DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing intended | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a book intended for the general publicкнига, рассчитанная на широкого читателя
a place intended forместо, предназначенное для (someone – кого-либо)
all other conditions must remain as originally intendedвсе прочие условия должны оставаться в том виде, в каком они были первоначально задуманы
all other conditions must remain as originally intendedвсе прочие условия должны сохраняться в том виде, в каком они были первоначально задуманы
application for which intended and quotedприменение по назначению (Sierra extends this warranty only to Sierra products properly used and properly installed for the particular application for which intended and quoted. VLZ_58)
as intendedдолжным образом (Svetozar)
as intendedпо прямому назначению (Alexander Demidov)
as intendedпо предназначению (использовать по предназначению – to use as intended pelipejchenko)
as intendedпо назначению (chistochel)
as intendedнадлежащим образом (Bagdanis)
as intendedкак положено (SirReal)
as intendedкак задумано (Stas-Soleil)
as nature intendedкак и было задумано природой (twinkie)
as nature intendedкак и было задумано природой (twinkie)
assets intended for everyday personal useимущество, предназначенное для повседневного личного пользования (ABelonogov)
be intendedпредполагаться (предполагается – it is intended)
be intendedпретендовать (Yuliya13)
be intendedиметься в виду
be intended as a compensationпредназначаться в качестве компенсации (as a hinge, as a plug, etc., и т.д.)
be intended as/to beзадумываться как (Ying)
be intended for constant useпредназначаться для постоянного пользования (for advanced students, for publication, for the screen, for a festival day, for habitation, etc., и т.д.)
be intended toнаправлено на (mascot)
be intended toбыть предназначенным для (чего-то Yuliya13)
be intended to be a museumпредназначаться под музей (to be a picture gallery, to be lived in, etc., и т.д.)
be intended to coincideприурочивать (Lavrov)
be intended to form the substance of the contractявляться неотъемлемой частью (4uzhoj)
be intended to provide information and clarificationиметь информационно-разъяснительный характер (ABelonogov)
be serviceable enough for the purpose intendedбыть вполне пригодным для намеченного использования
be specifically intended toкак раз и предназначаться для (того, чтобы Stas-Soleil)
be specifically intended toпредназначаться как раз для (того, чтобы Stas-Soleil)
book is intendedкнига адресована (for grafleonov)
deliver on the intended outcomesвыполнять поставленные задачи
diversion of funds from their intended purposesнецелевое использование средств (VLZ_58)
do you intend to print your lectures?вы собираетесь издать свои лекции?
do you really intend to put up for that seat?ты в самом деле хочешь участвовать в выборах на этот пост?
don't think I intend to be unkindly ifне сочтите за обиду, если я
everything is working as intendedвсё работает как надо (Alex_Odeychuk)
everything is working as intendedвсё функционирует так, как ожидалось (Alex_Odeychuk)
everything is working as intendedвсё работает так, как ожидалось (Alex_Odeychuk)
facilities intended for social needsобъекты социального назначения
father intended his son for the medical professionотцу хотелось, чтобы сын занялся медициной
father intended his son for the medical professionотцу хотелось, чтобы сын стал врачом
for purposes other than intendedне по целевому назначению (zhvir)
for purposes other than intendedне по назначению (Elina Semykina)
for purposes other than that intendedне по назначению (AD Alexander Demidov)
for the intended purposeпо прямому назначению (Alexander Demidov)
for the purpose intendedпо назначению (tavost)
fore intendпреднамереваться
fore intendнамереваться заранее
he doesn't intend to marry the girl – he's just stringing her alongон и не собирается на ней жениться
he doesn't intend to marry the girl – he's just stringing her alongон просто морочит девочке голову
he doesn't intend to marry the girl – he's just stringing her alongон и не собирается на ней жениться, он просто морочит девочке голову
he doesn't intend to obey youон и не думает вас слушаться
he intended no harmон не имел в виду ничего плохого
he intended to bring from London a large party to ruralize during the autumnон вознамерился привезти из Лондона большую компанию, чтобы пожить в деревне этой осенью
he intended to make his son a barristerон хотел, чтобы его сын стал адвокатом (a soldier, a carpenter, etc., и т.д.)
he intended to preserve the physiognomy of a culture in danger of disappearingон желал сохранить характерные черты исчезающей культуры
he intended writing a historical novelон замахнулся на исторический роман
he intends to fly to Moscowон собирается лететь в Москву
he intends to go after the big prizeон намерен выиграть большой приз
he intends to go into industryон хочет заняться промышленной деятельностью
he intends to go to Moscowон собирается ехать в Москву
he intends to leaveон намерен уехать
he intends to leaveон вознамеривается уехать
he intends to oppose the prime minister in the leadership electionна выборах партийного лидера он намеревается вступить в борьбу с премьер-министром
he intends to stay hereон предполагает остаться здесь
he intends to throw up his jobон собирается бросить работу
he is intended for the barего прочат в юристы (for the medical profession, for the career of a merchant, etc., и т.д.)
he is intended for the medical professionиз него готовят врача
he was fond of saying soft things which were intended to have no meaningон с удовольствием говорил нежные слова, которые ничего не значили
his parents intended him to be a doctorего родители прочили его во врачи
housing facilities intended for social needsжилищный фонд социального использования (ABelonogov)
how long do you intend to stay here?сколько вы собираетесь здесь пробыть?
I didn't intend hurt youя не хотел причинить вам боль
I didn't intend to hurt youя не хотел оскорбить вас (to insult you)
I didn't intend to hurt youя не хотел сделать вам больно (to insult you)
I didn't intend to hurt youя не хотел вас обидеть (to insult you)
I have never voted for him, nor yet intend toя никогда не голосовал за него, да и не собираюсь
I haven't read this book neither do I intend toя не читал этой книги и не собираюсь (её читать)
I heard that you intend to go to the Southя слышал мне сказали, что вы собираетесь поехать на юг
I intend no harm no offence to youя не хочу вас никак обидеть (оскорби́ть)
I intend to expand on this theme tomorrowзавтра я намереваюсь более подробно остановиться на этой теме
I intend to fight that suit to the lastчтобы выиграть дело (в суде)
I intend to fight that suit to the lastя приму все меры
I intend to go to bed soonя думаю скоро лечь спать
I intend to work my way to the top in this business, so just keep out of my wayя намерен достичь вершины в этом бизнесе, поэтому прошу лишь одного – не мешать мне
I intend you to stay at homeя рассчитываю, что вы останетесь дома
I intended him to comeя рассчитывал, что он придёт
I intended it for a complimentя хотел, чтобы это прозвучало как похвала
I intended it for a complimentя имел в виду сделать вам комплимент
I intended no harm to youя не хотел причинить вам зла
I intended no reflection on your characterя не имел намерения бросить тень на вашу репутацию
I intended no reflexion on your characterя не имел намерения бросить тень на вашу репутацию
I intended to call him up but forgotя собирался позвонить ему, но забыл
I intended to have goneя намеревался пойти (но не пошел)
I'm afraid she took umbrage about your remark, which I know was not intended to be rudeбоюсь, что она обиделась на ваше замечание, хотя я знаю, что вы ничего плохого не имели в виду
I'm sure they intended to pin my moneyя уверен, что они собирались стащить у меня деньги
in the intended directionв заданном направлении (Vladimir0063)
in the intended wayтак, как и ожидалось (Alex_Odeychuk)
in the intended wayтак, как надо (Alex_Odeychuk)
intend smth. as a stopgapрассматривать что-л. в качестве временной меры (as a pleasantry, as a compensation, etc., и т.д.)
intend doing somethingзадаваться
intend forпредназначать
intend forпредназначать для
intend him to believe thatхотеть, чтобы он поверил в это (to go south, to write it, etc., и т.д.)
intend marriageнамереваться жениться
intend mischiefзлоумышлять
intend that they shall be paidнамереваться заплатить им (that this reform shall be carried through this year, etc., и т.д.)
intend the boy for a soldierготовить мальчика к военной карьере (him for the army, the girl for the convent, etc., и т.д.)
intend the boy for a soldierпредназначать мальчика к военной карьере (him for the army, the girl for the convent, etc., и т.д.)
intend the play for the screenпредназначать пьесу для экранизации (this collection for the museum, the record of the journey for publication, etc., и т.д.)
intend this present for youпредназначать этот подарок для вас (this purse for him, this place for the children, etc., и т.д.)
intend this present for youпредназначать этот подарок вам (this purse for him, this place for the children, etc., и т.д.)
intend to leaveзадумывать уезжать
intend to leaveзадумать уезжать
intend to tell him about itнамереваться рассказать ему об этом (to leave in a month, to go home, to start for England, to buy a new suit today, etc., и т.д.)
intend to tell him about itсобираться рассказать ему об этом (to leave in a month, to go home, to start for England, to buy a new suit today, etc., и т.д.)
intend writing him a letterнамереваться написать ему письмо (going to Rome, making an escape, enlarging one's business, etc., и т.д.)
intend writing him a letterсобираться написать ему письмо (going to Rome, making an escape, enlarging one's business, etc., и т.д.)
intended applicationцелевое применение (Alexey Lebedev)
intended capacityрасчётная мощность (mascot)
intended chiefly to entertainпредназначенный в основном для развлечения
intended chiefly to entertainлёгкий
intended consequencesпредполагаемые последствия (olga garkovik)
intended courseзаданный курс (Vladimir0063)
intended dateнамеченной даты (rechnik)
intended dateнамеченная дата (rechnik)
intended end-useцелевое назначение (pecify the intended end-use of products and by-products derived from the process. Alexander Demidov)
intended forпредназначенный для (typist)
intended forпредназначающийся для (typist)
intended forиспользуемый для (sankozh)
intended forрассчитан на (OLGA P.)
intended for a wedding ceremonyподвенечный
intended for a wolfволчиный
intended for decoctionвыварный
intended for entertainingугостительный
intended for entertainmentразвлекательный
intended for extractionвыварный
intended for foreign marketsэкспортный (Ремедиос_П)
intended for foreign marketsпредназначенный для экспорта (Ремедиос_П)
intended for general readerпредназначенный для широкого круга читателей (Harry Johnson)
intended for many weeksмногонедельный
intended for nature protection purposesприродоохранного назначения (ABelonogov)
intended for notesзаписной
intended for relaxationотдохновенный
intended for restingотдохновенный
intended for slaughterубойный
intended for the broadest audienceрассчитанный на самый широкий круг читателей (When mathematical expressions are used, they should be intended for the broadest audience and not the smallest Maria Klavdieva)
intended for trafficпроезжий
intended for treatingугостительный
intended for useпредназначен (Morning93)
intended functionцелевое предназначение (Ursula Iguaran)
intended functionзаданная функция (YGA)
intended functionпредусмотренная функция (конструктором, проектом и т.д. Кунделев)
intended graduateбудущий выпускник (колледжа, университета Марат Каюмов)
intended insultумышленное оскорбление
intended journeyпредполагаемая поездка
Intended Learning Outcomesпланируемые конечные результаты обучения (olgasyn)
intended meaningвкладываемый смысл (masizonenko)
intended meaningподразумеваемый смысл (ssn)
intended outcomeожидаемый результат (ssn)
intended projectпланируемый объект (visitor)
intended purposeпредназначение (Alex Lilo)
intended purposeназначение по проекту (Alexander Demidov)
intended purposeконструктивное назначение (As I've always understood it, "intended purpose" is the use a thing is designed to be put to. A flat head screwdriver is designed to turn slotted screws as a primary, or intended, purpose, but many a handyman has used one to pry open a can of pain... quora.com Alexander Demidov)
intended purposeпредполагаемая область применения (Alex Lilo)
Intended Readersчитатели, для которых предназначена книга (Alex Lilo)
Intended Readersцелевая аудитория (Alex Lilo)
intended recipientнепосредственный получатель (GothamQueen)
intended recipientправильный адресат (Aslandado)
intended toдолженствующий (Супру)
intended toпредназначенный для (olga garkovik)
intended to be usedподразумеваемый для использования (elena.kazan)
intended to be usedпредназначен (Morning93)
intended to be usedпредназначен для использования (george serebryakov)
intended to create a partnershipпредполагает создание партнёрских отношений (YelenaBella)
intended to ensureпризванный обеспечить (akira_tankado)
intended to ensureпозволяющий добиться (akira_tankado)
intended to ensureпреследующий цель (akira_tankado)
intended to lastрассчитанный на (The suits currently used during spacewalks were designed more than 40 years ago and were only intended to last 15 years Гевар)
intended to provide for the vital needsпредназначенный для обеспечения жизнедеятельности (ABelonogov)
intended to receive fishрыбоприёмный
intended usageцели использования (YGA)
intended usageпредполагаемое использование (ssn)
intended useнадлежащее использование (ssn)
intended useпредназначение (raf)
intended useзаданное применение (scherfas)
intended useпланируемое использование (Alexander Demidov)
intended useназначение использования (Alexander Demidov)
intended useцелевое назначение (Alexander Demidov)
intended useцелевое применение (Racooness)
intended useцелевое использование (Alexander Demidov)
intended use approachметод предполагаемого использования (VictorMashkovtsev)
intended-use methodметод предполагаемого использования (Alexander Demidov)
intended use of a productназначение продукции (Alexander Demidov)
intended use of goodsназначение товара (Alexander Demidov)
intended use or purposeцелевое или функциональное назначение (Alexander Demidov)
is intended toимеет целью
is intended toрассчитан на
is intended toпреследует цель
is intended toнацелен на
is that intended?это сделано пред намеренно?
is that what you intended?это то, чего вы хотели?
is that what you intended?вы этого хотели?
is this sketch portrait intended to be me?этот рисунок портрет должен изображать меня?
it is intended to be readэто надо понимать в том смысле, что
it is intended to be readэто надо понимать в том смысле, что (to read one's thoughts into a poet's words – вкладывать собственный смысл в слова поэта)
it seems to me he intended to comeон как будто собирался прийти
it was intended as a jokeэто была лишь шутка
it was so intended by meя так и намеревался сделать
it was so intended by meя намеревался так сделать
it was so intended by meя так и рассчитывал сделать
it was so intended by meтак было мною задумано
lands intended for agricultureземли сельскохозяйственного назначения (W.B. Simons ABelonogov)
make the intended use of somethingиспользовать что-либо целевым образом (I want to make sure that local authorities have a real grip on those school budgets and that schools are making the intended use of the funding they receive – by Kirsty Williams Tamerlane)
no offence intendedне хотел вас обидеть
no offence intended and none taken, I hopeникто не хотел здесь никого обидеть, и, надеюсь, никто не обиделся
no offense intendedбез обид
no offense intendedне в обиду будет сказано
no offense intended, butне в обиду, но
no offense intended, butне хочу тебя обидеть, но
no offense intended, butне хочу никого задеть, но
no offense intended, butничего личного, но
no offense intended, butизвини за прямоту, но
no offense intended, butпардон, но
no offense intended, butне обижайся, но
no pun intendedизвините за невольный каламбур (alexghost)
no pun intendedбез скрытого подтекста (Rust71)
no pun intendedслучайный каламбур (оговорка Баян)
no pun intendedпростите за каламбур (vogeler)
no pun intendedбез шуток (alexghost)
no pun intendedи не думая играть словами (sever_korrespondent)
no pun intendedникакого подтекста (alexghost)
no pun intendedкаламбура нет (добавляется когда произнесенное можно толковать двояко Щапов Андрей)
not be used other than as intendedиспользоваться строго в соответствии с функциональным назначением (Alexander Demidov)
not the one intendedне тот
operate as intendedработать в соответствии с назначением (felog)
other as intendedне по назначению (Alexander Demidov)
other than for the intended purposeв противоречии с целевым назначением (Alexander Demidov)
perform as intendedобеспечивать функциональное назначение (Alexander Demidov)
produce less than intendedнедовыпускаться
produce less than intendedнедовыпустить (pf of недовыпускать)
produce less than intendedнедовыпускать (impf of недовыпустить)
Protocol on the Procedure for the Entry into Force of International Agreements Which Are Intended to Form a Contractual Legal Framework for the Customs Union and for Withdrawal from and Accession to the Customs UnionПротокол о порядке вступления в силу международных договоров, направленных на формирование договорно-правовой базы таможенного союза, выхода из них и присоединения к ним (E&Y ABelonogov)
pun intendedнамеренный каламбур (alikssepia)
read a compliment into what was intended as a rebukeистолковать как комплимент то, что было задумано как упрёк
run over the intended time slotне укладываться в график (Ремедиос_П)
run over the intended time slotне укладываться в регламент (Ремедиос_П)
run over the intended time slotвыбиваться из графика (Ремедиос_П)
shall be intended to reclaim the environmentдолжны быть направлены на восстановление окружающей среды (mascot)
she intended to come on the following Fridayона собралась приехать в следующую пятницу
solely for the intended purposeисключительно по назначению (e.g. исключительно по назначению, оговоренному в = solely for the intended purpose as stipulated in Alexander Demidov)
something that one has intendedнамерения (Somehow I offended him, which wasn't what I'd intended. – ...хотя это не входило в мои намерения. 4uzhoj)
spend funds as per their intended purposeцелевое расходование средств (mascot)
spending as intendedцелевое освоение средств (Alexander Demidov)
statement of use for intended purposeакт целевого использования (Igor Kondrashkin)
suitable for the intended useсоответствовать предполагаемому применению (unrecyclable)
the bomb was intended the emperorбомбу предназначили для императора
the book is intended for thoughtful peopleкнига рассчитана на серьёзного читателя
the book is intended for thoughtful peopleкнига рассчитана на думающего читателя
the book is intended for youкнига предназначается вам
the book was intended for youкнига предназначалась вам
the director intends to take your suggestion before the rest of the Board at their next meetingдиректор собирается представить ваше предложение на следующем собрании правления
the girl's parents intended to press charges to the fullestродители девчонки собирались засадить его в тюрьму на всю катушку (freekycleen)
the intended effectжелаемый результат
the kindness intended me byлюбезность, которую хотел мне оказать
the work is intended to educate peopleработа призвана воспитывать людей
these cars are intended for domestic marketэти машины предназначены для внутреннего рынка
they intended no offenceони не хотели вас обидеть (no insult, оскорби́ть)
things did not turn out as he intendedвсё получилось не так, как он хотел
this book is intended for anyoneданная книга предназначена для всех, кто
this book is intended for anyone interested in the modeling and solution of real problemsданная книга предназначена для всех, кто интересуется моделированием и решением реальных проблем
this certification is not intended to imply that the contents of the document are correct, nor that they have the approval of the State of Utah.настоящий апостиль не удостоверяет содержание документа, в отношении которого он был выдан, а также что оно было одобрено штатом Юта
this document is intended asэтот документ предназначен для (Jasmine_Hopeford)
this document is intended toэтот документ предназначен для (Jasmine_Hopeford)
this gift is intended for youэтот подарок предназначается для вас
this gift is intended for youэтот подарок предназначается вам
this law is intended to prevent dishonest people from palming off worthless goodsэтот закон направлен против тех, кто пытается сбыть с рук некачественные товары
this measure is intended to secure peaceэта мера направлена на укрепление мира
this measure is intended to secure peaceэта мера рассчитана на укрепление мира
this novel is intended merely to pleaseэтот роман рассчитан только на то, чтобы развлечь читателя
this remark is intended for meэто замечание в мой адрес
this remark is intended for meэто замечание относится ко мне
this remark is intended for youэто замечание по вашему адресу
this remark is intended for youэто замечание адресовано вам
this textbook is intended for the fifth formэтот учебник предназначен для пятого класса
this wire frame is intended to prevent birds from nesting in our chimneyэта проволочная рама предназначена для того, чтобы помешать птицам вить гнёзда в нашем дымоходе
use according to its intended purposeиспользовать по назначению (tavost)
use as intendedиспользовать по назначению (use the system as intended. Климзо Alexander Demidov)
use for a purpose other than its intended useиспользовать не по назначению (Morning93)
use for intended purposesиспользовать по прямому назначению (raf)
use of funds for purposes other than intendedнецелевое использование средств (VLZ_58)
use other than as intendedиспользовать не по назначению (Alexander Demidov)
Vladimir's prodder intended for probing of the natural soil at a depth up to 2 meters and loosened – more than 3.5 metersщуп Владимирова (deep sectionalized mine prodder, intended for probing undisturbed soil to a depth of up to 2 meters and loosened soil to more than 3.5 meters)
was it intendedэто сделано намеренно (вопрос)
was this intended?это было сделано преднамеренно?
we intend that it shall be doneмы собираемся провести это в жизнь
we intend that it shall be doneмы намереваемся принять меры, чтобы это было сделано
we intend that they should do itмы хотим, чтобы они это сделали
we intend them to do itмы хотим, чтобы они это сделали
we intend to hire out our cottage for three monthsмы собираемся сдать наш коттедж на три месяца
we intend to hire out our cottage for three monthsмы хотим сдать нашу дачу на три месяца
what do you intend by your words?что означают ваши слова?
what do you intend doing?какие у вас планы?
what do you intend doingчто вы намерены делать
what do you intend doing?что вы собираетесь делать?
what do you intend to do?что вы намерены делать?
what do you intend to do?что вы намерены сделать?
what do you intend to do?что ты намерен делать?
what do you intend to doчто вы собираетесь делать?
what do you intend to do with your future?как вы собираетесь устроить своё будущее?
what do you intend to doing?что вы намерены делать?
what I have won fairly I intend to keepто, что я честно добыл, я не собираюсь отдавать
what is intendedзамысел (peregrin)
when it came to the push I found I had forgotten all I intended to sayоказалось, что в решающий момент я забыл всё, что хотел сказать
when used as intendedпри надлежащем использовании (Челядник Евгений)
when used as intendedпри использовании по назначению (Челядник Евгений)
where did you intend him to go?куда вы собирались его послать?
where do you intend to go this spring?куда вы собираетесь весной?
within its intended purposeв рамках своего функционального назначения (Alexander Demidov)
you are reading more into what I said than was intendedвы вкладываете в мои слова больше, чем я имел в виду