English | Russian |
facilities which are connected with the land in such a way that it would be impossible to move them without causing incommensurate detriment to their designated purpose | объекты, которые связаны с землёй так, что их перемещение без несоразмерного ущерба их назначению невозможно (E&Y ABelonogov) |
he is the sort of person it is impossible to persuade | он такой человек, которого ни в чём нельзя убедить |
is it impossible to tide over the present? | нельзя ли как-нибудь поправить это дело? |
is it impossible to tide over the present? | нельзя ли как-нибудь изменить это дело? |
it is a beastly impossible | это абсолютно невозможно |
it is absolutely impossible | это абсолютно невозможно |
it is clearly impossible to start in such weather | совершенно очевидно, что нельзя выезжать в такую плохую погоду |
it is humanly impossible | это выше человеческих сил |
it is impossible | это исключено (kee46) |
it is impossible | это немыслимо |
it is impossible | это невозможно (kee46) |
it is impossible | нет возможности |
it is impossible for him to abstract himself from the world | он не может абстрагироваться от мира |
it is impossible for me to do such a thing | я не могу этого сделать |
it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis | невозможно в сжатой форме раскрыть суть этого содержательного тезиса |
it is impossible not to note | нельзя не отметить (Alexey Lebedev) |
it is impossible not to say | нельзя не сказать |
it is impossible to be liked in these circumstances | в этих обстоятельствах невозможно, чтобы тебя любили |
it is impossible to break the butt end with a lash | плетью обуха не перешибёшь |
it is impossible to do otherwise | иначе нельзя (Nrml Kss) |
it is impossible to do our duty except we know it | мы можем только тогда исполнить наш долг, когда знаем его |
it is impossible to exhaust the subject | эта тема неисчерпаема |
it is impossible to find it out | невозможно узнать это |
it is impossible to get by on that money | невозможно прожить на такие деньги |
it is impossible to have a surfeit of music | пресытиться музыкой невозможно |
it is impossible to live in a country which is continually under hatches | невозможно жить в стране, которая постоянно от кого-либо или чего-либо зависит |
it is impossible to make up in quantity what a thing lacks in quality | недостаток качества количеством не восполнишь |
it is impossible to overdo the horrors of the system | невозможно преувеличить все ужасы этой системы |
it is impossible to overemphasize | нельзя переоценить |
it is impossible to overemphasize | невозможно переоценить |
it is impossible to overstress the importance of | невозможно переоценить важность (чего-либо) |
it is impossible to overstress the importance of | невозможно переоценить важность (чего-либо) |
it is impossible to predict | нельзя предсказать |
it is impossible to read his microscopic writing | невозможно читать его микроскопический почерк |
it is impossible to read his microscopic writing | невозможно читать его мелкий почерк |
it is impossible to read his microscopic writing | невозможно прочесть его мелкий почерк |
it is impossible to read his microscopic writing | невозможно читать его бисерный почерк |
it is impossible to read his microscopic writing | невозможно прочесть его микроскопический почерк |
it is impossible to read his microscopic writing | невозможно прочесть его бисерный почерк |
it is impossible to say | нельзя сказать |
it is impossible to say "good health" hearing every sternutation | на всякое чихание не наздравствуешься |
it is impossible to tell how the situation will work out | пока нельзя сказать, к чему это приведёт |
it is impossible to tell how the situation will work out | нельзя сказать, как разрешится данная ситуация |
it is impossible to tell how the situation will work out | нельзя сказать, во что это выльется |
it is impossible to throw a shawl over someone's mouth | на чужой роток не накинешь платок |
it is impossible to tie him down to any programme of visits | совершенно невозможно заставить его придерживаться заранее разработанной программы посещений и приёмов |
it is impossible to understand what he means | непонятно, что он хочет сказать |
it is impossible to verify this | это не поддаётся контролю |
it is next to impossible | это почти невозможно |
it is not impossible | не исключено (that bookworm) |
it is not impossible but I will come | очень возможно, что я и приду |
it is practically impossible | это практически невозможно |
it is quite impossible | этого никак нельзя |
it is quite impossible | никак нельзя |
it is sometimes totally impossible to find any suitable comeback to the remark | иногда совершенно невозможно найти сколько-нибудь остроумный ответ на замечание собеседника |
it is sometimes totally impossible to find any suitable come-back to the remark | иногда совершенно невозможно найти какой-нибудь остроумный ответ на реплику |
it's impossible not to say | нельзя не сказать |
it's impossible to confuse sb. | невозможно спутать кого-л. с кем-л. (Pippa and Kate are completely different from each other, it's impossible to confuse them. -- их невозможно спутать (Royal Wales, Twitter)) ART Vancouver) |
it's impossible to say "good health" hearing every sternutation | на всякое чихание не наздравствуешься |