English | Russian |
be hard pressed for time | время поджимает (В.И.Макаров) |
be hard pressed for time | торопиться |
be hard pressed for time | иметь мало времени |
be hard pressed for time | совершенно не иметь времени |
be hard pressed for time | быть в цейтноте |
extra hard work performed at harvest time | страда |
give sb. a hard time | задать кому-л. перцу |
give sb. a hard time | отчитывать (кого-л.) |
give someone a hard time | донимать (about something – чем-либо, из-за чего-либо: An old girlfriend who gave me a hard time about joints. markovka) |
give sb. a hard time | устроить кому-л. нахлобучку |
give sb. a hard time | устроить кому-л. "весёлую жизнь" |
give someone a hard time | подтрунивать (над кем-либо; to tease someone about something, often for one's own enjoyment.: I hate talking to Uncle Ned at family parties – he always gives me a hard time about being a poetry major. • I'm pretty sure that Kevin likes Katie, so I keep giving him a hard time about it. 4uzhoj) |
give someone a hard time | изводить (Abysslooker) |
give someone a hard time | доставить немало хлопот (to cause difficulty or make trouble for someone: During WWII, German troops gave the Allies a hard time in Italy, but eventually the Allies broke through. 4uzhoj) |
give someone a hard time | не давать жизни (to treat someone harshly and make things difficult for them: She left the company because her boss was giving her a really hard time. 4uzhoj) |
give sb. a hard time | докучать (кому-л.) |
give a hard time to | наезжать (tfennell) |
give such a hard time | осложнить жизнь (Katharina86) |
had a hard time finding you | я вас еле-еле нашёл |
hard pressed for time | быть в цейтноте |
hard pressed for time | совершенно не имеющий времени |
hard pressed for time | находящийся в цейтноте |
hard pressed for time | совершенно не иметь времени |
hard time | тяжелое время (Ivan Pisarev) |
hard time | сложное время (Ivan Pisarev) |
hard time | испытание тяжелыми временами (Ivan Pisarev) |
hard time | тяжелое испытание (Ivan Pisarev) |
hard time | время испытаний (Ivan Pisarev) |
hard time | непростое время (Ivan Pisarev) |
hard time | трудное время (Ivan Pisarev) |
hard time | тяжёлые времена |
hard work during harvest time | страда |
have a hard / rough time | приходиться туго (Tetiana Diakova) |
have a hard time | еле (I had a hard time finding where you live 4uzhoj) |
have a hard time | едва (I had a hard time finding where you live 4uzhoj) |
have a hard time | с трудом (doing something: Those who were fluent in Hebrew, on the other hand, had a hard time restraining themselves. I found out later that what I had told the congregation, in contemporary Hebrew, was: ". . . but after all, you can't make an omelet without busting balls." 4uzhoj) |
have a hard time | пыхтеть (with) |
have a hard time | пропыхтеть (with) |
have a hard time | кому-либо тяжело (+ gerund; example provided by ART Vancouver: My father-in-law has a hard time climbing the stairs after his hip surgery. – тяжело подниматься по лестнице...) |
have a hard time | кому-либо трудно (+ gerund; example provided by ART Vancouver: I get James dressed in his hockey equipment because he has a hard time getting in on himself. – ему самому трудно надеть доспехи) |
have a hard time doing | испытывать трудности (With all the traffic noise, Mr. Packard had a hard time hearing the reporters' questions Tina Green) |
have a hard time parting with something | жалко (Tanya Gesse) |
have a hard time restraining oneself | с трудом сдерживаться (Those who were fluent in Hebrew, on the other hand, had a hard time restraining themselves. I found out later that what I had told the congregation, in contemporary Hebrew, was: ". . . but after all, you can't make an omelet without busting balls." 4uzhoj) |
have a hard time with | хромать на обе ноги в (Наша дочка вообще хорошо учится, но в русском языке она хромает на обе ноги – Our daughter does well in school in general, but she is really having a hard time with Russian language classes (Michele Berdy)) |
have a hard time with | не успевать по (какому-либо предмету) |
he had a hard time | для него наступили трудные времена |
he had a hard time during the Depression | он переживал трудные времена во время Великой Депрессии |
he had a hard time keeping from laughing | он с трудом удерживался от смеха |
he has had a hard time of it | ему пришлось нелегко |
he has had a hard time of it | ему пришлось тяжело |
he was having a hard time of it | ему приходилось туго |
I expect you had a hard time finding this house | вам, вероятно, нелегко было найти этот дом |
I have a hard time imagining | я с трудом представляю (Lyubov_Zubritskaya) |
I have a hard time swallowing with this sore throat | у меня так болит горло, что мне трудно глотать |
I have a hard time with | мне плохо даётся (Наша дочка вообще хорошо учится, но в русском языке она хромает на обе ноги (=этот предмет ей плохо дается) – Our daughter does well in school in general, but she is really having a hard time with Russian language classes. // mberdy.19) |
it's hard being without privacy all the time | тяжело быть всё время на людях |
it's hard to get a decent job once you've done time | трудно найти благопристойное занятие, находясь в тюрьме |
she had a hard time | ей худо пришлось |
she had a hard time finding her | ей было трудно найти её |
she had a hard time with this problem | ей пришлось помучиться над этой задачей |
she had a pretty hard time | ей солоно пришлось |
she is having a hard time | ей приходится тяжело |
she is having a hard time | ей трудно |
she is having a hard time | ей приходится туго |
she is having a hard time | ей приходится нелегко |
the boy had a hard time making out the problem | мальчик долго не мог понять задачу |
the boy had a hard time making out the problem | мальчик с большим трудом разобрался в задаче |
the ground is so hard, it'll take water some time to sink in | земля так суха, что вода не сразу впитается |