DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing leiten | all forms | exact matches only
GermanRussian
auf die richtige Spur leitenнавести на след (подсказать правильную мысль)
auf die Spur eines Verbrechens leitenнавести па след преступления
etwas aus dem Hintergrund leitenруководить чем-либо из-за кулис
das Gas durch Röhre leitenпускать газ по трубам
das Gespräch auf ein anderes Thema leitenперевести разговор на другую тему
das Schiff durch Klippen leitenпроводить судно между скалами
das Schiff durch Klippen leitenпроводить судно между рифами
das Spiel leitenсудить игру
das Spiel leitenвести соревнование (о судье)
das Wettspiel leitenсудить (игру)
den Fluss in ein anderes Bett leitenнаправить реку в другое русло
den Fluss in ein anderes Bett leitenотвести реку в другое русло
den Haushalt leitenвести домашнее хозяйство
der Meister leitet den Lehrling anмастер наставляет ученика
die Geschicke der Welt leitenвершить судьбы мира (Abete)
die Sitzung leitenпредседательствовать (на заседании)
die Sitzung leitenвести заседание
die Verbreitung einer Zeitung in die Wege leitenорганизовать распространение газеты
die Vertretung leitenвозглавлять представительство
dieses Wort leitet sich aus dem Lateinischen herэто слово восходит к латыни
ein Geschäft leitenуправлять фирмой (Andrey Truhachev)
ein Geschäft leitenруководить фирмой (Andrey Truhachev)
ein Konzert leitenвести концерт
ein Orchester leitenдирижировать оркестром
ein Werk leitenруководить заводом
eine Arbeit leitenруководить работой
eine Versammlung leitenвести собрание
einen Betrieb leitenруководить предприятием
er ließ sich nicht von Rachegefühlen leitenон не позволил себе руководствоваться чувством мести
ich lasse mich nicht von ihm leitenя не позволю, чтобы он распоряжался мною
etwas in die Wege leitenпустить в ход (что-либо)
etwas in die Wege leitenустраивать (что-либо)
etwas in die Wege leitenналаживать
in die Wege leitenинициировать (Ремедиос_П)
etwas in die Wege leitenустроить
etwas in die Wege leitenначать
jemanden am Gängelband leitenмелочно опекать (кого-либо)
jemanden am Gängelband leitenводить кого-либо на помочах
jemanden am Gängelbande leitenмелочно опекать (кого-либо)
jemanden am Gängelbande leitenводить кого-либо на помочах
jemanden auf den rechren Weg leitenуказать кому-либо правильный путь
jemanden auf den rechten Weg leitenнаставить кого-либо на путь истинный
jemanden auf den rechten Weg leitenнаправить кого-либо на правильный путь
Metalle leiten Wärme gutметаллы хорошо проводят тепло
Name leitet sich abназвание происходит от (von + D., к.-либо слова Abete)
sein Familienname leitet sich von französischen Einwanderern herего фамилия восходит к именам французских переселенцев
sich von jemandem leiten lassenподдаться чьему-либо влиянию
sich leiten lassenруководствоваться (Лорина)
sich leiten lassenследовать (напр., тезису, принципам и т.п. evak)
sich nicht vom Wunschdenken leiten lassenне принимать желаемое за действительное
sich nur vom kalten Verstand leiten lassenруководствоваться исключительно разумом
sich von bestimmten Prinzipien leiten lassenруководствоваться определёнными принципами
sich von etwas leiten lassenруководствоваться (чем-либо)
Vorbereitungen in die Wege leitenначинать приготовления (Andrey Truhachev)
Vorbereitungen in die Wege leitenначать приготовления (Andrey Truhachev)
Wasser auf jemandes Mühle leitenлить воду на чью-либо мельницу