DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing make it to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after all, it makes no difference to meмне, в конце концов, всё равно
all we need now to make it a complete flop is for him to come lateне хватает лишь того, чтобы и он опоздал!
but to make it work for good instead of for evil lies in the domain dealing with the principles of human dutyно заставить работать его на общее благо, а не на чьи-либо злые умыслы, есть задача первоочередная для всякого человека, разделяющего принципы гуманизма (bigmaxus)
cars trams, buses, etc. make it easier to get aboutмашины и т.д. облегчают передвижение
fail to make it intoне пройти в (whose liberal party failed to make it into the Duma, or Russian parliament. TG Alexander Demidov)
finally make it toдобрести
formerly it was not considered good taste for women to make upраньше считалось дурным тоном, если женщина красилась
he is not able to make head or tail of itон не смыслит ни уха, ни рыла
he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to drawон спилил ствол своего пистолета на дюйм чтобы его было легче выхватывать
he's lost much time, the firm will make it up to himон потратил много времени, фирма ему это компенсирует
how can we make it up to them for what they have suffered?как мы сможем вознаградить их за их страдания?
I could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make itедва ли я мог отказаться от подарка, зная, чего это ей стоило
I don't think this old car will make it to the top of the hillпо-моему, эта старая машина не доберётся до вершины холма
I had hoped to get to the meeting but I found at the last minute that I couldn't make itя надеялся попасть на собрание, но в последнюю минуту понял, что не успею
I make bold to say that he knows nothing about itосмелюсь утверждать, что он ничего об этом не знает
I make it a rule to get up earlyя обычно рано встаю
I shall make it my duty a point of duty to do soя буду считать своим долгом сделать это
I shall make shift to do itя всячески постараюсь сделать это
I wanted to make it as a writerмне хотелось добиться успеха на писательском поприще
I worked last Sunday so I have today off to make up for itя работал прошлое воскресенье потому сегодня у меня отгул
I would like to seize this opportunity and make the most out of itя бы хотел воспользоваться случаем и извлечь из этого максимум
I'd like to make it clear thatя хотел бы внести ясность
I'll make it up to youя заглажу свою вину (Franka_LV)
I'll make it up to youс меня причитается (за оказанную услугу raveena2)
I'll make it up to you by giving you Saturday offя освобожу тебе субботу, и мы будем квиты
I'm going to make it worth your whileвы не пожалеете, если согласитесь (выполнить просьбу)
I'm not going to make a speech, I'm afraid of muffing itя не буду выступать с речью, я боюсь напутать
in order to make it an even figureдля ровного счёта
it doesn't seem to make sense, what's happeningНепонятно, что происходит (Researcher and author David Paulides joined George Knapp for the full program to share even more bizarre stories of missing persons in national parks and forests throughout the United States. "The numbers have incrementally gone up in the last three years," Paulides revealed, noting that he has now amassed a stunning 1,400 cases. "It doesn't seem to make sense, what's happening," he mused about the puzzling rise in disappearances. coasttocoastam.com ART Vancouver)
it doesn't take much to make her cryчуть что — и она уже плачет
it gave me great pleasure to make his acquaintanceя был очень рад познакомиться с ним
it gave me great pleasure to make your acquaintanceя был очень рад познакомиться с вами
it is a good idea to open and close valves every so often to make sure that they don't get gummed upхорошо бы почаще открывать и закрывать клапаны, чтобы они не засорялись
it is a natural mistake to makeэто обычная ошибка
it is an offence to falsify a certificate or to makeпреступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб к-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev)
it is an offence to falsify a certificate or to makeподделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или владение заведомо поддельным свидетельством без законного на то права является преступлением (в оригинале полностью: it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority VictorMashkovtsev)
it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authorityпреступлением является подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или обладание заведомо поддельным свидетельством без законного на то права (VictorMashkovtsev)
it is common to make fun of schoolboy and schoolgirl "pashes" and "crushes"над школьными "увлечениями" и "страстями" принято посмеиваться
it is company policy to make sure thatполитика компании состоит в том, чтобы
it is easy to make a mistakeлегко ошибаться
it is enough to make one cryдо слёз обидно
it is enough to make one sickот этого тошнит
it is enough to make one weepэтого достаточно, чтобы расплакаться
it is enough to make somebody swearэтого достаточно, чтобы вывести кого-либо из себя
it is enough to make someone swearэтого достаточно, чтобы вывести кого-либо из себя
it is enough to make someone swearэто кого угодно выведёт из себя
it is hard to make up one's mindтрудно решиться
it is important to make a careful distinction between these approaches to the problemважно тщательно различать эти два подхода к проблеме
it is important to make a good beginningважно хорошо начать
it is impossible to make up in quantity what a thing lacks in qualityнедостаток качества количеством не восполнишь
it is not possible to make an appeal against itего невозможно обжаловать (Игорь_2006)
it is only human to make mistakesчеловеку свойственно ошибаться
it is premature to make precise estimatesделать точные оценки преждевременно (repi-elena)
it is reasonable to suppose that in polyisobutylene at low temperature energy elasticity makes its appearanceразумно предположить, что в полиизобутилене при низкотемпературной энергии появляется эластичность
it isn't going to make any differenceэто ничего не изменит (You can protest all you want but it isn't going to make any difference. The stewards of the land are developing this project so anything you say will be considered ray cist. (vancouversun.com) ART Vancouver)
it isn't going to make any differenceтолку от этого не будет (4uzhoj)
it makes me glad to look at themмне весело смотреть на них
it makes me laugh to thinkмне становится смешно от мысли, что (linton)
it makes me sad to see you looking so unhappyмне грустно видеть тебя таким печальным
it makes me sick at my stomach to look at himменя тошнит, когда я его вижу
it makes me sick at my stomach to look at himменя тошнит когда я его вижу
it makes me sick at my stomach to look at himменя переворачивает, когда я его вижу
it makes me sick to hearуши вянут (Anglophile)
it makes me sick to listen to himу меня уши вянут его слушать
it makes me sick to look at itсмотреть противно (Technical)
it makes me sick to my stomachменя от этого наизнанку выворачивает (отвращение или возмущение denghu)
it makes me sick to see the way you fawn on that awful womanмне противно смотреть на то, как ты заискиваешь перед этой ужасной женщиной
it makes me sick to the stomachменя от этого наизнанку выворачивает (отвращение или возмущение denghu)
it makes me sick to think that it is soмне противно думать, что это так
it makes most sense to do somethingследует сделать (что-либо)
it makes most sense to do somethingцелесообразно сделать (что-либо)
it makes my heart ache to see himкогда я вижу его, у меня душа болит
it makes no difference to meмне это безразлично
it makes no difference to meмне всё равно
it makes no difference to meмне без разницы (Anglophile)
it makes no difference to meмне безразлично (Anglophile)
it makes no difference to meдля меня это не имеет значения
it makes no sense whatever to do thatсделать это - совершенно бессмысленно
it makes one ashamed to lag behindстыдно отставать
it makes one sick to hearуши вянут
it makes one sick to listenуши вянут
it makes them backward to engage with us in allianceвследствие этого они не решаются вступить с нами в союз
it makes this plan difficult to implementэто делает предложенный план трудновыполнимым (bigmaxus)
it makes you want toхочется (“There have always been rich people here,” says Géraldine, who works in a Saint-Tropez public library, tucked away near the Dior cafe that charges €12 (£10.30) for an ice tea and the White 1921 hotel, where rooms start at €600 a night. “But now there are so many of them, and everything is so ‘luxe’ it makes you want to throw up. -- от этого хочется theguardian.com ART Vancouver)
it required a statesman's fore-sight and sagacity to make the decisionдля принятия этого решения требовались проницательность и дальновидность государственного деятеля
it takes all kinds to make this worldвсякое бывает
it takes all kinds to make this worldвсяко бывает
it takes all sort to make the worldвсе люди разные (gtr)
it takes all sort to make the worldчеловек человеку рознь (Anglophile)
it takes all sorts to make a worldу каждого свои недостатки :) (M_P)
it takes all sorts to make a worldу всех свои особенности (sever_korrespondent)
it takes all sorts to make a worldчеловек человеку рознь (M_P)
it takes all sorts to make a worldу каждого свои недостатки (M_P)
it takes little to make him angryего нетрудно рассердить
it takes so much cloth to make a coatна сюртук требуется столько-то сукна
it takes time to make the necessary adjustments when living in a new countryнужно время, чтобы приспособиться к жизни в чужой стране
it takes two to make a quarrelдля ссоры нужны двое
it was almost impossible for him to make up his mind fixedly to any purposeтвёрдо решиться на что-либо было для него практически невозможным
it was decided to make away with himбыло решено устранить его
it was decided to make away with himбыло решено убрать его
it was necessary to make introductions all roundнужно было всех представить друг другу
it was out of order to make such a tactless remarkэто бестактное замечание было совершенно неуместным
it was recommended that the proposal to make a bypass road be rejectedим посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дороги
it would be a good thing to make sure of itнеплохо было бы в этом убедиться
it would be imprudent to make enemies of those who can help youбыло бы неразумным враждовать с теми, кто может вам помочь
it would make sense toбыло бы целесообразно
it's a sacrifice I'm willing to makeэто жертва, которую я готов принести (maystay)
it's a sacrifice I'm willing to makeэто жертва, на которую я готов пойти (maystay)
it's enough to make a cat laughочень смешно
it's enough to make a horse laughэто прямо курицам на смех
it's enough to make one's flesh creepмороз по коже подирает
it's enough to make him turn in his graveон от этого в гробу перевернётся
it's enough to make you weep!хоть плачь!
it's enough to make you weep seeing all thisОт всего этого выть хочется (Taras)
it's important not to make snap judgementsважно не делать скоропалительных выводов
it's never too late to make amendsисправить ошибку никогда не поздно (VLZ_58)
it's obscene to make such a comparisonнедопустимо проводить такое сравнение
it's time to make a pal!пора бы убраться вон, дружок!
it's time to make sailпора уходить
it's up to you to make the callтебе решать (VLZ_58)
make it a point to do somethingвзять за правило делать (Johnny Bravo)
make it a point to rememberзапоминать
make it a priority toвозвести в принцип
make it a priority toвозводить в принцип
make it a priority toсчитать принципиально важным
make it a rule to do somethingвзять за правило делать (Johnny Bravo)
make it all the way toдотягивать до
make it all the way toвыйти на
make it all the way toпроделать весь путь до
make it all the way toвыходить на
make it back toвыбраться (Eventually the moose made it back to solid ground after ninety minutes of soaking and struggling in the freezing cold water. -- выбрался ART Vancouver)
make it binding on someone to do sth.обязать кого-либо сделать что-либо
make it binding on someone to do sth.обязывать кого-либо сделать что-либо
make it one's business to do somethingбрать на себя смелость (m_rakova)
make it harder for sb to do sthосложнять (diyaroschuk)
make it impossible toне позволять (askandy)
make it one's life's work to do somethingсделать делом всей своей жизни (Technical)
make it obligatory for to doвменить кому-либо в обязанность сделать (что-либо)
make it on toпроделать путь до (Ремедиос_П)
make it on toв итоге попасть в (Ремедиос_П)
make it out toвыбираться в
make it out toдоходить до
make it out toдобираться до
make it out toдоставлять в
make it out toдоставлять по адресу
make it out toсвязаться с
make it out toнаправить по адресу
make it out toнаправлять по адресу
make it out toнаписать посвящение на имя
make it out toдоставить по адресу
make it out toдобраться до
make it out toв строке "кому" указать (So if you can just make it out to Jenny)
make it out toтам, где написано "получатель", указать
make it out to beсочинять
make it out to beпридумывать
make it out to beпредставить (в каком-либо виде: His relationship with the First Nations is not as rosy as he's trying to make it out to be. ART Vancouver)
make it possible toдавать возможность (Alexander Demidov)
make it someone's responsibility to...вменять (+ dat.)
make it technically feasible toобеспечить техническую возможность для (Alexander Demidov)
make it through toдойти до (I was at my limit there and I went into it with my heart and soul and the desire to represent Brazil and that's why I managed to make it through to the final. 4uzhoj)
make it through toпопасть к (Unfortunately, some pieces of information did not make it through to crown counsel. ART Vancouver)
make it toприйти
make it toприходить
make it toуспеть в
make it toуспевать до
make it toподходить к
make it toвырываться к
make it toвыйти на (make it to the big leagues – выйти на высокий, международный и т.д. уровень Tanya Gesse)
make it toдожить до
make it toуходить от
make it toпротянуть до
make it toприезжать
make it toуспеть до
make it toвыбираться
make it toдоходить до
make it to courtдоходить до судебных инстанций (Most civil disputes are settled outside of court and of those that do make it to court, the majority won't even reach a trial. Civil justice in England and Wales is ... Alexander Demidov)
make it to ... in time for sth.успеть вовремя (Will we make it to English Bay in time for the fireworks? ART Vancouver)
make it to the cover of the woodsдобежать до леса, чтобы быть под прикрытием деревьев (alenushpl)
make it to the cover of the woodsдойти до леса, чтобы быть под прикрытием деревьев (alenushpl)
make it to the final matchвыйти в финал (Synthcat)
make it to the finalsвыйти в финал (Synthcat)
make it to the podiumподниматься на пьедестал почёта (TSB_77)
make it to the prosвыбиться в профессионалы (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock)
make it to the prosпробиться в профессионалы (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock)
make it to the prosстать профессионалом (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock)
make it to the semifinalsвыйти в полуфинал (Ремедиос_П)
make it to the semifinalsпройти в полуфинал (Ремедиос_П)
make it to the topдобраться до самого верха (ART Vancouver)
make it to the topвлезть на самый верх (An incentive trip to Jamaica or Barbados lets attendees know that they've made it to the top. ART Vancouver)
make it to the trainуспеть не опоздать к поезду
make it to the upper postзанять высокую должность
make it to the upper postзанять высокий пост
make it unsafe to useсоздавать небезопасные условия для использования (Alexander Demidov)
make it up toпытаться загладить свою вину (bookworm)
make it up toдобраться до (Last weekend was a little crazy for us and we weren't able to make it up to the post office. – добраться до почтового отделения / выбраться на почту ART Vancouver)
make it up toвыбраться на (ART Vancouver)
make it up toкомпенсировать, возмещать (someone); что-либо кому-либо She's Helen)
make it up toне остаться в долгу (someone Albonda)
make to bolt of it at the first opportunityудирать при первом удобном случае (Interex)
makes it easier toупрощает (DrHesperus)
makes it possible toпозволяет (+ infinitive wordreference.com)
my heart aches at the sight of him, it makes my heart ache to see himкогда я вижу его, у меня сердце разрывается
never make it to courtне дойти до суда (I'm fortunate because my claim never made it to court. | Luckily, the case never made it to court. | Luckily the charges were dropped and it never made it to court. Alexander Demidov)
not be able to make it somewhere on timeне успеть (or by some time 4uzhoj)
one can take the horse to the water, but he can't make it drinkнельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли
one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
she twisted her hair round her finger to make it curlона накрутила волосы на палец, чтобы они вились
sometimes it is expedient to make concessionsиногда целесообразнее идти на уступки (Taras)
the best way to make it known is to advertise through the pressлучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газете
the best way to make it known is to advertise through the pressлучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газете
the trick is to make it look naturalискусство заключается в том, чтобы все выглядело естественно
they decided to make a match of itони решили пожениться
this makes it possible to double productivityэто позволяет вдвое увеличить производительность
this may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings hereinчеловеку с классическим образованием поэтому затруднительно читать его книги и воспринимать их содержание
this wall should be pointed up, it will help to make the cement stickследует сделать стену шероховатой, это поможет цементу лучше держаться
to make it clearследует оговориться
to make it clearнадо уточнить
to make it clearнеобходимо внести ясность
to make it clearнеобходимо уточнить
trams and buses make it easy to get aroundтрамваи и автобусы облегчают передвижение
we had to nurse the fire carefully to make it burnнам пришлось долго повозиться, пока развели огонь
we make it a point to pay special attention to detailsу нас очень подчёркивается, как важно внимание к мелочам
we must make a push to get it doneмы должны поднатужиться, чтобы сделать это
we must make a push to get it doneмы должны поднажать, чтобы сделать это
what distance do you make it from here to the village?как вы считаете, сколько отсюда до деревни?
whatever you need to tell yourself to make it through the dayлюбые слова хороши, если помогают справиться с трудностями (Technical)
where it makes better sense toтам, где это более целесообразно (Alexander Demidov)
While the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general readerНаряду с тем, что книгу одобрят учёные, она встретит живой отклик и у широкого читателя (Nuto4ka)
who should I make it out to?на кого?
who should I make it out to?кто адресат?
who should I make it out to?кого указывать в адресатах?
who should I make it out to?чьё имя указывать?
who should I make it out to?по какому адресу?
who should I make it out to?кому направлять?
who should I make it out to?кому?
who should I make it out to?на кого выписывать?
who should I make it out to?на чьё имя?
whose turn is it to make?чья очередь сдавать?
you can lead a horse to water but you can't make it drinkнасильно мил не будешь (anadyakov)
you can take the horse to the water, but you can't make it drinkнельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли
you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
you need to make it with flour, eggs, and of course baking powderих нужно делать из муки, яиц и, конечно, добавить разрыхлитель