English | Russian |
a friend of mine | один из моих друзей |
alluvial mines | россыпные месторождения (rechnik) |
Associate of the Royal School of Mines | член-корреспондент Королевского горно-технического училища (Великобритания) |
Chamber of Mines | горная палата (Peri) |
change your hat with mine | променяйте вашу шляпу на мою |
check the sound for mines | установить наличие мин по звуку |
clay mine | глинокопня |
clay mine | глиница |
clear a canal of mines | очищать канал от мин (the pavement of snow, the streets of wreckage, a track of land of trees and bushes, etc., и т.д.) |
clear mines | освободить от мин (Andrey Truhachev) |
clear mines | очистить от мин (Andrey Truhachev) |
clear mines | освобождать от мин (Andrey Truhachev) |
clear mines | очищать от мин (Andrey Truhachev) |
clear of mines | разминироваться |
clear the road of mines | разминировать дорогу |
coal mining nut | орех |
College of Mines | горный институт |
Convention concerning Safety and Health in Mines | Конвенция о безопасности и гигиене труда на шахтах (C176 – Safety and Health in Mines Convention, 1995 (No. 176) Convention concerning Safety and Health in Mines (Entry into force: 05 Jun 1998) Adoption: Geneva, 82nd ILC session (22 Jun 1995) – Status: Up-to-date instrument (Technical Convention). Alexander Demidov) |
diamond mines | алмазные прииски |
disarm mines | обезвреживать мины |
distance between mines | шаг минирования |
gold mine | прииск |
gold mining riffle | золотопромышленный жёлоб |
he is a connection of mine | он мне родственник |
in underground mines, open-pit mines, ore mines or quarries | на шахтах, разрезах, в рудниках или рудных карьерах (ABelonogov) |
Iran Chamber of Commerce, Industries, Mines and Agriculture | Торгово-промышленная, горнорудная и сельскохозяйственная палата Ирана (4uzhoj) |
Iran Chamber of Commerce, Industries, Mines and Agriculture | Иранская Палата торговли, промышленности, горнорудной промышленности и сельского хозяйства (JulianaK) |
Iran Chamber of Commerce,Industries, Mines & Agriculture | Иранская Палата торговли, промышленности, горнорудной промышленности и сельского хозяйства (JulianaK) |
land mine | фугас |
metal mine | рудник (bookworm) |
mine a building | заминировать здание (the attackers mined the building and threatened to blow it up unless Putin withdrew Russian troops from Chechnya Olga Okuneva) |
Mine Ban Treaty | Договор о запрещении мин (mineactionstandards.org maryxmas) |
mine burner | обжигальщик руды |
mine coal | разрабатывать уголь |
mine coal | разработать уголь |
mine coal | добывать уголь |
mine coal and iron | добывать уголь и железо |
mine construction department | шахтостроительное управление (Yerkwantai) |
mine dial | компас, употребляемый рудокопами |
mine-digger | рудокоп |
mine eyes | мои глаза |
mine fortifications | подводить мину под укрепления |
mine fortifications | подвести мину под укрепления |
mine gold | добывать золото |
mine hoists and conveyors | подъёмники и конвейеры для шахт (ABelonogov) |
mine infrastructure | инфраструктура добычи (ssn) |
mine inspector | инспектор в области горных разработок |
mine management | Менеджмент горного производства (ROGER YOUNG) |
mine manager | начальник рудника (Alexander Demidov) |
mine of information | кладезь знаний |
mine-rescue service | горнo-спасательная служба (vim6) |
mine rescue unit | горноспасательная часть (ABelonogov) |
mine risks | риски подрыва на минах (4uzhoj) |
Mine Safety and Health Administration | Управление охраны труда шахтёров (MSHA; УОТШ Lavrov) |
mine shaft | шахта |
mine the entrance to a harbour | заминировать вход в гавань |
mine the foundations of a doctrine | подрывать основы учения |
mine valuable minerals | вести добычу полезных ископаемых |
mine-warfare specialist | специалист-минёр |
mines and quarries | недра |
Mines other than Anti-Personnel Mines | мины, отличные от противопехотных мин (H. I.) |
mining and metallurgical | горнозаводский |
mining geophysics | рудная геофизика |
mountains embowelled with rich mines | горы с богатыми рудниками |
opencast mine | карьер |
opencast mine | разрез (UK Alexander Demidov) |
owner of gold mines | золотопромышленник |
owner of mines or metallurgical works | горнозаводчик |
platinum-mining industry | платинопромышленность |
result in sinking of the land over mines | привести к оседанию и проваливанию почвы над проделанными подземными ходами (bigmaxus) |
salt mine | солеломня |
salt mine | солеразработки |
salt mine | солерудник (Tanya Gesse) |
salt mines | соляные промыслы |
salt mines | каторга |
stone mine | Каменоломня (FireWolf) |
the Academy of Mines | Горный институт (в С.-Петербурге, архитектор Воронихин) |
the mines no longer produce | шахты истощены |
the mines stood all last week | рудники стояли всю прошлую неделю |
this is no concern of mine | это не моё дело |
work a mine | подвести мину |
work a mine | взорвать мину |
work a mine | разрабатывать копь |