Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
markten
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
Aktien auf den
Markt
bringen
пускать акции в обращение
Aktien aus dem
Markt
nehmen
изымать акции из обращения
Aktien aus dem
Markt
nehmen
скупать акции
angestammter
Markt
традиционный рынок
(
dolmetscherr
)
angestammter
Markt
основной рынок
(
dolmetscherr
)
auf dem
Markt
kaufen
покупать на рынке
auf dem
Markt
Waren feilhalten
выставлять на рынке товары для продажи
etwas
auf dem schwarzen
Markt
verschieben
продавать
что-либо
на черном рынке
auf den
Markt
kommen
появиться на рынке
(
Alex Krayevsky
)
auf den
Markt
werfen
выбрасывать на рынок
(товар)
auf offenem
Märkte
в публичном месте
ausländischer
Markt
иностранный рынок
Basar
Markt
базар
(употр. по отношению к восточным базарам, тж. для обозначения благотворительного, книжного, рождественского базара, а в ГДР – часто базара в фонд солидарности)
den
Markt
beschicken
снабжать рынок товарами
den
Markt
gegen die Einfuhr ausländischer Waren abriegeln
оградить рынок от ввоза иностранных товаров
den
Markt
gegen die Einfuhr ausländischer Waren abriegeln
оградить рынок от ввоза иностранных товаров
den
Markt
gestalten
формировать рынок
(
lora_p_b
)
den
Markt
gut beschicken
хорошо снабжать
товарами
рынок
den
Markt
schlecht beschicken
плохо снабжать
товарами
рынок
jemandem
den
Markt
verderben
испортить
кому-либо
дело
jemandem
den
Markt
verderben
насолить
(кому-либо)
der Gemeinsame
Markt
Общий рынок
(Европейское экономическое сообщество)
der graue
Markt
серый рынок
(полуофициальный рынок)
der grüne
Markt
овощной рынок
der
Markt
anteil der Produktion
товарность производства
der
Markt
erholt sich wieder
торговля снова налаживается
der
Markt
erholt sich wieder
дела на рынке снова поправляются
der
Markt
für Baumwolle ist schlecht
конъюнктура рынка для хлопка неблагоприятная
der
Markt
ist flau
торговля идёт очень вяло
der
Markt
ist flau
на рынке застой
der
Markt
ist geschäftslos
торговля идёт очень вяло
der
Markt
ist mit Waren gesättigt
рынок насыщен товарами
der
Markt
ist mit Waren gesättigt
рынок наводнён товарами
der
Markt
ist sehr belebt
на рынке большое оживление
der
Markt
war mit Gemüse überschwemmt
на рынке было изобилие овощей
der
Markt
wird zum Maß aller Dinge
рынок становится мерилом всех вещей
der
Markt
wurde gut mit Gemüse beschickt
рынок хорошо снабжался овощами
der schwarze
Markt
чёрный рынок
die Bauern fahren zum
Markt
in die Stadt
крестьяне едут на рынок в город
die Bauern
markten
schon seit einer Stunde und keiner von ihnen will, nachgeben
крестьяне торгуются уже целый час, и никто из них не хочет уступить
die Frauen palaverten den ganzen Tag auf dem
Markt
женщины целый день занимались на базаре болтовнёй
diese Straße mündet auf den
Markt
эта улица упирается прямо в рыночную площадь
diese Waren sind auf dem
Markt
nicht vertreten
этих товаров нет в продаже
dieser Höker handelt auf dem
Markt
этот торговец мелочным товаром торгует на базаре
du hast ja auch mal auf dem schwarzen
Markt
geschachert
ты ведь тоже когда-то обделывал тёмные делишки на черном рынке
Durchkämmung des örtlichen
Marktes
nach Unterkünften für Studierende
ДОМУС
(программа подыскания свободных комнат для иногородних студентов на местном рынке жилья в Австрии)
ein großer
Markt
большой рынок
ein kleiner
Markt
маленький рынок
einen
Markt
abhalten
проводить ярмарку
(
Ремедиос_П
)
Einführung der Ware auf den
Markt
продвижение товара на рынок
er hökerte in einer Bude auf dem
Markte
он торговал в ларьке на базаре
freier
Markt
вольный рынок
freier
Markt
свободный
freier
Markt
свободный рынок
FX-
Markt
валютный рынок
(
SKY
)
grauer
Markt
неофициальный рынок
grauer
Markt
полуофициальный рынок
grauer
Markt
полулегальный рынок
Haut zu
Markte
tragen
рисковать своими шкурами
(
anoctopus
)
ich logierte in einem Gasthaus am
Markt
я жил какое-то время в гостинице около рынка
in den
Markt
eintreten
появиться на рынке
(о компании
Queerguy
)
in diesem Jahr kam das Obst frühzeitig auf den
Markt
в этом году фрукты появились на рынке необычно рано
jeden Sonnabend kauft sie auf dem
Markt
ein
каждую субботу она делает закупки на рынке
Kauf im
Markt
ким
(сеть небольших универсальных магазинов, торгующих товарами по сниженным ценам; ФРГ)
Kauf im
Markt
"Кауф им Маркт"
(сеть небольших универсальных магазинов, торгующих товарами по сниженным ценам; ФРГ)
lebhaftes Treiben herrscht auf dem
Markt
на рынке царит оживление
Markt
der Eitelkeiten
ярмарка тщеславия
(название романа английского писателя Теккерея, употр. нарицательно
Abete
)
Markt
halten
торговать на ярмарке
Markt
halten
торговать на рынке
Markt
halten
устраивать рынок
Markt
im Bahnhof
МИБ
(сеть небольших магазинов на железнодорожных вокзалах; ФРГ)
Markt
im Bahnhof
"Маркт им банхоф"
(сеть небольших магазинов на железнодорожных вокзалах; ФРГ)
mittwochs und sonnabends wird hier
Markt
abgehalten
по средам и субботам здесь базарные дни
mittwochs und sonnabends wird hier
Markt
abgehalten
рынок открыт здесь по средам и субботам
mittwochs und sonnabends wird hier
Markt
abgehalten
базар бывает здесь по средам и субботам
schwärzer
Markt
чёрный рынок
sie haben sich im Café am
Markt
getroffen
они встретились в кафе у рынка
sind auf dem
Markt
sehr gefragt
изделия этого завода пользуются на рынке большим спросом
sonnabends wird hier
Markt
ab
gehalten
базар бывает здесь по субботам
Waren auf den
Markt
werfen
выбрасывать товары на рынок
wir kauften auf dem
Markt
allerhand Viktualien
мы накупили на рынке всякой провизии
wir schleuderten zum
Markt
мы пошли себе на рынок
zum
Markt
gehen
идти на рынок
Get short URL