DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing on lease | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a new lease on lifeновая страница в жизни (Taras)
a new lease on lifeновая страница жизни (Taras)
acquire a new lease on lifeвозрождаться (тж. возрождаться к новой жизни: A team of doctors at the Ruhr-University of Bochum in Germany helped a young child with cerebral palsy acquire a new lease on life. q3mi4)
agreement on the lease of a building or installationдоговор аренды здания или сооружения (ABelonogov)
agreement on the lease of a forest estate plotдоговор аренды участка лесного фонда (E&Y ABelonogov)
agreement on the lease of a forest plotдоговор аренды лесного участка (E&Y ABelonogov)
agreement on the lease of a plot of landдоговор аренды земельного участка (E&Y ABelonogov)
enjoy a new lease on lifeкак заново на свет народиться
enjoy a new lease on lifeиспытывать прилив сил и энергии
enjoy a new lease on lifeобрести второе дыхание
grant on leaseсдать в аренду
have a lease onарендовать
he took on a new lease of lifeон словно заново родился
hold land on leaseарендовать землю
lease contract on the premisesдоговор об аренде помещения (Alexander Demidov)
let out on leaseсдавать в аренду (yo)
new lease on lifeновая страница жизни (Taras)
new lease on lifeновая страница в жизни (Quitting my job was a new lease on life for me – Увольнение с работы, стало новой страницей в моей жизни Taras)
new lease on of lifeвозрождение надежд
new lease on lifeвторая молодость
new lease on lifeоткрытие второго дыхания (Дмитрий_Р)
new lease on of lifeвозвращение жизненных сил
new lease on lifeвторая жизнь (Alexander Demidov)
on a long-term leaseна праве долгосрочной аренды (Max hits At around about the same time, he also managed to persuade the Hatfield Development Corporation to give over a parcel of land on a long-term lease. | ... options: purchasing land would be very expensive, so it is looking to convert some of the land it already owns or to rent private land on a long term lease. Alexander Demidov)
on a long-term lease basisна праве долгосрочной аренды (They are being offered massive areas of land on a long-term lease basis for about US$1/ha per year. Alexander Demidov)
on leaseна условиях аренды
on leaseв аренду
on leaseв лизинг (Vladimir Petrakov)
on life leaseв пожизненной аренде
our lease ran out on the 30thсрок нашего контракта истёк 30-го числа
put land out on leaseсдавать землю в аренду
Since the new managing director arrived, the company has taken on a new lease of lifeс момента прихода нового генерального директора фирма обрела второе дыхание (Taras)
take a farm on a lease of twenty yearsарендовать ферму на двадцатилетний срок
take a lease onбрать в аренду
take a lease onарендовать
take on a new lease of lifeсловно заново родиться (Anglophile)
take on leaseнанимать (что-либо)
take on leaseоткупать
take on leaseбрать внаём
take on leaseарендовать
take on leaseарендовать (что-либо)
take on leaseнанимать (арендовать, что-либо)
the drama has taken on a new lease of lifeискусство драмы возродилось
the house is offered on a long leaseдом сдаётся в аренду на длительный срок (kee46)
the house is offered on a long leaseдом сдаётся в наём на длительный срок (kee46)
the lease on the house my subscription, their contract, this agreement, etc. has run outсрок аренды и т.д. кончился
the lease on the house my subscription, their contract, this agreement, etc. has run outсрок аренды и т.д. истёк
the lease on the house our contract, this concession, etc. runs out on the 30thсрок аренды и т.д. истекает тридцатого числа (in a few months, towards the end of the year, at the beginning of the next month, etc., и т.д.)
the lease on the house our contract, this concession, etc. runs out on the 30thсрок аренды и т.д. кончается тридцатого числа (in a few months, towards the end of the year, at the beginning of the next month, etc., и т.д.)
the leases on these properties fell inсроки аренды этой недвижимости истекли