Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
groben
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
aus dem
Groben
feilen
опиливать начерно
der
grobe
Naturalismus verekelte mir dieses Buch
грубый натурализм сделал для меня эту книгу неприятной
ein
grober
Fehler
грубая ошибка
ein
grober
Gast
невежа
ein
grober
Gast
грубиян
ein
grober
irrtum
глубокое заблуждение
ein
grober
Kamm
редкий гребень
ein
grober
Kerl
грубиян
ein
grobes
Wort
грубое слово
eine
grobe
Hand
грубая рука
eine
grobe
See ging über das Schiff
громадная волна накрыла корабль
eine
grobe
See ging über das Schiff
громадная волна набежала на корабль
eine
grobe
Stimme
грубый голос
es ist
grob
kalt
ужасно холодно
jemanden
grob
behandeln
грубо обращаться
(с кем-либо)
grob
behandeln
грубо обращаться
(
Andrey Truhachev
)
jemandem
grob
erwidern
грубо возражать
(кому-либо)
grob
gerechnet
по большому счёту
grob
geschnittener Tabak
табак крупной резки
grob
geschätzt
на вид
(
Vas Kusiv
)
grob
geschätzt
грубо говоря
(
avebrava
)
grob
gesehen
навскидку
(англ. эквивалент roughly
paseal
)
grob
gesprochen
грубо говоря
("Grob gesprochen, sind wir zwei Mal so groß wie der größte unserer Konkurrenten."
Queerguy
)
jemandem
grob
kommen
обойтись грубо
(с кем-либо)
grob
machen
огрубевает
(
Siegie
)
grob
oder lustlos ausführen
ляпать
(
Andreas L
)
jemandem
etwas
grob
sagen
сказать
кому-либо
что-либо
грубо
grob
scherzen
шутить грубо
grob
skizziert
по большому счёту
mit jemandem
grob
umgehen
обращаться
с кем-либо
грубо
grob
vereinfacht
грубо говоря
(
Гевар
)
grob
vereinfacht
если грубо упростить
(
Андрей Уманец
)
grob
vereinfacht
просто-напросто
(
Гевар
)
grob
werden
грубить
grob
wie Bohnenstroh
наглый
grob
wie Bohnenstroh
нахальный
grob
zu sein gehört nicht zu seinen Gepflogenheiten
быть грубым не в его правилах
grobe
Arbeit
грубая работа
grobe
Einmischung in fremde Angelegenheiten
грубое вмешательство в чужие дела
grobe
Lüge
грубая ложь
(
Jev_S
)
grobe
Redensarten gebrauchen
употреблять грубые выражения
grobe
Sau
матёрый кабан
grobe
Verschmutzungen
крупные загрязнения
(
dolmetscherr
)
grobe
Verstöße gegen die Hausordnung
грубые нарушения правил внутреннего распорядка
grobe
Verstöße gegen die Sitte
грубые нарушения обычая
grobe
Verstöße gegen die Vorschrift
грубые нарушения инструкции
grobe
Verunreinigungen
грубые загрязнения
(
dolmetscherr
)
groben
Unfug treiben
хулиганить
grober
Betrug
наглый обман
grober
Filz
грубиян
grober
Kies
галька
grober
Sand
крупный песок
grober
Unfug
хулиганство
grobes
Benehmen
грубое поведение
grobes
Geröll
валун
grobes
Geschütz auffahren
пустить в ход тяжёлую артиллерию
(выставить самые веские аргументы)
grobes
Mehl
мука грубого помола
grobes
Mehl
мука крупного помола
grobes
Sieb
редкое сито
grobes
Tuch
грубое сукно
grobes
Tuch
грубая ткань
grobes
Tuch
драп
ich habe in der Übersetzung zwei
grobe
Fehler gemacht
я сделал в переводе две грубые ошибки
ich habe in meiner Arbeit zwei
grobe
Fehler gemacht
я сделал в своей работе две грубые ошибки
im
Groben
по большому счёту
in
groben
Umrissen
в общих чертах
in
groben
Zügen
в грубых чертах
(
massana
)
in
groben
Zügen
в общих чертах
(
NatalliaD
)
in großen und
groben
Zügen
в общих и грубых чертах
(
massana
)
jemanden
grob
anlassen
грубо наброситься
(на кого-либо)
jemanden
grob
anlassen
грубо напуститься
(на кого-либо)
Marmor von
grobem
Korn
крупнозернистый мрамор
nach
groben
Schätzungen
по приблизительным подсчётам
ohne
grobe
Fahrlässigkeit
без существования грубой небрежности
(
dolmetscherr
)
selbstgedrehte,
grobe
Papirossy
козья ножка
(
franzik
)
Get short URL