English | Russian |
a girl dressed in green | девушка в зелёном |
a table-cloth with a wide green stripe | скатерть с широкой зелёной каймой |
absinth green | желтовато-зелёный цвет |
absinthe green | желтовато-зелёный цвет |
all plants put out their green leaves in spring | весной все деревья покрываются зелёной листвой |
all shades of green | все оттенки зеленого (цвета) |
all trees put out their green leaves in spring | весной все деревья покрываются зелёной листвой |
aloe's green | светло-зелёный цвет с желтоватым оттенком |
aloes green | светло-зеленый цвет с желтоватым отливом |
Always green! | Всегда готов! |
American winter green | гаультерия |
an apple green scarf | светло-зеленый шарф |
appear green | зеленеть |
apple-green | жёлто-зелёный (Anglophile) |
apple green | светло-зелёный цвет |
aqua green | зелёная аква (наименование цвета Svetozar) |
as green as grass | молодо-зелено |
be as green as to imagine that | быть настолько наивным, чтобы думать, что |
be green | не иметь опыта (или знаний; lacking knowledge or experience, often used in a playful or self-deprecating way: I messed up the presentation because I'm new to the team. I guess I'm still a little green • I fell for that scam because I'm too trusting. I'm just being green, I guess Taras) |
be green | быть "зелёным" (Taras) |
be green | беречь природу (I'm bringing my own reusable bag to the grocery store today. I'm being green! • I'm composting my food scraps instead of throwing them in the trash. It's my way of being green Taras) |
become completely green | прозеленеть |
become green | позеленеть |
become green | зеленеться |
become green | зеленеть |
become green | позеленеть |
become green | зеленеть |
believe that the moon is made of green cheese | верить всяким небылицам |
Berlin green | берлинская зелень |
bird's-egg green | синевато-зелёный |
blue-green | цвет морской волны (gennier) |
blue-green algae | сине-зелёные водоросли |
blue is preferable to green | синий цвет предпочтительнее зелёного |
blue tending to green | голубизна, переходящая в зелёный цвет |
bluish-green | синевато-зелёный |
board of green cloth | ломберный стол |
Board of Green Cloth | гофмаршальская контора (при английском дворе) |
bottle green | тёмно-зелёный |
bottle-green | тёмно-зелёный |
bottle green | бутылочный цвет |
bottle green | бутылочного цвета |
bottle green | тёмно-зелёный, бутылочного цвета |
bowling green | лужок, на котором играют в шары |
bowling green | лужайка для игры в шары |
box green | зеленовато-жёлтый цвет |
Bremen green | малахитовый цвет |
Bremen green | броменская зелень |
bright green | салатовый цвет (Jin_Mark) |
bronze green | бронзовая зелень (светло-зеленая средней яркости с коричневым оттенком) |
Brunswick green | зелёный крон |
Brunswick green | цинковая зелень |
Brunswick green | хромовая зелень |
Brunswick green | зеленая киноварь |
Brunswick green | вагонная зелень |
Brunswick green | брауншвейгская зелень (минеральная масляная краска тёмно-зеленого оттенка для малярных работ) |
calla green | желтовато-зелёный цвет |
cameo-green | жёлто-зелёный |
carotene may make up as much as 0,1% of dried green leaves | каротин может составлять даже до 0, 1% сухого веса зеленых листьев |
celadon green | серовато-зелёный цвет |
celadon green | бледно-серозелёный цвет |
change the room by painting the walls green | изменить вид комнаты, покрасив стены в зелёный цвет (the house by making a new window in the east wall, one's appearance by dyeing one's hair, etc., и т.д.) |
chrysoprase green | светло-зеленый цвет с желтоватым оттенком |
clean and green | экологичный (Alice Volkov) |
colour a wall a door, a ceiling, etc. green | красить стену и т.д. в зелёный и т.д. цвет (blue, brown, etc.) |
Commission Green Paper on remedying environmental damage | "Зелёный документ" Европейской комиссии об ответственности за экологический ущерб |
copper-green | малахитовый, зелёный (настюлёк) |
cross the street on green light | переходить улицу при зеленом свете |
custom's green-light passage | таможенный коридор (ABelonogov) |
dance on the green | танцевать на лужайке |
dark-green | тёмно-зелёный |
dark green | бутылочный цвет (color) |
dark-green color | бутылочный цвет |
dark-green colour | бутылочный цвет |
dark green vegetable | тёмно-зеленые овощи (emmaus) |
dark leafy green vegetable | тёмно-зелёный листовой овощ (Himera) |
decide on the green hat | выбрать зелёную шляпку (on a name for the baby, etc., и т.д.) |
deep-green | густо-зеленый |
deep green | тёмно-зелёный |
deep-green | тёмно-зелёный |
depod green peas | лущить зелёный горох |
do you see any green in my eye? | неужели я кажусь вам таким легковерным? |
do you see any green in my eye? | вы меня простаком считаете? |
does red go with green? | сочетается ли красный цвет с зелёным? |
duck green | тёмно-зелёный цвет с синеватым оттенком |
duck's-egg green | зеленовато-голубой цвет |
dye green | позеленить |
dye green | вызеленить |
dye green | позеленить (pf of зеленить) |
dye green | зеленить (impf of позеленить) |
edward Green | эдвард Грин. |
eggshell green | синевато-зелёный цвет |
Egyptian green | желтовато-зелёный цвет |
emerald green | изумрудный |
emerald-green | изумрудно-зелёный |
emerald green | зелень изумрудная |
emerald-green | изумрудно-зеленый |
emerald green | изумрудно-зеленый |
emerald-green | изумрудный (о цвете) |
English green | английская зелень |
enjoying a green old age | всё ещё бодрый, несмотря на годы |
fast green | ирис-грин (тёмно-зеленая краска с интенсивным отливом) |
fatigue green | дымчато-зелёный хаки (Nightswan) |
feast on chicken and green peas | угощать кого-либо цыплёнком с зелёным горошком |
forest green | травянисто-зелёный цвет |
forest green zones around cities | леса зелёных зон вокруг городов (ABelonogov) |
get the green light | получить зеленую улицу |
give the green light | позволять (Taras) |
give the green light | давать свободу действий (Taras) |
give the green light | давать добро (Taras) |
give the green light | давать зелёный свет (Taras) |
give the green light | дать добро (кому-либо на что-либо Alexei Yakovlev) |
give the green light | принимать решение о запуске (Х The council is expected to give the green light to the move. Х The industry must not assume that this ruling means a green light to go on polluting our lakes and rivers. OALD Alexander Demidov) |
give the green light to someone to do something | дать добро (кому-либо на что-либо) |
go green | способствовать охране окружающей среды (Charikova) |
go green | позеленеть |
go green | побледнеть |
Gobelin green | приглушённый зеленовато-голубой цвет |
gosling-green | бледно-зелёный с желтоватым отливом |
gosling green | бледно-зелёный цвет с желтоватым отливом |
grass-green | цвета травы |
grass-green | травяно-зелёный |
grass green | травянисто-зелёного цвета |
grass green | травяной цвет |
grass-green | поросший травой |
grass-green | травянисто-зелёный |
grass green | поросший травой |
grass-green | зелёный |
grass green paint | зелёный оливковый |
gray-green | серо-зелёный |
grayish-green | сизо-зеленый |
green and easy world | мир сквозь розовые очки (Franka_LV) |
green bacon | свиное сало (солёное, но не копченое) |
green baize | зелёное сукно |
green-baize | сукно или плотная ткань для обивки двери (часто зелёного цвета) |
green bar report | Многостолбцовый печатный отчёт с цветовым выделением чётных / нечётных строк (In case you were born after the invention of the laser printer, the name "green bar" comes from the paper used on line printers, which had light-green horizontal lines that helped readers follow long rows of numbers across the page. intelligententerprise.com) |
Green Bay | залив Грин-Бей |
Green Bay | г. Грин-Бей |
green-blind | не отличающий зелёного цвета |
green bottle | зеленая муха |
green-bottle | зелёная муха (Lucilia Caesar) |
green cabbage | зелёная капуста |
green chemicals | экологически чистые химические вещества (приготовленные из растений emmaus) |
green cigar | сырая сигара |
green cloth | гофмаршальская контора (при английском дворе) |
green cloth | зелёное сукно (на столе, бильярде) |
green crab | травяной краб (Carcinus maenas ABelonogov) |
green credentials | Экологические достижения (world-nuclear.org Butterfly812) |
green credentials | экологические характеристики (Caithey) |
green crop | культура, идущая на зелёный корм |
green currency | зелёная валюта (расчётное средство в ЕЭС для защиты фермеров от колебаний валютных курсов в странах сообщества) |
green dress | платье зелёного цвета |
green dress | зелёное платье |
green duck | утёнок (в возрасте от 9 до 12 недель) |
green economy | экологичная экономика (Stas-Soleil) |
green electricity | зеленая электроэнергия (вырабатываемая с использованием биомассы scherfas) |
green energy | зелёная энергетика (Ремедиос_П) |
green energy | электроэнергия полученная экологически чистым методом (the term used to describe sources of energy that are considered to be environmentally friendly and non-polluting chuparats) |
green engine | экологически безопасный чистый двигатель (soa.iya) |
green eye | зависть |
green eye | ревнивый взгляд |
green-eyed | ревнивый |
green-eyed | завистливый |
green-eyed | зеленоглазый |
green-eyed monster | чудовище с зелёными глазами |
green-eyed monster | ревность |
green-eyed monster | зависть |
green fat | студенистая часть мяса черепахи |
green finger | садоводческое искусство |
green fingers | особая способность к садоводству (и т.п.) |
green fingers | умелый огородник |
green fingers | особая способность к выращиванию разных растений (и т.п.) |
green-fly | тля |
green fly | тля персиковая |
green-fly | искусственная мушка (наживка) |
green forage | трава |
green forage | фураж |
green gage | венгерка итальянская (Prunus italica) |
green GDP | Экологические показатели ВВП (emmaus) |
green glass | бутылочное стекло |
green gold | зелёное золото (золото 93-й пробы (18-carat gold) с примесью серебра или серебра с кадмием или цинком, из которого изготовлялось листовое золото для багетов, мебели, иконостасов и т.п.) |
green goods | свежие овощи |
green goods | фальшивые банкноты |
green goods man | фальшивомонетчик |
green ham | свежий окорок (не копчёный) |
green horn | зелёный |
green-house | теплица |
green job | работа, связанная с производством экологически чистых источников энергии (Aslandado) |
green-jobs | Работы, связанные с экологией, "зеленым" движением, экологически чистой выработкой энергии (Avant) |
green labour | необученная рабочая сила |
green leaf lettuce | латук посевной (greenuniv) |
green lobbyist | защитник природы (MiniJack) |
green-louse | тля листовая (Aphididae) |
green lungs | "зелёные лёгкие" (имеются в виду преимущественно леса Irina Verbitskaya) |
green mail | шантаж корпораций, корпоративный шантаж (blue-jaz) |
green-manure | сидеральный |
green material | экологически чистый материал (Alexander Demidov) |
green material | экологически чистый материал (Alexander Demidov) |
green men | "зелёные человечки" (When "green men" in buses with no insignia just pushed their way right into army bases and told everybody to go home, off they went! // AmericanThinker, США (2016)) |
green old age | цветущая старость |
green out | дать ростки |
green paint | зелень |
green paint | сибирка |
green paint | празелень (в иконописи) |
green paper | Зелёная Книга (Кунделев) |
Green Paper on Energy Efficiency | Зелёная книга ЕС об энергетической эффективности (Millie) |
green petal disease | позеленение лепестков |
green power | власть денег (anahet) |
green practices | принципы устойчивого развития (sankozh) |
green recruit | новобранец, новичок (maryann4ik) |
green region | область, выделенная зелёным цветом (vadmi) |
green resources | зелёный фонд (ABelonogov) |
green-room | театральные сплетни |
green-room | склад |
green-room | помещение для неотделанной продукции (на фабрике) |
green room | театральные сплетни |
green-room | артистическая |
Green's | гриновый |
green salad | зелёный салат |
green-salting | соление в зелёном виде (томатов) |
green scum | цветение воды |
green sea urchin | зелёный морской ёж (Strongylocentrotus droebachiensis ABelonogov) |
green-seeded | зеленосемянный |
green shell mussel | зеленый моллюск (lister) |
green-sickness | бледная немочь |
green-sickness | хлороз |
green smoothie | зелёный коктейль (Taras) |
green soap | зелёное мыло |
green soap | калийное мыло |
green space | озеленённая зона (An area of grass, trees, or other vegetation set apart for recreational or aesthetic purposes in an otherwise urban environment. EXAMPLE SENTENCES The survey report contains examples of how funds spent on parks and green spaces can directly benefit communities. Residents' life styles may contribute to the deterioration of the environment, and threaten the sustainability of the green spaces. In line with customer expectations of large open and green spaces, most new projects try to keep built-up area to a minimum. OD Alexander Demidov) |
green spaces | площади зелёных насаждений (Alexander Demidov) |
GREEN STANDARDS Eco-Certification Center | НП "Центр зелёных стандартов" (rechnik) |
green-stone | диабазы |
green-stone | нефрит |
green-stone | диориты |
green-stone | зелёные изверженные породы |
green stuff | свежие овощи |
green-stuff | огородная зелень |
green-stuff | свежие овощи |
green stuff | овощи |
green sturgeon | сахалинский осётр (Acipenser fulvescens; Acipenser medirostris mikadoi) |
green sturgeon | зелёный осётр (Acipenser medirostris ABelonogov) |
green tag | зеленый сертификат (Millie) |
green tag | сертификат возобновляемого источника энергии (Millie) |
green technology | экологические технологии (bigmaxus) |
green thumb | особая способность к садоводству (и т.п.) |
green thumb | садоводческое искусство |
green thumb | особая способность к выращиванию разных растений (и т.п.) |
green to one's job | новичок в своей работе |
green tourmaline | бразильский изумруд |
green up | озеленять (bookworm) |
green-ware | необожжённая керамика |
green wine | молодое вино |
green winter | бесснежная |
green winter | мягкая зима |
green wood | зелёный лес |
green workman | начинающий рабочий |
green wound | незажившая рана |
green wound | свежая рана |
green-yard | площадка для обучения охотничьих собак |
green-yard | загон для отбившихся от стада животных |
green-yellow | цвета травы |
green-yellow | цвета молодой зелени (купальник цвета молодой зелени) |
green-yellow | цвета молодой листвы |
green-yellow | цвета молодой травы (платье цвета молодой травы) |
green-yellow | цвет травы |
green-yellow | светло-зеленый |
Gretna-Green marriage | "шотландский брак" (т. е. по шотландскому закону, не требующему, в отличие от английского, соблюдения иных формальностей, кроме согласия вступающих в брак, чем и объясняется "бегство" для бракосочетания из Англии в Шотландию) |
Gretna Green marriage | брак между убежавшими возлюбленными (без соблюдения формальностей) |
greyish-green | серовато-зелёный |
greyish-green | сизо-зеленый |
grow green | зеленеть |
grow green | позеленеть |
grow green | побледнеть |
he has green fingers | что он ни посадит, у него всё растёт |
he is green in years | он молод (годами) |
he is not so green as he looks | он не так прост, как кажется |
he is not so green as he looks | не смотрите, что он выглядит простачком |
he is still green | у него молоко на губах не обсохло |
he looks very green | он выглядит очень простодушным |
he wears a green herringbone jacket | он носит зелёный пиджак в ёлочку |
her face was pea green | её лицо позеленело |
his greyish green middle blue horizon, and grey sky, constitute a rich system of colour | его серо-зелёный средний план, голубой горизонт и серое небо образуют богатую цветовую палитру |
hunter green | тёмно-зелёный цвет с желтоватым отливом |
hunter's green | тёмно-зелёный цвет с желтоватым отливом |
in autumn the leaves change from green to brown | листья осенью желтеют |
in green | помеченный зелёным цветом (Ivan Pisarev) |
in the green | в расцвете сил |
in the green countryside | на зелёном лугу (Andrey Truhachev) |
in the green countryside | на зелёной лужайке (Andrey Truhachev) |
institutional green | детсадовский зелёный (цвет Vadim Rouminsky) |
institutional green | школьный зелёный (цвет Vadim Rouminsky) |
institutional green | казённый зелёный (цвет Vadim Rouminsky) |
institutional green | больничный зелёный (цвет Vadim Rouminsky) |
invisible green | голубовато-зелёный |
iris green | ирис-грин (тёмно-зеленая краска с интенсивным отливом) |
it is difficult to tell where the blue melts into the green | трудно сказать, где синий становится зелёным |
it was a green and easy world as she took it | она смотрела на мир сквозь розовые очки |
jack in the green | английская примула |
jack-in-the-green | мальчик или мужчина в убранстве из ивовых ветвей и зеленых листьев (в праздник весны) |
jumping on the green bandwagon | утверждать свою озабоченность окружающей средой потому что это модно (Seldon) |
jumping on the green bandwagon | прикрываться экологическими соображениями (Seldon) |
keep a memory green | навсегда сохранить в памяти |
keep the bones green | сохранять хорошее здоровье |
keep the bones green | сохранить хорошее здоровье |
kelly green | ярко-зелёный цвет с желтоватым отливом |
Kendal green | зелёный растительный краситель |
Kenyan green beans | фасоль кенийская (rechnik) |
Kronberg's green | зеленовато-жёлтый цвет |
leek green | матово-зелёный (Andrey Truhachev) |
leek green | тускло-зелёный (Andrey Truhachev) |
lettuce green | салатовый (gennier) |
light-green | салатовый (Anglophile) |
light green | салатный |
lime green | лимонно-зелёный (leahengzell) |
lime-green | лаймово-зелёный (Лиана Ш.) |
lime green | зелёный лаймовый (wikipedia.org Lena Nolte) |
Lincoln green | сукно "линкольн" (ярко-зелёное) |
lincoln-green | сукно тёмно-зелёного цвета |
lincoln-green | тёмно-зелёный цвет |
Lincoln green | ярко-зелёный цвет |
little green men | пришельцы из космоса (особ. прибывшие на летающих тарелках) |
long green | большое количество денег |
long green | зелёненькие |
long green | наличные |
look through green glasses | завидовать успеху (кого-либо) |
look through green glasses | ревновать |
look through green glasses | завидовать |
make green | озеленять (AMlingua) |
make green | позеленить |
make green | позеленить (pf of зеленить) |
make green | зеленить (позеленить) |
make oneself dirty with something green | вызелениться |
malachite green | ирис-грин (тёмно-зеленая краска с интенсивным отливом) |
marine green | цвет морской волны |
marine green | желтовато-зелёный цвет |
meadow green | ярко-зелёный цвет с желтоватым оттенком |
medium Brunswick green | тёмно-зелёный |
medium chrome green | тёмно-зелёный цвет |
mineral green | минеральный зелёный пигмент |
Montpellier green | медянково-зелёный цвет |
moss green paint | зеленая земля (зеленая минеральная краска) |
Mr. Green | смайлик (представляет собой зелёное улыбающееся лицо с большими зубами, которые не закрыты губами; выражает большую радость; Hey guys, I just got a raise! :mrgreen: See you at the party! – Эй, ребята, я только что получил прибавку к зарплате! :mrgreen: До встречи на вечеринке! TarasZ) |
my salad days, when I was green in judgment | тогда была девчонкой я, неопытной, незрелой (Shakespeare) |
Nile-green | нильский зелёный |
nile green | нильский зеленый |
nile green | жёлто-зелёный |
Nile-green | жёлто-зелёный |
olive-green | оливково-зелёный |
olive-green | коричневато-зеленый |
olive-green | желтовато-зелёный |
olive green | коричневато-зелёный |
olive green | цвет военной формы в некоторых армиях |
olive-green | коричневато-зелёный |
olive green | желтовато-зелёный |
olive green | оливково-зелёный |
Olympic green | изумрудная или малахитовая зелень |
on God's green earth | на всей земле (Контекстуально не требует перевода; употребляется для большей выразительности Nowhere else on God's green earth will you find as good a deal as this! VLZ_58) |
on God's green earth | во всём мире (VLZ_58) |
over the green | через луг (Daisy********) |
paint a door green | выкрасить дверь в зелёный цвет |
paint green | зеленить (позеленить) |
paint green | вызеленить |
paint green | позеленить (pf of зеленить) |
paint smth. green | красить что-л. в зелёный цвет |
paint the fence green | выкрашивать забор зелёной краской |
paint the fence green | выкрасить забор зелёной краской |
pale green | бледно-зелёный цвет |
pale green | бледно-зелёный |
pale-green | бледно-зелёный |
pale green | салатовый (Anglophile) |
pea-green | ярко-зелёный |
pea green | гороховый |
pea green | цвет зелёного горошка |
pea-green | гороховый |
pea green | зелёный |
pistache green | фисташковый цвет |
pistache green | зелёный цвет |
pistacio-green | желтовато-зелёный |
plants put on fresh green colours | деревья снова зеленеют |
plants put on fresh green colours | деревья снова становятся зелёными |
play dirty – see http://www.theatlantic.com/doc/prem/200406/green | компромат (использовать компромат Tanya Gesse) |
preparation of green malt | солодоращение |
Prussian green | берлинская зелень |
public green space | общественная озеленённая зона (Alexander Demidov) |
putting green | лужайка вокруг лунки (гольф) |
red, green, or yellow pepper | болгарский перец (Eoghan Connolly) |
RED-AMBER-GREEN | высококалорийные продукты-среднекалорийные продукты-низкокалорийные продукты (bigmaxus) |
rifle-green | цвета мундира английских стрелков |
rifle green | тёмно-зелёный |
rifle green | цвета мундира английских стрелков |
rifle-green | тёмно-зелёный |
sage green | серовато-зелёный |
sage green | серо-зелёный (4uzhoj) |
sage-green | серовато-зелёный |
salt green | цвета морской воды |
salt green | зелёный |
sap green | зеленая краска из ягод крушины |
sap green | зелёная краска из ягод крушины |
sap-green | зелёная краска из ягод крушины |
Scheele's green | Шееля зелень (acid copper arsenite; кислый арсенит меди) |
Scheele's green | шеелева зелень (acid copper arsenite; кислый арсенит меди) |
sea foam green | цвет морской волны (морская пена, конечно же, белая, но в последнее время именно это название цвета почему-то наиболее популярно Рина Грант) |
sea green | камнеломка (трава) |
sea green | зеленоватый |
sea green | цвета морской волны |
sea-green | цвета морской воды |
sea green | цвета морской воды |
sea-green | сине-зелёный |
sea-green | цвета морской волны |
sea-green incorruptible | неподкупный общественный деятель |
send Mr. Green up to my room | пусть мистер Грин поднимется ко мне в комнату |
serpentine green | вяло-зеленый цвет |
several tints of green | несколько оттенков зелёного |
she decided on the green hat | она выбрала зелёную шляпу |
she is green from her village | она только-только из деревни |
she is green from her village | ей ещё привыкать и привыкать к городской жизни |
she wants the walls coloured green | она хочет, чтобы серьги были выкрашены в зелёный цвет |
shrilly green | ядовито-зелёный цвет |
siskin green | желтовато-зеленоватый |
siskin-green | желтовато-зеленоватый |
slightly green | впрозелень |
slime green | жёлто-зеленый цвет (образцы около 6 млн оттенков цветов с их названиями можно найти на сайте colourlovers.com Vitaliyb) |
Spanish green | медянково-зелёный цвет |
sulphate green | серовато-зелёный цвет |
switch of green birch twigs | веник (Anglophile) |
tea green | цвета зелёного чая (Alex Lilo) |
tea green | чайно-зеленый (Alex Lilo) |
that green hat doesn't go with the blue dress | эта зелёная шляпа не идёт к синему платью |
the color malachite green | малахитовый цвет |
the earth's garment of green | зелёный покров земли |
the girl had blonde hair and green eyes | у девочки были светлые волосы и зелёные глаза |
the grapes are too green | зе́лен |
the green baize on a billiard-table | зелёное сукно бильярдного стола |
the green expanse of the fields | зелёная даль полей |
the green expanse of the fields | зеленая даль полей |
the green forest | зелёный лес |
the green grass | зелёная трава |
the green light | зелёный свет |
the green light | зелёная улица |
the green meadow | зелёный луг |
the green sickness | бледная немочь (болезнь) |
the green years | молодые годы |
the green years | юные годы |
the house was painted green | дом был выкрашен в зелёный цвет |
the leaves are pert and green | листочки свежие и зелёные |
the little green apples grew and rounded and yellowed | небольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтели |
the place was named “Green Hills” | это место получило название «Зелёные холмы» |
the place was named “Green Hills” | это место назвали «Зелёные холмы» |
the roses in the garden have grown green | кусты роз в саду уже зазеленели |
the seats had been done over with green paint | скамейки перекрасили в зелёный цвет |
the seats have been done over with green paint | сиденья были перекрашены в зелёный цвет |
the sight turned him green with envy | это зрелище заставило его позеленеть от зависти |
the success of others turns him green with envy | он зеленеет от зависти, когда слышит об успехах других |
the tender green of the first leaves | нежная зелень первых листьев |
the white benches stared against the green of the grass | на зелёной траве выделялись белые пятна скамеек |
three tones of green | три оттенка зелёного цвета |
tinged with green | иззелена |
turn green of stagnant water | зацвести (pf of зацветать) |
turn green | зеленеть |
turn green | зазеленеть |
turn green | зацветать (of stagnant water) |
turn green | зеленеться |
turn green | побледнеть |
turn green | позеленеть |
turn green in the face | позеленеть лицом (sophistt) |
turn green with envy | позеленеть от зависти |
turquois green | голубовато-зелёный (цвет) |
turquoise-green | голубовато-зелёный |
turtle green | желтовато-зелёный цвет |
turtle green | желтовато-зелёный (цвет) |
urban green space | парковая зелёная зона (Bullfinch) |
variscite green | желтовато-зелёный цвет |
verdigris green | медянково-зелёный цвет |
vetiver green | зеленовато-жёлтый цвет |
village green | зона отдыха (often in plural – village greens Wolverin) |
village green | зелёная лужайка (often in plural – village greens Wolverin) |
village green | зона отдыха, зеленая зона, зеленая лужайка (often in plural – village greens Wolverin) |
village green | зелёная зона (often in plural – village greens Wolverin) |
viridine green paint | виридон |
we shall have a green Christmas | на рождество снега не будет |
we shall have a green Christmas | рождество будет бесснежным |
where on God's green earth have you been keeping yourself? | где тебя черти носили? (Anglophile) |
whitish green | светло-зелёный цвет |
whitish green | светло-зелёный |
why on God's green earth? | почему, чёрт возьми? (VLZ_58) |
wigs on the green | общая свалка |
wigs on the green | потасовка |
wigs on the green | скандал |
wigs on the green | шумная ссора |
wigs on the green | драка |
yellow-green | цвета молодой листвы |
yellow-green | светло-зеленый |
yellow-green | бледно-зелёный |
yellow-green | зеленовато-жёлтый |
yellow-green | жёлто-зелёный |
yellow-green | цвета молодой зелени |
yellow-green | салатовый (цвет) |
yellowish-green | желтовато-зелёный |
yew green | тёмно-зелёный цвет с желтоватым отливом |
you're still green | нос не дорос |