DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing gloves | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a brown dress with hat and gloves to matchкоричневое платье с подобранными к нему в тон шляпкой и перчатками
a cat in gloves catches no miceкот в перчатках мышей не поймает
a pair of glovesпара перчаток
ambidextrous glovesперчатки, одинаковые для левой и правой руки (в отличие от right- and left-handed gloves, например: "Sized right-and left-handed gloves are slightly more expensive than ambidextrous gloves" Rus7)
an iron fist in a velvet gloveмягко стелет, жёстко спать (something that you say when you are describing someone who seems to be gentle but is in fact severe and firm. To enforce each new law the president uses persuasion first, and then force – the iron hand in the velvet glove. CI Alexander Demidov)
an iron fist in a velvet gloveмягко стелет-жёстко спать (an iron fist (or hand) in a velvet glove, a stern disciplinarian or authoritarian nature concealed beneath an amiable manner: *It's the iron hand in the velvet glove does the trick, she used to say. –KATHERINE SUSANNAH PRICHARD, 1929. MD Alexander Demidov)
an iron fist in a velvet gloveнепреклонность, прикрытая внешней мягкостью, обходительностью (VLZ_58)
an iron fist in a velvet gloveхудое гостеприимство (VLZ_58)
an odd gloveпарная перчатка
antiflash gloveзащитная асбестовая рукавица
bath gloveмочалка-рукавичка (ННатальЯ)
batting gloveперчатка отбивающего
be hand in and glove withбыть закадычными друзьями (с)
be hand in and glove withбыть близкими друзьями (с)
be hand in glove withбыть заодно с (VLZ_58)
black gloves for a dramatic touchчёрные перчатки, чтобы подчеркнуть эффект
bout with the glovesбокс
boxing gloveбоксёрская перчатка
boxing-gloveбоксёрская перчатка
boxing glovesбоксёрские перчатки
boxing-glovesбоксёрские перчатки
buff glovesжёлтые кожаные перчатки
cable glovesвязаные перчатки без пальцев длиной до локтя (forever21.com wandervoegel)
catcher's gloveловушка принимающего
chamois glovesзамшевые перчатки
Chemical resistant glovesХимически стойкие перчатки (Konstantinovskaya)
cotton glovesхлопчатобумажные перчатки (Vladimir_P)
cut resistant glovesперчатки для защиты от порезов (Jenny1801)
disposal glovesодноразовые перчатки (используется часть в медицине huhrik)
draw off one's glovesснимать перчатки (one's stockings, one's hat, etc., и т.д.)
draw off one's glovesстягивать перчатки (one's stockings, one's hat, etc., и т.д.)
draw on one's glovesнадевать перчатки (one's stockings, a pair of boots, etc., и т.д.)
draw on one's glovesнатягивать перчатки (one's stockings, a pair of boots, etc., и т.д.)
dress glovesпарадные перчатки
driving gloveперчатка водителя
excuse my gloveпростите, что я не снял перчатку (при рукопожатии)
fabric glovesнитяные перчатки (для работы)
fasten a gloveзастегнуть перчатку
fellow the of gloveпарная перчатка
fencing glovesперчатки, употребляемые при фехтовании
fielder's gloveловушка полевого игрока
fight with the gloves offотчаянно бороться
fight with the gloves offвести ожесточённую борьбу
fight with the gloves onпроявлять снисхождение в борьбе с противником
fight with the gloves onпроявлять мягкость в борьбе с противником
fingerless glovesперчатки без пальцев (Andy)
fingerless glovesмитенки (Рина Грант)
fingerless glovesполуперчатки (Азери)
fit like a gloveсидит на человеке как влитое
fit like a gloveкак на меня сшито
fit like a gloveидеально сидеть (об одежде cnlweb)
fit like a gloveбыть как впору
fit like a gloveбыть как раз (впору)
fit like a gloveбыть как раз впору
fit like a gloveбыть точно по мерке
fit like a gloveсидеть как влитой
fit like a gloveкак для меня создано
flame retardant glovesогнестойкие перчатки сварщика (Johnny Bravo)
flesh-gloveперчатка для массажа
flesh gloveперчатка для массажа
flying glovesкраги (летные перчатки Рина Грант)
forget one's glovesоставлять перчатки (one's hat, one's umbrella, one's keys, etc., и т.д.)
forget one's glovesзабывать перчатки (one's hat, one's umbrella, one's keys, etc., и т.д.)
fox gloveнапёрсточная трава
get one's gloves a bathing-suit, etc. onнатягивать перчатки (и т.д.)
get one's gloves a bathing-suit, etc. onнадевать перчатки (и т.д.)
get me my glovesдостаньте мне мои перчатки
get off one's glovesстягивать перчатки (one's socks, etc., и т.д.)
glove boxкоробка для перчаток
glove compartmentбардачок (matotopa)
glove compartmentбардачок (UK; ​also glove box – a small cupboard or shelf in the front of a car, used for storing small things)
glove factoryперчаточная фабрика
glove factoryфабрика по производству перчаток
glove-fightбой в перчатках
glove fightбой в перчатках
glove-fightбой в перчатках (бокс)
glove fingerпалец
glove makerперчаточник
glove makingперчаточное мастерство
glove-moneyмелкое денежное вознаграждение слугам
glove moneyмелкое денежное вознаграждение слугам
glove puppetбибабо (Translucid Mushroom)
glove puppetперчаточная кукла
glove-puppetперчаточная кукла
glove puppetкукла, надеваемая на пальцы
glove shopмагазин, где продают перчатки
glove-side shotбросок в тот угол ворот, где находится ловушка вратаря (Причем тут отдельно? Бросок в правый угол или в левый - в зависимости от того, в какой руке конкретный вратарь держит ловушку. И бросок может быть и под ловушку, и над нею, и над щитком и под него - по всей вертикали вдоль HARag)
glove stickпяла для растягивания перчаток
glove stretcherпяла для растягивания перчаток
glove toyигрушка-перчатка (Alexander Demidov)
gloves are losableперчатки вечно куда-то пропадают
gloves of four pence a pairперчатки по четыре пенса за пару
gloves often split the first time they are wornчасто перчатки лопаются, как только их наденешь
go for the glovesиграть азартно
go for the glovesидти напролом
go for the glovesбыть азартным игроком
habit glovesперчатки для верховой езды
hair gloveволосяная перчатка (для растирания)
half glovesполуперчатки (Азери)
hand and gloveв тесном сотрудничестве
hand and gloveв тесной связи
hand and glove withочень близкий (someone – кем-либо)
hand and glove withв приятельских отношениях
hand and glove withв тесной связи с (someone – кем-либо)
hand and glove withв близких отношениях
hand in gloveв тесной связи (with)
hand in glove withв приятельских отношениях
hand in glove withв близких отношениях
hand-in-gloveв тесном сотрудничестве
hand-in-gloveв приятельских отношениях
hand-in-gloveдействующий заодно
hand-in-glove workслаженная работа
hand-in-glove workтесное взаимодействие
handle with kid glovesцеремониться (Anglophile)
handle without glovesобращаться сурово
handle without glovesотноситься беспощадно
handle without glovesпоступать грубо
handle without glovesне церемониться
he couldn't get his gloves onон не мог натянуть перчатки
he had a gloveон был в перчатках
he had a gloveна нём были перчатки
he has left his glovesон оставил свои перчатки
he has left his glovesон забыл свои перчатки
he stretched for his glovesон потянулся за своими перчатками
he was hand in glove with the enemyон был в сговоре с врагом
heat protective glovesтеплозащитные перчатки (Dude67)
high impact glovesпротивоударные перчатки (Jenny1801)
high-impact glovesособо прочные перчатки (Kazuroff)
I can't find a match for this gloveя не могу подобрать пару к этой перчатке
I had my gloves washed and it saved my buying new onesя выстирала свои перчатки, и это избавило меня от необходимости покупать новые
I had my gloves washed and it saved my buying new onesя выстирала свои перчатки, и мне не пришлось покупать новые
I miss a gloveя потерял перчатку
I miss a gloveу меня недостаёт перчатки
in kid glovesосторожно
in kid glovesмягко (осторожно)
iron fist in a velvet gloveмягко стелет – жёстко спать
it is the only shop in London at which wearable gloves could be boughtэто единственный магазин в Лондоне, где можно купить приличные перчатки
I've lost the mate of this gloveя потерял вторую перчатку
jasmin glovesперчатки, надушенные жасмином
jasmine glovesперчатки, надушенные жасмином
kid gloveизысканный
kid gloveгнушающийся чёрной работы
kid-gloveизысканный
kid-gloveделикатный
kid gloveделикатный
kid gloveбелоручка
kid-glove affairбанкет
kid-glove affairофициальный приём
kid-glove diplomacyтонкая дипломатия
kid-glove methodsтонкие деликатные методы
kid-glove methodsтонике методы
kid-glove treatmentтонкое обращение
kid-glove treatmentнежное обращение
kid gloves"белые" перчатки (Дмитрий_Р)
kid glovesлайковые перчатки
knitted glovesварежки (ART Vancouver)
knuckle part of the gloveударная часть перчатки (бокс)
latex-coated cotton glovesвампирки (трикотажные перчатки с латексным наладонником)
leather glovesкожаные перчатки
let me see – where did I put my gloves?постойте, куда же я положил перчатки?
let me see – where did I put my gloves?постойте, куда же я дел перчатки?
mask and glove regimenмасочной-перчаточный режим
nitrile glovesнитрильные перчатки (Защитные перчатки, обычно для работы с маслами Alamarime)
oyster gloveкольчужная перчатка (для устриц gennier)
pair of glovesпара ботинок
pair of glovesпара перчаток
pair of glovesпара носков
pull on glovesнатянуть перчатки
put on glovesнадеть перчатки
reach over my gloves to meпротяните руку и передайте мне перчатки
riding gloveкрага
Riding GlovesЕздовые перчатки (Artjaazz)
rigger glovesперчатки с усиленным наладонником (для такелажных работ Нуржан_АТЫРАУский)
right-hand gloveперчатка с правой руки
safety glovesспециальные рукавицы (Alexander Demidov)
safety glovesзащитные перчатки (saulite)
sharp resistant glovesперчатки, устойчивые к порезам (Andy)
she fastened her glovesона застегнула перчатки
she was drawing on a pair of glovesона надевала перчатки
ski gloveлыжная перчатка
soft glove approachмягкий подход (Mustikka)
soft glove approachделикатный подход (Mustikka)
sparring glovesтренировочные перчатки
squeeze hand into a gloveс трудом натянуть перчатку
step up the sale of glovesувеличить сбыт перчаток
stretch glovesрастягивать перчатки
suede glovesзамшевые перчатки
take off glovesснять перчатки
take off the glovesприготовиться к бою
take the gloves offпроявить решительность
take the gloves offпроявить твёрдость
take the gloves offвзяться всерьёз (Taras)
take the gloves offперестать церемониться
take up the gloveпринять вызов
take up the gloveпринять вызов (на дуэль)
take up the gloveподнять перчатку
take up the gloveбросить вызов
the box was full of odd glovesв коробке лежало много перчаток от разных пар
the coat fits like a gloveпальто сидит как влитое
the glove suggested that she was at the scene of the crimeперчатка свидетельствовала о том, что она была на месте преступления
the glovesбокс
the gloves are in the small sideперчатки маловаты
the gloves are off!ну, держись! (Bob got mad and yelled, "Ok, the gloves are off!" and started cussing and pounding the table – Боб рассердился и громко произнес: 'Значит так, да? Ну, держись теперь!', после чего начал материться и бить кулаком по столу thefreedictionary.com jodrey)
the gloves are off!ну, держись теперь! (jodrey)
the gloves are off!больше никаких сюси-пуси! (Анна Ф)
the gloves are off!берегись! (Анна Ф)
the gloves are off!начинаем борьбу!
the gloves are on the small sideперчатки маловаты
the gloves are worn at the fingertipsкончики пальцев у перчаток разорвались
the gloves are worn at the fingertipsкончики пальцев у перчаток истрепались
the handbag and gloves don't matchсумочка и перчатки не гармонируют друг с другом
these gloves are just rightэти перчатки мне как раз
these gloves these threads, these ribbons, these two shoes, etc. do not matchэто разные перчатки (и т.д.)
these gloves look as if they had already been wornу этих перчаток такой вид, словно их уже надевали
these gloves look as if they had already been wornу этих перчаток такой вид, словно их уже носили
these gloves look as if they had already been wornу этих перчаток поношенный вид
they are hand and gloveскрыть
they are hand and gloveприкрыть
they are hand and gloveперчатка
they are hand and gloveони всегда заодно
they are hand and gloveнадеть перчатку
they are hand and gloveони закадычные друзья
they are hand in gloveони спелись
they are hand in gloveони всегда заодно
they go hand in gloveДа, сходиться один в один
this glove is the mate to the one that was lostэта перчатка - пара к утерянной
throw down the gloveбросить вызов
throw down the gloveвызвать на поединок
throw down the gloveбросать перчатку
throw down the gloveвызвать (на дуэль)
throw down the gloveвызвать на дуэль
throw down the gloveбросить перчатку
throw down the gloveвызвать на дуэль (и т. п.)
throw down the gloveпринять вызов
throw the gloveвызвать (на дуэль)
throw the gloveбросать перчатку
thrust on glovesсунуть руки в перчатки
thrust on glovesнатянуть на руки перчатки
treat s.o. with kid glovesразводить антимонии (VLZ_58)
treat without glovesобращаться сурово
treat without glovesдержать в ежовых рукавицах
unsupported glovesперчатки без основы (trtrtr)
unsupported rubber glovesрезиновые перчатки без основы (trtrtr)
vinyl glovesвиниловые перчатки (Andy)
wear a small size in glovesносить маленький размер перчаток
wear gloves on one's handsносить перчатки
wet wash glovesпенообразующие рукавицы (volohva)
white glovesбелые перчатки
whose are these gloves?чьи это перчатки?
with kid-glove careс осторожностью (Mr. Wolf)
with kid-glove careосторожно (Mr. Wolf)
with kid glovesбелоручка (Taras)
with kid glovesмягко
with kid glovesосторожно
woolen glovesшерстяные перчатки
work glovesрабочие перчатки (herr_o)
work hand in gloveработать рука об руку (Far from being independent, the government and media work hand in glove Telecaster)
work hand-in-gloveработать в тесном контакте (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
you've dropped your gloves, lady!женщина, вы обронили перчатки!
you've forgotten your gloves. – So I have!вы забыли перчатки.-Действительно!