DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing entziehen | all forms | exact matches only
GermanRussian
jemandem das Bürgerrecht entziehenлишить кого-либо гражданства
jemandem das Bürgerrecht entziehenлишить кого-либо гражданства
das entzieht sich der Berechnungэто не поддаётся вычислению
das entzieht sich meiner Beurteilungя не способен разобраться в этом
das entzieht sich meiner Kompetenzэто не входит в мою компетенцию
das entzieht sich unserer Kenntnisэто нам неизвестно
jemandem das Wort entziehen!лишить кого-либо слова
dem Kranken Tabak entziehenзапретить больному курить
jemandem den Adel entziehenлишить кого-либо дворянского звания
einem Gerücht den Boden entziehenдоказать беспочвенность (слуха)
den Boden entziehenликвидировать (Aleksandra Pisareva)
den Boden entziehenустранять (что-либо – D den Boden entziehen Aleksandra Pisareva)
jemandem den Böden unter den Füßen entziehenвыбить у кого-либо почву из-под ног
der Macht entziehenосвободить из-под власти (AlexandraM)
jemandem die Akkreditierung entziehenлишить кого-либо аккредитации (German Kaspirowitsch)
jemandem die Bezüge entziehenпрекратить платежи (кому-либо)
die Pflanzen entziehen dem Boden Nährstoffeрастения берут у почвы питательные вещества
jemandem die Staatsangehörigkeit entziehenлишить кого-либо гражданства
jemandem die Unterstützung entziehenлишать кого-либо пособия
jemandem die Unterstützung entziehenлишать кого-либо пособия
er entzieht sich unserer Gesellschaftон избегает нашего общества
jemandem die Gunst entziehenлишить кого-либо своего расположения
jemanden den Blicken der anderen entziehenспрятать кого-либо от посторонних взглядов
jemanden den Blicken der anderen entziehenскрыть кого-либо от посторонних взглядов
jemandem seine Freundschaft entziehenлишать кого-либо своей дружбы
jemandem seine Freundschaft entziehenлишать кого-либо своей дружбы
jemandem seine Gunst entziehenлишить кого-либо своего расположения
jemandem seine Hilfe entziehenлишать кого-либо своей помощи
jemandem seine Hilfe entziehenлишать кого-либо своей помощи
sich den Blicken entziehenскрыться из вида
sich den Blicken entziehenскрыться от взглядов
sich der Rechenschaft entziehenуклониться от ответственности
sich der Verantwortung entziehenуклоняться от ответственности
sich der Verhaftung entziehenизбежать ареста
sich der Welt entziehenудалиться от мира
sich entziehenуклоняться (от чего-либо – D. Лорина)
sich entziehenуклоняться от (D. – чего-либо Лорина)
sich ihrem Charme nicht entziehen könnenподдаться её очарованию
sich ihrem Charme nicht entziehen könnenне устоять перед её обаянием
sich jemandes Umarmung entziehenосвободиться от чьих-либо объятий
sich seinen Pflichten entziehenуклоняться от своих обязанностей
sich seinen Verpflichtungen entziehenуклоняться от своих обязанностей
sich jemandes Umarmung entziehenвысвобождаться из чьих-либо объятий
jemandem Tabak entziehenзапретить кому-либо курить
jemandem das Vertrauen entziehenлишать кого-либо доверия
jemandem seine Vorrechte entziehenлишить кого-либо привилегий
was schon die Augen fast verschlingen, sich seinem Zahn entziehtВидит око, да зуб неймёт
jemandem das Wort entziehenлишить кого-либо слова
jemandem das Wort entziehenлишать кого-либо слова