Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Japanese
Russian
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
ein solcher
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
German
Russian
auch der kräftigste Mann wird angesichts
einer solchen
Aufgabe resignieren
даже силач вынужден будет признать, что ему с такой задачей не справиться
Aus purem Idealismus beteiligt man sich nicht finanziell an
einem solchen
Revolverblatt!
Из чистого идеализма не вкладывают деньги в такую бульварную газету!
(Erpenbeck, "Gründer")
bei solch einem Regen können wir nicht gehen
в такой дождь мы не можем идти
ein solcher
такие
(люди)
ein solcher
подобный
(человек)
ein solcher
подобные
(люди)
ein solcher
такой
(человек)
ein solcher
Aufwand ist nicht gerechtfertigt
такие расходы никак не оправданы
ein solcher
Mensch
такой человек
ein solcher
Moment wiegt Jahre der Mühe auf
этот момент оправдывает многолетний труд
ein solches
подобное
ein solches
такое
ein solches
Ansinnen ist glatt abzulehnen
это наглое требование абсолютно неприемлемо
ein solches
Unglück musste auch jeden anderen niederwerfen
такое несчастье могло бы сломить и любого другого
(человека)
ein solches
Verhalten wäre seiner Sache unwürdig
подобное поведение было бы недостойным его дела
ein solches
Verhalten wäre unserer Sache unwürdig
подобное поведение было бы недостойным нашего дела
er ist
einer solchen
Gemeinheit nicht fähig
он неспособен на такую подлость
es lohnt sich nicht, so viel Geld für
einen solchen
Schund auszugeben
не стоит тратить столько денег на такую дрянь
ich bin an
einen solchen
Ton nicht gewöhnt
я не привык к такому тону
in
einem solchen
Maß
в такой степени
(
Лорина
)
in
einem solchen
Maß
в такой мере
(
Лорина
)
mit
einem solchen
schönen Schirm
с таким красивым зонтиком
solch ein Ausmaß erreichen
достигать такой степени
(
AlexandraM
)
solch ein Dummkopf!
такой дуралей
solch ein Dummkopf!
такой дурак
solch ein Mensch
такой человек
solch ein Mensch muss erst gefunden werden
такого человека ещё нужно поискать
solch ein schamloses Mensch!
вот бессовестная баба!
solch ein Stoff
подобная материя
solch ein Stoff
такая материя
solch ein Wetter
подобная погода
solch ein Wetter
такая погода
solch eine
такие
(женщины, особы)
solch eine
подобная
(женщина, особа)
solch eine
подобные
(женщины, особы)
solch eine
такая
(женщина, особа)
solch einen Affront wird sie sich nicht bieten lassen
такого афронта она не потерпит
solch einer
такие
(люди)
solch einer
подобный
(человек)
solch einer
подобные
(люди)
solch einer
такой
(человек)
warum macht er
ein solches
Geschrei? Ich habe ihn doch gar nicht gehauen!
почему он так орёт? я же его даже и не стукнул!
wer
ein solches
Verbrechen begeht, muss ein Ungeheuer sein
только изверг способен совершить подобное преступление
Get short URL