Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
laste
|
all forms
German
Russian
als
Last
empfinden
тяготиться
(чем-л. -- etw.
Ремедиос_П
)
auf dem Gut
lasten
Schulden
имение обременено долгами
auf den Dächern
lastet
viel Schnee
крыши покрыты слоем снега
auf seinen Schultern
lastet
die ganze Verantwortung
на его плечи ложится вся ответственность
auf seinen Schultern
lastet
die ganze Verantwortung
он несёт на себе всю тяжесть ответственности
Den ersten Tag ein Gast, den zweiten eine
Last
, den dritten stinkt er fast
в первый день гость – гость, во второй – тягость, а в третий почти начинает вонять
die ganze Arbeit
lastet
auf mir
вся работа лежит на мне
die
Last
lässt sich ragen
этот
груз можно перенести
die Verantwortung
lastet
ответственность ложится
(auf D.
Лорина
)
die Verantwortung
lastet
schwer
auf ihm
ответственность лежит на нём
тяжёлым
бременем
diese
Last
ist zu schwer für mich
эта ноша слишком тяжела для меня
ein froher Gast ist niemands
Last
весёлый гость никому не в тягость
ein schweres Schicksal
lastete
auf ihm
он нёс бремя тяжкой судьбы
ein schweres Schicksal
lastete
auf ihm
он нёс бремя тяжёлой судьбы
ein seltner Gast fällt nie zur
Last
Редкий гость не приносит тягости
eine große Schuld der Dankbarkeit
lastet
auf ihm
на нём бремя долга великой благодарности
eine
Last
wohl gefasst ist eine halbe
хорошо схваченный груз – половина груза
eine tragbare
Last
посильное бремя
last
not least
последний по месту
по порядку
, но не по значению
Schulden
lasten
auf dem Grundstück
земельный
участок обременён долгами
sich von einer
Last
befreien
сбросить камень с души
(
Настя Какуша
)
zur
Last
werden
становиться обузой
(
valchuk
)
Get short URL