DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing gesamter | all forms | exact matches only
GermanRussian
das Gericht hat dem Angeklagten die gesamten Kosten des Prozesses auferlegtсуд возложил на обвиняемого все судебные издержки
das gesamte Ablieferungssoll in Getreideобщее количество зерна, подлежащее продаже
das gesamte Ablieferungssoll in Getreideобщее количество зерна, подлежащее сдаче
das gesamte Handelsvertreterwesenвсё, относящееся к торговле
der gesamte Auftragsbestand ist aufgearbeitetпортфель заказов исчерпан
die gesamte Bevölkerung eines Dorfesвсе население деревни
die gesamte Bevölkerung eines Landesвсе население страны
die gesamte Familieвся семья
die gesamten Kostenобщая сумма издержек
die gesamten Räumeабсолютно все помещения
die gesamten Räumeвсе помещения
durch den Orkan wurde der gesamte Verkehr lahmgelegtураган парализовал все движение
Einbuße des gesamten Bargeldesпотеря всех наличных денег
er hatte allmählich seinen gesamten Hausrat verramschtон постепенно спустил всю свою домашнюю утварь
für die gesamte Dauerна весь срок (Лорина)
gesamte Lageситуация в целом (AshleyLother)
gesamter Nachlassвсё наследство
im Gesamtenвсё (вместе)
im Gesamtenв совокупности
keineswegs von der gesamten Erdbevölkerung geteilt wirdприсуща отнюдь не всему населению Земли (AlexandraM)
Miteigentum zur gesamten Handсовместная общая собственность
stellvertretend für das gesamte Teamот имени всего коллектива (paseal)
Unsere Gäste können stressfrei die gesamte Stadt erkundenНаши гости могут без стресса ознакомиться с нашим городом целиком. (Alex Krayevsky)
über den gesamten Zeitraumв течение всего периода (Лорина)
über die gesamte Längeпо всей длине (Andrey Truhachev)