DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing like with like | all forms | in specified order only
EnglishRussian
a turned tapering leg with a cup-like prominenceобточенная на конус ножка стола, кресла с чашеобразным выступом
a young girl with eyes like the desertмалолетняя девчушка с глазами цвета пустыни (Alex_Odeychuk)
be like a bear with a sore headбыть очень раздражительным (CepGuk)
compare like with likeсравнивать подобное с подобным (Moscowtran)
cover with ripple-like marksзарябить
Deep, intelligent, caring, sensitive male, 22, seeks meaningful relationship with like-minded femaleСерьёзный, умный, заботливый, чуткий молодой человек 22 лет хочет познакомиться с девушкой с таким же образом мышления для серьёзных отношений (ssn)
do you like your bread spread with jam?намазать вам хлеб вареньем?
do you like your bread spread with jam?хотите хлеба с вареньем?
go like this with your left footсделай такое движение левой ногой
go like this with your left foot!сделай левой ногой так!
go like this with your left foot!сделай так левой ногой!
go like this with your left footсделай так левой ногой
he had ju-ju cigarettes too, like Russians, with a big mouth piece and pretty looseу него также имелась пара косяков, похожих на русские сигареты, с большим мундштуком и неплотно набитых (N. Freeling)
he plays the accordion with such spirit that you just feel like dancingух, как он лихо жарит на гармошке, прямо плясать хочется
he sighed and rubbed his hands with pleasure, like a man newly restored to libertyон вздохнул и с удовольствием стал потирать руки, как будто ему только недавно снова предоставили свободу (W. Scott)
he was quite on a par with men like these twoон был в равном положении с теми двумя
he was quite on a par with men like these twoон был в одинаковом положении с теми двумя
he won't get by me with a story like thatему не провести меня такими россказнями
he won't get by me with a story like thatему не обмануть меня такими россказнями
I don't like big rooms with crowds of people coming in on me.Терпеть не могу большие залы, толпа давит на меня (Franka_LV)
I don't like to be interfered withне люблю, когда мне мешают
I like my coffee made with milkя люблю кофе приготовленный с молоком
I shall never finish my work if you interfere with me like thisя никогда не кончу эту работу, если ты будешь меня всё время отрывать
I won't like to change places with youне хотел бы я быть на вашем месте
I would like a word with youвы мне нужны на полслова
I'd like a word with youна два слова (Рина Грант)
I'd like to borrow your paper if you're finished with itне могли бы вы дать мне вашу газету, если вы её прочли?
I'd like to run through that scene you have with Opheliaмне бы хотелось повторить вашу сцену с Офелией
I'd like to run you through that scene you have with Opheliaя бы хотел повторить вашу сцену с Офелией
it's sad to see Jane moping about like this: what's the matter with her?так грустно видеть, как Джейн ходит такая мрачная, что с ней?
just like withкак и в случае с (Just like with traditional burial, cremation can be personalized to fit your needs, preferences, and budget. 4uzhoj)
like a bear with a sore headразъярённый
like a bear with a sore headочень сердитый
like a bear with a sore headзлой как чёрт (Anglophile)
like a chicken with its head cut offкак угорелая кошка
like a chicken with its head cut offкак полоумный
like a chicken with its head cut offкак безумный
like a chicken with its head cut offкак угорелый
like a dog with two tailsрад-радёшенек
like a hen with one chickenноситься как курица с яйцом
like a hen with one chickenхлопотливо
like enough he'll come with usвполне возможно, он придёт с нами
like with likeпри прочих равных условиях (blob)
quarrels are like babies: they grow bigger with nursingссоры, как маленькие дети: чем больше с ними нянчатся-тем хуже
run around like a chicken with its head cut offне знать, что предпринять
run around like a chicken with its head cut offсовершать массу ненужных телодвижений
run around like a chicken with its head cut offсуетиться
run around like a chicken with its head cut offбыть в панике
Temptations are like tramps – let one in and he returns with his friends.Посеешь поступок-пожнёшь привычку, посеешь привычку-пожнёшь характер, посеешь характер-пожнёшь судьбу (VPK)
We're too small to compete with a company like thatмы слишком малы, чтобы тягаться с такой компанией
what are people like that doing with a car with all that money, with a gun, etc.?зачем таким людям машина и т.д.?
what are you to do with a child like this?ну что поделаешь с таким ребёнком?
what are you to do with a child like this?ну что делать с таким ребёнком?
what would you like to start with?с чего бы вы хотели начать? (Alex_Odeychuk)
when you get a minute, I'd like to have a word with youкогда выдастся свободная минута, я бы хотел поговорить с тобой
who needs enemies with friends like these?с такими друзьями и враги не нужны (teslenkoroman)
with a face like thunderмрачнее тучи (triumfov)
with all his faults we liked himнесмотря на все его недостатки мы любили его
with friends like that who needs enemiesтоварищи в овраге лошадь доедают ( cripo.com.ua Tanya Gesse)
with friends like this you don't need enemiesс такими друзьями никаких врагов не надо
with friends like this/these you don't need/who needs enemiesтоварищи в овраге лошадь доедают ( cripo.com.ua Tanya Gesse)