DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing for a period | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
for a certain periodна срок
for a continuous period ofНепрерывно в течение (Alexander Matytsin)
for a definite periodна определённый срок (пенсия ABelonogov)
for a fixed periodсрочный
for a limited period of timeна ограниченный период времени (Alexander Demidov)
for a limited period of timeв течение небольшого ограниченного промежутка времени
for a limited time periodв течение ограниченного периода времени
for a long periodв течение длительного времени (vbadalov)
for a long period of timeв течение долгого промежутка времени
for a particular period of timeв течение определённого срока (ABelonogov)
for a past periodза прошлое время (ABelonogov)
for a periodнекоторое время (For a period it was so difficult that I had to go. – В какой-то момент это стало так тяжело, что я была вынуждена уйти. Sandplay)
for a periodв какой-то момент (Sandplay)
for a period of; from... tillсроком (WiseSnake)
for a period ofв течение (Alex_Odeychuk)
for a period ofсроком на (ABelonogov)
for a period of not less thanна срок не менее чем (ABelonogov)
for a period of not more thanна период не более (Alexander Demidov)
for a period of timeна какое-то время (TranslationHelp)
for a period of timeна некоторое время (TranslationHelp)
for a period of timeна определённый период времени (TranslationHelp)
for a period of up toна период не более (more hits Alexander Demidov)
for a period of up toна срок до (ABelonogov)
for a period of up to three monthsна срок до трёх месяцев (ABelonogov)
for a pretty long periodна достаточно длительную перспективу (youtube.com Butterfly812)
for a prolonged periodв течение продолжительного времени (Ремедиос_П)
for a relatively short period of timeв течение довольно непродолжительного периода времени (Alex_Odeychuk)
for a relatively short period of timeв течение сравнительно короткого периода времени (Alex_Odeychuk)
for a short periodна короткий период времени (Andrey Truhachev)
for a short periodна малое время (Andrey Truhachev)
for a short periodна короткий срок (Andrey Truhachev)
for a short periodв течение короткого промежутка времени (vp_73)
for a short periodна короткое время (Andrey Truhachev)
for a short periodненадолго (Andrey Truhachev)
for a short period of timeна короткое время (Andrey Truhachev)
for a short period of timeна короткий срок (Andrey Truhachev)
for a short period of timeна короткое время (Every time there is a stock pile seized, the streets are safer, but only for a very short period of time. – на очень короткое время ART Vancouver)
for a short period of timeна короткий период времени (Andrey Truhachev)
for a short period of timeна малое время (Andrey Truhachev)
for a short period of timeв течение непродолжительного времени (Nyufi)
for a short period of timeненадолго (Andrey Truhachev)
for a specified or unlimited period of timeна определённый срок или без ограничения срока (AD Alexander Demidov)
for a specified period of timeна определённый срок (ABelonogov)
for a specified time periodна определённый срок (ABelonogov)
for the first time in a long periodвпервые за длительный срок (ivvi)
for the first time in a long periodвпервые за долгое время (ivvi)
for the third time in a one week periodв третий раз за неделю (Alex Lilo)
grind for a certain period of timeотмолоть
he will be away for a long periodего не будет долгое время
live in poverty for a certain period of timeпробедствовать
on the basis of the results for a tax periodпо итогам налогового периода (ABelonogov)
only for a limited time periodтолько в течение ограниченного периода времени
projected period for finishing work on a depositпроектный срок отработки месторождения (ABelonogov)
provision for a grace periodусловие об отсрочке платежа (must contain a provision for a grace period of at least one month for the payment of each premium after the first payment during which the policy remains in ... | A provision for a grace period of not less than 31 days within which any stipulated payment to the insurer falling due after the first payment may be made. Alexander Demidov)
ride for a period of timeнаездить (pf of наезжать, наезживать)
service for a fixed periodсрочная служба
spread out one's payments for a long periodрастягивать платежи на длительный срок
this office is tenable for a period of three yearsэту должность можно занимать в течение трёх лет
time period for consideration of a petitionсрок рассмотрения ходатайства (ABelonogov)