English | Russian |
be didn't have any trouble in finding the book | он нашёл книгу без всякого труда |
be listed in the Guinness Book of World Records | попасть в Книгу рекордов Гиннеса (nyasnaya) |
call every name in the book | обзывать последними словами (calling her every name in the book ART Vancouver) |
carry a book in the crook of arm | нести книгу под мышкой |
Credit spread risk in the banking book | Риск кредитного спреда на стоимость банковского портфеля (millie) |
discussion in the book | изложение материала в книге (A.Rezvov) |
Each of these factors is emphasized in the other chapters of the book | в следующих разделах книги каждый из этих факторов будет рассмотрен более подробно (ssn) |
earn a spot in the Guinness Book of World Records | попасть в Книгу рекордов Гиннеса (Anglophile) |
elsewhere in the book | в других местах книги (ssn) |
he didn't have any trouble in finding the book | он нашёл книгу без всякого труда |
he didn't have any trouble in finding the book | он нашёл книгу без всякого труда |
he got this book in the library | эту книгу он взял в библиотеке |
he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogue | однажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в моду |
he lost no time in reading the book | он тотчас же принялся читать эту книгу |
he published the book in his own name | он издал книгу под своим именем |
he ran across her name in the phone book | он случайно увидел её имя в телефонной книге |
he ran across her name in the phone book | он случайно встретил её имя в телефонной книге |
he took particular trouble to return the book in time | он постарался вернуть книгу вовремя |
he tried every trick in the book | он применил все известные приёмы |
her new novel is the in book to read this summer | её новый роман стал модной книгой этого лета |
his name was in the peerage-book | его имя было занесено в книгу пэров |
I have put a mark in the book | я положил в книгу закладку |
I'd like to book out early in the morning | утром я бы хотел выехать из гостиницы рано |
I'll run in for a few moments for the book | я забегу к вам на несколько минут за книгой (for a talk, etc., и т.д.) |
I'll run in for a few moments for the book | я загляну к вам на несколько минут за книгой (for a talk, etc., и т.д.) |
in his book he has reconstructed the events of the Trojan War | он воссоздал в книге события Троянской войны |
in his book he refers the origins of sculpture to Egypt | в своей книге он связывает происхождение ваяния с Египтом |
in his book the author tells of... | в своём романе автор рассказывает о... |
in his book the writer contrasts the idle rich with and working classes | в своей книге автор противопоставляет паразитирующих богачей трудящимся классам |
in his new book he only glances at the history of the country | в своей новой книге он слегка касается истории страны |
include the book in the same category | отнесите эту книгу к той же категории |
Interest rate risk in the banking book | влияние риска изменения процентных ставок на экономическую стоимость портфеля банка (Millie) |
it is always advisable to book in early when you want a hotel room in the tourist season | в туристский сезон разумно заказывать номер в отеле заранее |
it says in the book | в книге говорится |
look out the quotation in the book | выбрать цитату в книге |
look up the number in the phone book | найти номер в телефонной книге (ART Vancouver) |
look up the number in the phone book | отыскать номер в телефонной книге (ART Vancouver) |
look up the number in the phone book | посмотреть номер в телефонной книге (ART Vancouver) |
matters touched upon in the book | вопросы, затронутые в книге |
only a few copies of the book were put in circulation | всего несколько экземпляров книги поступило в продажу |
other lesser-known figures that feature in the book | другие, менее известные персонажи, которые фигурируют в книге |
place the book in the middle of the century | считать, что эта книга была написана в середине века |
press flowers in the leaves of a book | засушивать цветы в книге |
pull every dirty trick in the book | устраивать подлости |
put down this sum in the housekeeping book | внесите эту сумму в книгу домашних расходов |
stick the picture in your book | вклеить картинку в вашу книгу |
the book brings in handsome royalties | книга приносит автору хорошие деньги |
the book I was tooking for was staring me in the face | книга, которую я искал, лежала передо мной |
the book in great demand | на книгу большой спрос |
the book in the window caught my eye | эта книга в витрине привлекла моё внимание |
the book is entire in mood | книга отличается целостностью настроения |
the book is good in patches | местами книга неплоха |
the book is in print | книга сейчас в печати |
the book is in print | книга ещё в печати |
the book is in sheets | книга в листах |
the book is in sheets | книга не переплетена |
the book is in sheets | книга не сброшюрована |
the book is in the bag | книга лежит в портфеле |
the book is registered in my name | книга числится за мной |
the book is richly bound in leather | книга в дорогом кожаном переплёте |
the book is richly bound in velvet | книга в дорогом бархатном переплёте |
the book is still in manuscript | книга ещё в рукописи |
the book is uneven in quality | книга написана неровно |
the book is well illustrated with drawings in colour and monochrome | книга богато иллюстрирована цветными и однокрасочными рисунками |
the book is written in too choppy a style | книга написана неровно |
the book just came apart in my hands | книга развалилась прямо у меня в руках |
the book loses somewhat in translation | книга несколько проигрывает в переводе |
the book tells about exploits of Soviet people in the war | эта книга рассказывает о подвигах советских людей во время войны |
the book was banned in the US, as were two subsequent books | эта книга, как и две последующие, была запрещена в США |
the book was favourably noticed in literary magazines | книга получила положительные отзывы на страницах литературных журналов |
the book was inspired by his travels in the Far East | стимулом для написания книги послужила его поездка по Дальнему Востоку |
the book was mutilated in the film version | в фильме содержание книги было искажено |
the book will be valuable to you in teaching young children | книга будет вам полезна при обучении маленьких детей |
the bulky Blue Book of the present day is in two volumes, each of more than 1000 pages | полное издание современной Синей книги занимает два тома, в каждом из которых более чем 1000 страниц |
the get-up of the book is in every respect satisfactory | оформление книги во всех отношениях удовлетворительно |
the last page in a book | последняя страница книги |
the oldest ruse in the politicians' book | традиционный политический приём |
the pages of this book have been printed in two columns | эта книга напечатана в два столбца |
the secretary noted down the date of the meeting in his memorandum book | секретарь записал дату собрания в свой блокнот |
there are no figures in the book | в этой книге нет рисунков |
there is one brilliant passage in the book, where the Italian finds the money | в книге есть чудесный отрывок, где итальянец находит деньги |
there is pepper in the book | книга острая |
there's lots of advice in the book on baby care | в книге множество советов по уходу за детьми |
this book assembles the most recent advances in | в этой книге собраны самые последние достижения в |
this book is intended for anyone interested in the modeling and solution of real problems | данная книга предназначена для всех, кто интересуется моделированием и решением реальных проблем |
try every trick in the book | идти на всяческие ухищрения (Alexander Demidov) |
try every trick in the book | пустить в ход все средства (Anglophile) |
using every trick in the book | всеми правдами и неправдами (Alexander Demidov) |
verify all the citations in a book | сверить цитаты в книге |
verify all the citations in a book | проверить цитаты в книге |
you won't find the book in a hurry | вам нелегко будет найти эту книгу |