap on the noseщелчок по носу
as plain as the nose on one's faceежу понятно
as plain as the nose on one's faceясный как день
as plain as the nose on your faceсовершенно ясно, как на ладони
as plain as the nose on your faceежу понятно (Anglophile)
be on the noseбыть настороже
biff on the noseдать по носу
biff on the noseудар по носу
catch smb. a blow on the nose«заехать» кому-л. по носу (a smack on the mouth, a slap on the cheek, etc.)
catch smb. a blow on the nose«съездить» кому-л. по носу (a smack on the mouth, a slap on the cheek, etc.)
catch smb. a blow on the noseдать кому-л. по носу (a smack on the mouth, a slap on the cheek, etc.)
catch smb. a blow on the noseстукнуть кого-л. по носу (a smack on the mouth, a slap on the cheek, etc.)
flick on the noseщелчок по носу (the context in which the phrase is used will determine the best translation. For example, if the phrase is used in a playful way, then "a flick on the nose" or "a tap on the nose" would be appropriate. If the phrase is used to express anger or annoyance, then "a nose pinch" or "a nose swat" would be more accurate: The teacher flicked the student on the nose as a warning to pay attention • The playful puppy gave the kitten a quick flick on the nose Taras)
flick someone on the noseщёлкать кого-либо по носу
flick someone on the noseщёлкать кого-либо в нос
get a punch on the noseполучить кулаком по носу
get it on the noseполучить взбучку
get it on the noseполучать взбучку
give a bust on the noseдать кому-либо по носу
give a fillip on the noseдать щелчок по носу
give smb. a flick on the noseщёлкнуть кого-л. по носу
have one's nose on the grindstoneбыть предметом притеснения
have one's nose on the grindstoneбыть предметом вымогательства
he biffed me on the noseон дал мне по носу
he pasted him one right on the nose!он как звезданёт ему по носу!
he punched me hard on the noseон сильно ударил меня кулаком по носу
it is as plain as the nose on one's faceэто ясно как день
it's as plain as the nose on your faceэто и ежу понятно (Anglophile)
on the noseв точку
on the noseчересчур прямолинейно (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
on the noseв лоб (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
on the noseпрямолинейно (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
on the noseслишком прямолинейно (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
on the noseслишком в лоб (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
on the noseочевидный (driven)
on the noseявный (driven)
on the noseбез опоздания
plain as the nose on one's faceясный как день
plain as the nose on one's faceсовершенно ясно
as plain as the nose on one's faceясно как божий день
plain as the nose on one's faceежу понятно
plain as the nose on your faceдаже ёжику понятно (It's as plain as Alexander Demidov)
punch on the noseзаехать кому-либо в нос
punch on the noseдать кому-либо в нос
put on the nose-bagперекусить (особ. на работе)
put on the nose-bagпоесть
see a flea on the nose of a distant dogвидеть блоху за сто ярдов (Taras)
see a flea on the nose of a distant dogбыть дальнозорким (Taras)
smash on the noseрасквасить кому-либо нос
tap on the noseщелчок по носу (Taras)
the ball hit him full on the noseмяч попал ему прямо в нос
the blow took him on the noseудар пришёлся ему по носу (across the face, over the head, in the stomach, etc., и т.д.)
too much on the noseпрямолинейно (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
too much on the noseслишком прямолинейно (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
too much on the noseчересчур прямолинейно (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
too much on the noseв лоб (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)
too much on the noseслишком в лоб (Excuse me, but I don't quite think we should have Helga say "I am sad. I hate you and you smell." It's a bit on the nose vogeler)