DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing n | all forms | exact matches only
GermanRussian
AbZG-Arbeitszeitgesetzмеñеäж.перерывы, установленные в соответствии с законом о продолжительности рабочего времени
auf meiner Reise habe ich mir die Stadt N geschenktво время моей поездки я не посетил города Н
bis N ist es eine Stunde Fahrtдо Н час езды
bitte legen Sie mir die Akten über den Fall N hereinпожалуйста, принесите в мою комнату папку с делом "N"
das ist Allerhand für'n Groschen!не много ли захотели!
das Orchester unter der Stabführung von Nоркестр под управлением дирижёра Н
der Ausgleich fiel kürz nach Beginn der zweiten Halbzeit durch den Linksaußen Nсчёт сравнял в начале второй половины игры левый крайний Н
der Ballon würde vom Gebiet N gestartetшар был запущен с территории Н
der Bischof residiert in der Stadt Nепископ имеет резиденцию в городе
der Film wird von N inszeniertпостановщик фильма – Н
der n-dimensionale Raumобобщённое пространство
der n-dimensionale Raumмногомерное пространство
der n-dimensionale Raumн-мерное пространство
der Professor N war allbekannt und geehrtпрофессор Эн был широко известен и пользовался повсеместно уважением
der Rundfunk meldet neue Unruhen in Nрадио сообщает о новых беспорядках в N
der Scheck lautete auf den Namen Nчек был выписан на имя Н
der Sturm, er möge kommen, wir woll'n ihm bieten TrotzБудет буря, мы поспорим, И поборемся мы с ней
der Tod von N riss eine Lücke in unsere Reihenсмерть Н была для нас большой потерей
der Wechsel läutet auf Herrn Nвексель выписан на господина N
die Armee würde von General N befehligtармия находилась под командованием генерала Н
die Fußballelf N. stellte sich der Mannschaft K.футбольная команда Н. играла с командой К.
die Fußballelf N. stellte sich der Mannschaft K.футбольная команда Н. встретилась с командой К.
die Führung hatte Nэкскурсоводом был Н
die Fürstin und ihr Gemahl weilen in N zur Kurкнягиня и её супруг находятся в N для лечения
die Füßballelf N stellte sich der Männschaft Kфутбольная команда Н играла с командой К
die Füßballelf N stellte sich der Männschaft Kфутбольная команда Н встретилась с командой К
jemandem die Jacke Hucke voll hauen J-n windelweich krumm und lahm, braun und blau, grün und gelb schlagenнамять бока (Vas Kusiv)
die Mannschaft aus N siegteкоманда города N победила
die Mannschaft aus N verlorкоманда города N проиграла
die Neubearbeitung des Wörterbuches besorgte Professor Nсловарь был подготовлен для нового издания профессором Н
die Neubearbeitung des Wörterbuches besorgte Professor Nсловарь был переработан для нового издания профессором Н
die nächste Nummer bestreitet der Sänger Nследующим номером выступит певец Н
die Produktionsleitung hat N.директором картины является Н.
die Stadt N ist noch eine Tagereise lang entferntдо города Н ещё день пути
die warten kann, kriegt auch 'nen MannТа, что умет ждать, тоже своего мужа получит
du hast wohl 'nen Virus in deiner Floppyу тебя с головой не всё в порядке
du hast wohl 'nen Virus in deiner Floppyу тебя мозга за мозгу заехала
durch die Liebenswürdigkeit des Herrn Nблагодаря любезности господина Н
ein Pferd! ein Pferd! ein Königreich für'n Pferd!Коня! коня! полцарства за коня!
ein Pferd! ein Pferd! mein Königreich für'n Pferd!Коня! коня! полцарства за коня!
eine geborene N zur Frau habenбыть женатым на урождённой Н
eineb nen jemandem Sonderrechte einebnenпредоставлять кому-либо особые права
einebe nen jemandem Sonderrechte einebenenпредоставлять кому-либо особые права
Einrichtung besorgte Nв обработке Н
er hat ein Buch unter dem Namen N veröffentlichtон опубликовал книгу под фамилией
er hört bei Professor Nон слушает лекции профессора Н
er hört bei Professor Nон занимается у профессора Н
Erziehst du dir 'nen Raben, wird er dir die Augen ausgrabenВоспитаешь ворона, он тебе глаз выклюет
Flicken n, Stopfenштопказалатывание (FranklinHarding)
Frau N hat ein Mädchen bekommenфрау
geben sie mir bitte Herrn N.с господином N.
geben sie mir bitte Herrn N.соедините меня, пожалуйста
geben sie mir bitte Herrn N.позовите, пожалуйста, господина N. к телефону
Gl.b.n.глаукомы нет (ich_bin)
i.N.в нормальных стандартных условиях (im Normalzustand salt_lake)
ihm würde die Nachfolge des Professors N angebotenему было предложено стать преемником профессора Н
Ihr ergebener Nпреданный Вам (в конце письма)
Ihr getreuer Nвсецело преданный Вам
J-n am Bände führenводить на поводке (напр., собаку)
J-n am Bände führenдержать на привязи
jemanden zur Sache N vernehmenдопрашивать кого-либо по делу H (в суде)
Kriegsschiffe nach N beordernотправлять в город Н военные корабли
Kriegsschiffe nach N beordernпосылать в город Н военные корабли
mach 'n Toelop!коси отсюда, да побыстрей!
mach 'n Toelop!вали отсюда, да побыстрей!
mach 'nen Doppelaxel!смывайся!
man fand bei ihm einen Ausweis lautend auf den Namen Nу него было найдено удостоверение на имя Н
mit N folgt der dritte Fahrerтретьим в гонке идёт Н
m.M.nmeiner Meinung nach – по моему мнению (Wolkentreiber)
N-Acetyl-AspartatN-ацетиласпартат (Лорина)
n.b.не определено (Лорина)
n.c.без комментариев (no comment hagzissa)
n.Chr.nach Christusн. э. (Andrey Truhachev)
n.Chr.от Рождества Христова (Andrey Truhachev)
n.Chr.nach Christusнашей эры (Andrey Truhachev)
n.Chr.Geb.нашей эры (Andrey Truhachev)
n. d. Z.новой эры (Andrey Truhachev)
n. d. Z. nach der Zeitenwendeнашей эры (Andrey Truhachev)
n. d. Z. nach der Zeitenwendeн. э. (Andrey Truhachev)
N-freie Substanzбезазотистое вещество
N. führt mit fünf Punkten gegen S. mit vier Punkten шахматыН. имея пять очков, лидирует, опережая С. набравшего четыре очка
N. infraorbitalisПодглазничный нерв (ich_bin)
n.i.O.nicht in Ordnung не в порядке (ВВладимир)
N. maxillarisверхнечелюстной нерв (Лорина)
N.N.анонимно (Лорина)
N-Nitroso-DimethylaminenN-нитрозодиметиламины
N-Nitroso-Dimethylaminen je Kilogramm Malzсодержание N-нитрозодиметиламинов на кг солода
'n paar Monnis rübergurkelnвыложить пару монет
1,4,4-N-Trimethylen-bis 4-sulf anilyl-sulfanilamidдисульформин (Chemotherapeutikum)
n. u. Z. nach unserer Zeitenwendeнашей эры (Andrey Truhachev)
n. u. Z. nach unserer Zeitenwendeн. э. (Andrey Truhachev)
N- und N-Staatenнеприсоединившиеся и нейтральные государства
NE-Metallцветной металл
o. n. A.БДУ (ohne nähere Angabe[n] paseal)
p.n.нормальное атмосферное давление (pression normale kir-peach)
Professor N hat ein interessantes Buch herausgegebenпрофессор
Rock-n-Roll-Meisterschaftчемпионат по рок-н-роллу
Rock-n-Roll-Meisterschaftпервенство по рок-н-роллу
sehr geehrter Herr N!многоуважаемый господин
Seriennummer S/Nс/н (серийный номер Lisa Kreis)
sich auf Herrn N beziehenссылаться на господина N
sie starteten vom Flugplatz N in die Hauptstadt der DDR Berlinони вылетели с аэродрома Н в столицу ГДР Берлин
So, du sangst? In diesem Falle Magst du jetzt zum Tanze geh'nты всё пела? Это дело: Так поди же попляши!
taktisches Zeichenùоеñ.тактический условный знак
Truppen nach N beordernотправлять в город Н войска
Truppen nach N beordernпосылать в город Н войска
unvermittelt fragte er mich, ob ich den Kollegen N kenneбез всякого перехода он спросил меня, знаю ли я товарища
unvermittelt fragte er mich, ob ich den Kollegen N kenneвдруг он спросил меня, знаю ли я товарища
v.l.n.r.слева направо на фото (von links nach rechts Karce)
v.l.n.r.слева направо (на фото (von links nach rechts Karce)
Vollholz Nцельная/массивная древесина (takita)
Vollholz Nмассив (takita)
Vollholz Nкруглый лесоматериал (takita)
v.r.n.l.справа налево (Лорина)
während ihres Beisammenseins in der Stadt N.когда они были вместе в городе Н.
über dreißig Jahre stand Professor N der Klinik als ärztlicher Direktor vorсвыше тридцати лет профессор Эн возглавлял клинику, будучи главным врачом