DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms for subject General containing everything's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
act like everything's normalвести себя как обычно (If I don't act like everything's normal, she'll get suspicious Taras)
as if everything was child's play to herей всё нипочём
be receptive to everything that is newбыть восприимчивым ко всему новому
check sth. to make sure everything's rightубедиться, что всё в порядке (I check the file one hundred thousand times to make sure everything's right. ART Vancouver)
everything in the world is relativeвсё в мире относительно
everything is good in its seasonкаждому овощу - свой сезон
everything is heading in that directionвсё идёт к этому
everything is quiet after 10 o'clockвсё умолкает после 10 часов
everything that comes from him is evilот него исходит только дурное
everything that is not tied downвсе, что плохо лежит
everything's cool.всё здорово отлично!
everything's going to be okayвсё будет хорошо (4uzhoj)
everything's hunky-doryвсё тип-топ! (Brit. djnickhodgkins)
everything's jake with meу меня полный порядок
everything's my faultя во всём виноват (Oh sure, everything's my fault.)
everything's under controlвсё под контролем (arturmoz)
he consumed everything that was put before himон уничтожил всё, что было подано
he consumed everything that was put before himон съел всё, что было подано
he is confident that everything will go wellон уверен, что всё будет хорошо
he is so simple that he believes everythingон так простодушен, что верит всему
he is so simple that he believes everythingон так наивен, что верит всему
he is so simple that he believes everythingон так наивен что верит всему
he reported that everything was in orderон доложил, что всё в порядке
he said that everything would be done hush-hush.он сказал, всё будет шито-крыто (VLZ_58)
he was so simple that he believed everythingон был так наивен, что верил всему
his smartass opinions on everything under the sun are enough to set anyone's teeth on edgeего самоуверенные высказывания по всем существующим проблемам кого угодно выведут из себя
how's everything going?как дела?
it's very important to me that you teach them and show them everythingдля меня очень важно, чтобы ты научил их и всё им показал (Alex_Odeychuk)
keep up like everything's normalвести себя как обычно (Taras)
look that everything is readyпроследить за тем, чтобы всё было готово (that he is on time, how you behave, etc., и т.д.)
poor guy, he's afraid of everythingбедняга, он всего боится
remember that everything I've told you of the firm's plans is between ourselvesвсё, что я рассказал тебе о планах нашей фирмы, должно остаться между нами, не забудь об этом
she sees everything through her mother's eyesона на все смотрит глазами своей матери
shout that everything is all rightкрикнуть, что всё в порядке (that they had gone, etc., и т.д.)
that's messed everything upну вот! всё пропало
that's messed everything upну вот! всё пропало!
that's messed everything upну вот! всё испортили!
there's a limit to everythingвсему есть предел (Баян)
there's a time and a place for everythingвсему своё время и место (Anglophile)
there's a time for everythingВсему своё время
there's time for everythingвсему своё время
we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everythingу нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё
you may rest assured that everything possible will be doneможете быть уверены в том, что будет сделано всё возможное (that I will do my best, that everything has been tried, that I will take care of it, etc., и т.д.)