English | Russian |
a drug sold against a written prescription | лекарство, продаваемое только по рецепту |
a panel on drug addiction | группа по проблемам наркомании |
Abbreviated New Drug Application | сокращённое досье нового лекарственного препарата (Johnny Bravo) |
administer a drug | выписывать лекарство |
administration of drug | введение лекарственного средства (Alexander Demidov) |
adolescent drug addiction | подростковая наркомания (Alex Lilo) |
Alcohol Abuse and Drug Policy | Политика в отношении злоупотребления наркотиками и алкоголем (feyana) |
Alcohol Abuse and Drug Policy | Политика в области употребления наркотиков и алкоголя (feyana) |
alcohol and drug abuse policy | политика борьбы с алкоголизмом и наркоманией (ОТ, ПБ и ООС ernst_ilin) |
Alzheimer's drug | лекарство от болезни Альцгеймера (Ремедиос_П) |
Alzheimer's drug | лекарство от Альцгеймера (Ремедиос_П) |
American Drug Manufacturers' Association | Американская ассоциация производителей лекарственных препаратов |
annul the drug effect | нейтрализовать действие лекарственного препарата |
anticoccidial drug | антикокцидийный препарат (Big Bro) |
anti-infectious disease drug | препарат для лечения инфекционных заболеваний (Alexander Demidov) |
anti-infectious disease drug | препарат инфекционных заболеваний (Alexander Demidov) |
antimalaria drug | противомалярийный препарат |
antimalarial drug | противомалярийное лекарство |
antimicrobial drug | противомикробный препарат (Antimicrobial drug: A drug used to treat a microbial infection. "Antimicrobial" is a general term that refers to a group of drugs that includes antibiotics, antifungals, antiprotozoals, and antivirals. Found on medterms.com Alexander Demidov) |
antiparasitic drug | противопаразитарный препарат (For adults older than 50 years with chronic T. cruzi infection, the decision to treat with antiparasitic drugs should be individualized, weighing the ... | Availability of Antiparasitic Drugs : Most of the harmful agents for curing parasitic infections are not used in the United States because of low ... Alexander Demidov) |
antiviral drug | антивирусный препарат (Antiviral drugs are a class of medication used specifically for treating viral infections. Like antibiotics for bacteria, specific antivirals are used for specific viruses. WAD Alexander Demidov) |
arrest a drug pusher | арестовать торговца наркотиками |
be administered a drug | принимать лекарство (Healthy volunteers are administered a drug at doses of 100 micrograms. I. Havkin) |
be engaged in drug peddling | заниматься нелегальной продажей наркотиков |
be engaged in drug peddling | заниматься нелегальной продажей наркотиков |
be engaged in drug trafficking | заниматься нелегальной продажей наркотиков |
be engaged in drug trafficking | заниматься нелегальной продажей наркотиков |
biotech drug | биотехнологический лекарственный препарат (Alexander Demidov) |
brand-name drug | оригинальное лекарственное средство (Alexander Demidov) |
cancer drug | препарат для лечения онкологических заболеваний (any of several drugs that control or kill neoplastic cells; used in chemotherapy to kill cancer cells; all have unpleasant side effects that may include nausea and vomiting and hair loss and suppression of bone marrow function • Syn: antineoplastic, antineoplastic drug. WN3 Alexander Demidov) |
Center for Drug Evaluation and Research | Центр оценки и исследования лекарственных средств (Johnny Bravo) |
Center for Drug Evaluation and Research | Государственный экспертный цент (аналог в Украине 4uzhoj) |
Center for Drug Evaluation and Research | Государственный экспертный центр (Министерства здравоохранения) аналог в Украине 4uzhoj) |
Center for the Studies of Narcotic and Drug Abuse | Центр по изучению наркомании (США) |
chemotherapy of drug-resistant malaria | хемотерапия малярии, резистентной к лекарствам |
China Food and Drug Administration | Китайское Управление по контролю за продуктами и лекарственными средствами (igisheva) |
China Food and Drug Administration | Администрация по контролю пищевых продуктов и медикаментов Китая (igisheva) |
China Food and Drug Administration | Китайское управление пищевых продуктов и медикаментов (igisheva) |
China Food and Drug Administration | Китайское управление по контролю продуктов питания и лекарств (igisheva) |
China Food and Drug Administration | Китайское Управление по контролю за продуктами и лекарствами (igisheva) |
compassionate drug use | сострадательное использование лекарственных средств (nerzig) |
controlled-release drug | лекарственное средство с контролируемым высвобождением (max hits) |
Coordinating Council of heads of the competent authorities to combat drug trafficking | КСОПН (rechnik) |
crackdown on drug traffickers | крутые меры против торговцев наркотиками |
cumulative effect of a drug | кумулятивное действие наркотического препарата |
cumulative effect of a drug | кумулятивное действие лекарственного препарата |
date rape drug | гамма-гидроксибутират (gamma hydroxybutyrate (GHB) – так называемый "наркотик для изнасилования"; тж. для ср. см. roofie Taras) |
date rape drug | наркотик для изнасилования (Mira_G) |
deliver a drug into the bloodstream | вводить лекарство в вену |
Department of Drug Management and Policies | Отдел фармакологической политики (Johnny Bravo) |
Department of Drug Management and Policies | Департамент политики в области лекарств (Johnny Bravo) |
Department of State Drug Regulatory | Департамент государственного регулирования обращения лекарственных средств (WiseSnake) |
designer drug | синтетический наркотик (bojana) |
discount prescription drug | льготное лекарство (VLZ_58) |
Division of Drug Management and Policies | Отдел фармакологической политики (Johnny Bravo) |
Division of Drug Management and Policies | Департамент политики в области лекарств (Johnny Bravo) |
Division of Drug Marketing Advertising and Communications | Отдел маркетинга лекарственных средств рекламы и коммуникаций (Johnny Bravo) |
does the drug take long to act on the pain? | скоро ли подействует это болеутоляющее? |
drug abuse | немедицинское потребление наркотиков (Еas a general rule, we reserve the term drug abuse to apply to the illegal, non-medical use of a limited number of substances, most of them drugs, which have ... UK Alexander Demidov) |
drug abuse | употребление наркотиков (qwarty) |
drug abuse clinic | наркологический диспансер (ABelonogov) |
Drug Abuse Law Enforcement | наблюдение за соблюдением законов о борьбе с наркоманией |
Drug Abuse Programs of America | программы по борьбе с наркоманией (США) |
Drug Abuse Resistance Education | Просвещение против наркотиков (D.A.R.E. kadzeno) |
drug abuse situation | наркоситуация (TanyS) |
drug abuse treatment | нарколечение (Rori) |
drug abuser | наркоман (vogeler) |
drug abuser | наркозависимый (bookworm) |
drug addict | наркоман |
drug addict | страдающий от наркозависимости (Ремедиос_П) |
drug addict | наркозависимый (bookworm) |
drug addict | человек, страдающий от наркозависимости (Ремедиос_П) |
drug-addicted person | наркозависимое лицо (wandervoegel) |
drug addiction | фармакопсихоз |
drug addiction | наркотизация (AD Alexander Demidov) |
drug addiction | наркотическая зависимость (Ремедиос_П) |
drug addiction treatment clinic | лечебница для наркоманов (Юрий Гейфман) |
drug-addled | одурманенный наркотиками (a drug-addled frat boy Val_Ships) |
drug administration | применение препаратов (Alexander Demidov) |
drug agent | агент бюро по борьбе с наркотиками |
drug and alcohol use | алкоголизм и наркомания (ЛВ) |
drug bust | конфискация наркотиков (полицией или другим органом правопорядка Mira_G) |
drug bust | операция по выявлению и изъятию наркотических средств (ad_notam) |
drug bust | изъятие наркотических средств (полицией или другим органом правопорядка Mira_G) |
drug chain | лекарственная цепь (цепь этапов от изготовления лекарства до его получения пациентом OxanaCh) |
drug commerce | обращение лекарственных средств (History of Drug Commerce in Late Medieval Europe* by Bruce P. Flood, Jr. Alexander Demidov) |
drug-containing substances | наркосодержащие вещества (Vladimir71) |
Drug Control Agency | Агентство по контролю за лекарственными средствами |
Drug Control Office | Управление по контролю за оборотом лекарственных препаратов (luiza2017) |
drug courier | наркокурьер (Anglophile) |
drug crops | наркопосевы (Bullfinch) |
drug cultivator | наркоплантатор (rpagyc) |
drug czar | советник президента по борьбе с наркотиками (wikipedia.org SirReal) |
drug deal | покупка и продажа наркотиков (A dark pathway in East Vancouver where human remains were found is often the site of drug deals and a place for homeless people to sleep, according to nearby residents. – ...место, где покупали и продавали наркотики ART Vancouver) |
drug deal | сделка по продаже наркотиков (The police got wind of the illegal drug deal. 4uzhoj) |
drug dealer | наркоторговец (dav_rubin) |
drug dealer | наркодилер (dav_rubin) |
drug dealer | делец наркобизнеса |
drug-dealing | наркобизнес (Aelred) |
drug dealing | наркобизнес |
drug dealing | сбыт наркотиков (Alexander Demidov) |
drug den | наркопритон (Alamarime) |
drug dependency | наркомания (AD Alexander Demidov) |
drug dependency treatment | наркологическая помощь (лечение наркологической зависимости/ наркозависимости olgasyn) |
drug depot | лекарственный склад (4uzhoj) |
drug depot | аптечный склад препаратов для клинических исследований (4uzhoj) |
drug designer | разработчик лекарств (Taras) |
drug designer | создатель наркотических средств (Taras) |
drug designer | создатель наркотиков (Taras) |
drug-device unit | см. combination product (4uzhoj) |
drug diversion court | судебная программа по исправлению наркоманов (Yeldar Azanbayev) |
drug dosage | доза препарата (Alexander Demidov) |
drug economy | наркоэкономика |
Drug Efficacy Study Implementation | оценка эффективности ранее одобренных лекарственных средств (Johnny Bravo) |
drug-eluting balloon | баллон, элюирующий лекарственный препарат (armoise) |
Drug-eluting stent | стент с лекарственным покрытием |
Drug Enforcement Administration | Администрация по контролю за применением законов о наркотиках (США) |
Drug Enforcement Administration | Администрация по контролю за соблюдением законов о лекарственных средствах (Johnny Bravo) |
drug foods | пищевые продукты, вызывающие привыкание (dreamjam) |
drug formula | состав препарата (Changes to thyroid drug formula blamed for sicknesses: Changes to the base ingredients of a Government-funded drug prescribed for thyroid gland problems have been blamed for making people .. Alexander Demidov) |
drug formulary | лекарственный формуляр (Olessya.85) |
drug-free supplement | немедикаментозная добавка (Drug-free supplements can relieve painful joints for dogs and cats. Alexander Demidov) |
Drug-Free Workplace Act | Акт о запрете приёма наркотических веществ на рабочем месте (1988 г. Бруклин Додж) |
drug-fueled | подогреваемый наркотиками |
drug-fuelled | укуренный (Ольга Матвеева) |
drug fumitory | дымянка лекарственная (Fumaria officinalis) |
drug fumitory | дымянка аптечна (Fumaria officinalis) |
drug gang | наркокартель (Pickman) |
drug gang | группировка наркоторговцев (Pickman) |
drug in the market | то, что никому не нужно |
drug-induced retinopathy | ретинопатия, вызванная лекарствами |
drug intolerance | лекарственная непереносимость |
drug kingpin | крупный наркоделец (Taras) |
drug kingpin | наркобарон (olga_zv) |
drug lab | нарколаборатория (Taras) |
drug lord | наркобарон (Sukhopleschenko) |
drug money | наркоденьги (Taras) |
drug money | деньги на наркотики (Ремедиос_П) |
drug mule | контрабандист (Taras) |
drug mule | наркокурьер (подневольный, наемный контрабандист Голуб) |
drug mule | контрабандистка (Taras) |
drug of abuse | наркотик (a drug that is taken for nonmedicinal reasons (usually for mind-altering effects); drug abuse can lead to physical and mental damage and (with some substances) dependence and addiction • Syn: street drug. WN3 Alexander Demidov) |
drug of abuse | лекарство, допускающее злоупотребление (стимулятор, наркотик, галлюциноген и т. п.) |
drug of choice | препарат первого ряда (drug of choice (law, narcotics): 1. The particular (usually illicit) substance that a suspect is addicted to. 2. The best-choice medication to treat a particular medical problem. WT. Clinical therapeutics A therapeutic that is regarded as being the best agent or first agent to use when treating a particular condition; DOCs usually have the lowest toxicity and the widest therapeutic range of the available agents. Cf Second-line drug. McGraw-Hill Concise Dictionary of Modern Medicine. © 2002 Alexander Demidov) |
drug operation | махинации с наркотиками (Abysslooker) |
drug overdose | "передоз" (bigmaxus) |
drug paraphernalia | принадлежности для употребления наркотиков (4uzhoj) |
drug peddler | наркоторговец (grafleonov) |
drug peddler | торговец наркотиками (grafleonov) |
drug-peddling | торгующий наркотой (If any of you have something you think could help lock up this drug-peddling scum for life, I strongly urge you to share it Taras) |
drug-peddling | приторговывающий наркотиками (Taras) |
drug-peddling | продающий наркотики (Taras) |
drug-peddling | торгующий наркотиками (Taras) |
drug plants | лекарственные растения |
drug possession | хранение наркотиков (Shoplifting, drug possession, BE.) |
drug possession with intent | хранение наркотиков с намерением продажи или передачи другим лицам (Уважаемый Kentgrant, предлагаемое Вами сочетания with intent to hand over не употребляется. В тексте соответствующего закона говорится with intent to supply, в контексте судебного заседания английские юристы часто опускают to supply, поэтому в моём варианте ничего не пропущено, а предложенная Вами ссылка на другие лица в английском переводе избыточна. Olga Cartlidge) |
drug possession with intent | хранение наркотиков с намерением продажи (Olga Cartlidge) |
drug possession with intent | передачи другим лицам (Olga Cartlidge) |
drug possession with intent to supply | хранение наркотиков с намерением продажи (Olga Cartlidge) |
drug possession with intent | хранение наркотиков с намерением продажи или передачи другим лицам. (Уважаемый Kentgrant, предлагаемое Вами сочетания with intent to hand over не употребляется. В тексте соответствующего закона говорится with intent to supply, в контексте судебного заседания английские юристы часто опускают to supply, поэтому в моём варианте ничего не пропущено, а предложенная Вами ссылка на другие лица в английском переводе избыточна. Olga Cartlidge) |
drug possession with intent to supply | хранение наркотиков с намерением продажи или передачи другим лицам (Уважаемый Kentgrant, предлагаемое Вами сочетания with intent to hand over не употребляется. В тексте соответствующего закона говорится with intent to supply, в контексте судебного заседания английские юристы часто опускают to supply, поэтому в моём варианте ничего не пропущено, а предложенная Вами ссылка на другие лица в английском переводе избыточна. Olga Cartlidge) |
drug pot | аптекарская склянка |
drug powder | порошкообразное лекарство (Alexander Demidov) |
drug pusher | наркоторговец (Taras) |
drug-pusher | наркоторговец (Taras) |
Drug Rehabilitation Center | наркологический центр |
Drug Related Harms | негативные последствия употребления наркотиков (Millie) |
drug-related shootouts | разборки с перестрелками, связанные с переделом территории сбыта криминальными группировками наркотических средств (bigmaxus) |
drug rep | представитель производителя лекарства (Taras) |
drug repositioning | перепозиционирование препарата (Natasha Johnson) |
drug repositioning | перепрофилирование лекарственного препарата (Natasha Johnson) |
drug representative | представитель производителя лекарства (Taras) |
drug re-profiling | перепозиционирование препарата (Natasha Johnson) |
drug re-profiling | перепрофилирование лекарственного препарата (Natasha Johnson) |
drug repurposing | перепозиционирование препарата (Natasha Johnson) |
drug repurposing | перепрофилирование лекарственного препарата (Natasha Johnson) |
drug-resistant | стойкость к воздействию лекарств |
drug-resistant | лекарственноустойчивый |
drug-resistant | резистентность к воздействию лекарств |
drug ring | сеть наркоторговцев (Bratets) |
drug rings | шайки преступников, сбывающих наркотики (bigmaxus) |
drug rip-off | кража наркотиков (Taras) |
drug room | рецептурный (a room where prescriptions are accepted and filled) |
drug room | весовой |
drug running | наркобизнес (Taras) |
drug running | наркоторговля (Taras) |
drug running | сбыт наркотиков (Taras) |
drug running | контрабанда наркотиков (also known as drug trafficking, refers to the illegal transportation and distribution of controlled substances such as narcotics, stimulants, and other drugs. It involves the movement of these substances across borders or within countries with the intention of selling them for profit. Drug running is a highly organized and often violent criminal enterprise, involving elaborate networks of smugglers, dealers, and distributors who work to evade law enforcement authorities and maximize profits Taras) |
drug running | торговля наркотиками (Taras) |
drug saturated | обалдевший от наркотика |
drug-saturated | обалдевший от наркотика |
drug screen | проверка на употребление наркотиков (translator911) |
drug screening | сдача анализов на наркотики (при приёме на работу, например mtovbin) |
drug seeker | наркоман (человек, приходящий на приём к врачу по ложному поводу и стремящийся получить рецепт на наркотик urbandictionary.com wandervoegel) |
drug smuggler | наркоконтрабандист (Ремедиос_П) |
drug smuggler | контрабандист наркотиков (Taras) |
drug-sniffing | натасканный на вынюхивание наркотиков (собака Oksmir) |
drug spread therapy | борьбе с распространением наркотиков (bigmaxus) |
drug squad | отряд по борьбе с наркотиками (Julie555) |
drug store | аптекарский магазин (торгующий аптекарскими и хозяйственными товарами, предметами сангигиены и косметики Andrey Truhachev) |
drug store | москательная лавка (устар. Andrey Truhachev) |
drug store | магазин парфюмерно-галантерейных и аптекарских товаров (Andrey Truhachev) |
drug strategy | стратегия по борьбе с наркотиками (bookworm) |
drug substance | активное вещество (в ЛС yakamozzz; или действующее вещество, или активный фармацевтический ингредиент. 4uzhoj) |
drug supplier | поставщик наркотиков (Franka_LV) |
Drug Supply Chain Security Act | Акт по безопасности цепочки поставок медикаментов (Belka_me) |
drug susceptibility | лекарственная чувствительность (www.perevod.kursk.ru) |
drug taker | наркоман |
drug therapy | препаратное лечение (Drug therapy is treatment that involves using medications to treat a disease or condition. Alexander Demidov) |
drug traffic | разг. pushing, peddling торговля наркотиками |
drug trafficker | торговец наркотиками |
drug trafficking | наркотрафик (Аристарх) |
drug trafficking is prohibited by law | торговля наркотиками запрещена законом |
drug treatment | наркологическая помощь (olgasyn) |
drug turnover | наркооборот (disk_d) |
drug turnover | оборот наркотиков (igisheva) |
drug unit | подразделение по борьбе с незаконным оборотом наркотиков (4uzhoj) |
drug use | потребление наркотиков (ART Vancouver) |
drug user | наркоман (vogeler) |
drug user | наркозависимый (bookworm) |
drug users organization | самоорганизация потребителей наркотиков (MichaelBurov) |
drug vulnerable population group | группа населения, наиболее подверженная наркомании |
drug war | нарковойна (Ремедиос_П) |
drug war | война с наркотиками (Ремедиос_П) |
drug withdrawal | отмена препарата (ROGER YOUNG) |
drug wrap | пакетик с наркотиками (Taras) |
drugstore employee who sells nonprescription drugs | ручнист |
endemic medicinal drug | традиционный лекарственный препарат (так называемые традиционные лекарственные препараты, то есть те, которые продаются только на территории России и стран бывшего СССР Alexander Demidov) |
Essential Drug Coverage | ОНЛС (Oksanut) |
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction | Европейский центр мониторинга наркотиков и наркотической зависимости (peregrin) |
everyone in his orbit was on that drug | каждый, кто его знал, употреблял этот наркотик (freekycleen) |
Federal Agency for Drug Trafficking Control | Госнаркоконтроль (AD Alexander Demidov) |
Federal Drug Control Service | ФСКН (state.gov Tanya Gesse) |
Federal Drug Control Service | Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков (Yelena) |
Federal Drug Control Service of the Russian Federation | госнаркоконтроль (GeorgeK) |
Federal Drug Enforcement Administration | Федеральное управление контроля за лекарственными препаратами |
Federal Food, Drug, and Cosmetic Act | Федеральный акт США о пищевых продуктах, лекарственных средствах и косметике (Jasmine_Hopeford) |
Federal Service of the Russian Federation for the Control of Drug Trafficking | Федеральная служба Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков (Eoghan Connolly) |
fiend drug | наркоман |
fighting drug trafficking | перекрытие наркотрафика (6j) |
first-line drug | препарат первого ряда (Streptomycin is no longer considered as a first line drug by ATS/IDSA/CDC because of high rates of resistance. WK Alexander Demidov) |
first-tier drug | препарат первого ряда (efficacy, are the committee's first-tier drug treatment choices, each having more than two positive randomized, controlled trials specific for DPNP, according to the ... | assessed for a generic (first-tier) drug, and a somewhat higher but still modest copay (say, $10) was assessed for branded (second-tier) drugs; in some rare ... Alexander Demidov) |
Global Drug Policy Index | Индекс глобальной наркополитики (правовая-наркология.рф Yakov F.) |
Global Drug Policy Index | Глобальный индекс наркополитики (talkingdrugs.org Yakov F.) |
habit-forming drug | лекарство, формирующее привычку |
hallucinogenic drug | психоактивное вещество (Alexander Demidov) |
hard drug | тяжёлый наркотик (Hard and soft drugs are loose categories of non-prescription psychoactive drugs. This distinction is used in both official and casual discourse. The term hard drug generally refers to drugs illegal for nonmedical use that lead to profound and severe addiction, as opposed to soft drugs that has weaker or no physical withdrawal symptoms. Some so-called soft drugs are however strongly habit-forming for other reasons than physical withdrawal symptoms; the dividing up between hard and soft drugs is therefore only accepted in the legislation in certain countries, such as Netherlands. Мария100) |
hard drug | наркотик, вызывающий привыкание |
he discovered some new drug for colds | он изобрел какое-то новое средство против насморка |
he hadn't come down from the drug by the time he got home | он всё ещё находился под действием наркотика, когда вернулся домой |
he has been cured of his drug addiction | он вылечился от наркомании |
he has been cured of his drug-addiction | он вылечился от наркомании |
he is off drug now | он больше не принимает наркотики |
he was not mixed up with the drug scene | он не был замешан в наркобизнесе |
heart disease drug | кардиопрепарат (Alexander Demidov) |
heart disease drug | кардиологический препарат (Alexander Demidov) |
hidden drug-abusing population | скрытый контингент наркопотребителей (unodc.org Мария100) |
his mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospital | его мать пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице |
illegal drug turnover | незаконный оборот наркотиков (igisheva) |
illicit drug production | незаконное производство наркотиков (Aiduza) |
illicit drug turnover | незаконный оборот наркотиков (igisheva) |
immediate-release drug | препарат с немедленным высвобождением (Alexander Demidov) |
immune drug | иммунопрепарат (Alexander Demidov) |
increase in drug addiction | рост наркомании (Lenochkadpr) |
increase in drug use | наркотизация (сайт unaids Мария100) |
increase the effectiveness of the government's anti-drug steps | повысить эффективность мер правительства, направленных на снижение опасности, исходящих от употребления и т.д. наркотиков (bigmaxus) |
industrial drug technology | промышленная технология лекарств (ROGER YOUNG) |
inject a drug into the body | ввести лекарство в организм |
injecting drug users | потребители инъекционных наркотиков (IDU Vladimir71) |
injecting drug users | лица, употребляющие наркотики посредством инъекций, потребители инъекционных наркотиков ("Sending more people to prison will not reduce drug addiction or improve public health," said Anya Sarang, president of the Andrey Rylkov Foundation, an advocacy group for people with HIV which works with injecting drug users (IDUs). TG Vladimir71) |
injecting drug users | лица, употребляющие наркотики посредством инъекций (Vladimir71) |
injection drug user | инъекционный наркоман (edanol) |
injection drug user | ПИН (терминология CDC Yakov F.) |
injection drug users | наркоманы, принимающие инъекционные наркотики (см. IVDU intravenous drug users Нина К) |
Institute for the Study of Drug Dependence | Институт изучения зависимости от наркотиков (Великобритания) |
intelligence drug | интеллектуальное лекарство (lister) |
Intercepted drug prescribing error | вовремя предотвращённая ошибка при назначении лекарственного препарата (средства ochernen) |
International Day against Drug Abuse and Illicit Trafficking | Международный день борьбы с наркоманией (Hitai) |
intolerance to a drug | чрезмерная чувствительность к лекарству |
intolerance to a drug | аллергия |
intravenous drug user | потребитель внутривенных наркотиков (Yakov F.) |
intravenous drug users | закоренелые наркоманы, вводящие наркотик не подкожно, а внутривенно (bigmaxus) |
intravenous drug users | потребители инъекционных наркотиков (bookworm) |
kick the drug habit | завязать с наркотиками (bigmaxus) |
launch of a programme to fight drug addiction and the drugs business | начать кампанию по борьбе с наркоманией и незаконным оборотом наркотиков (2003-2004 гг., Республика Молдова, цитируется по тексту Заключительного замечания Комитета МПЭСКП) |
launch programs to fight against AIDS, drug and alcohol addiction, and smoking | начать кампанию по борьбе со СПИДом, наркоманией, алкоголизмом и курением |
launder drug money | отмывать деньги, заработанные торговцами наркотиками |
launder drug money | отмывать деньги, заработанные торговлей наркотиками |
lead drug designer | ведущий разработчик лекарств (Taras) |
legalization will hardly result in fewer drug addicts | вряд ли легализация наркотиков приведёт к меньшему числу наркозависимых (bigmaxus) |
License to circulate narcotics, psychotropic substances and their precursors, and cultivate drug-yielding plants | Лицензия на осуществление деятельности по обороту наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, культивированию наркосодержащих растений (pangie) |
life-saving drug | жизненно важное лекарство (Alexander Demidov) |
maintenance drug | наркотик, официально выдаваемый наркоманам (по предписанию врача) |
major drug trafficker | крупный наркоделец (Taras) |
major drug trafficker | крупный наркодилер (Taras) |
major drug trafficker | крупный поставщик наркотиков (Taras) |
major drug trafficker | крупный наркоторговец (Taras) |
Medicare Prescription Drug, Improvement and Modernization Act | Закон о совершенствовании и модернизации медицинского обслуживания и об отпускаемых по рецепту лекарственных средствах (США, 2003 г. Lavrov) |
medicinal drug | медицинский препарат (Alexander Demidov) |
medicinal drug | лекарственный препарат (для дифференциации с лекарственным средством Alexander Demidov) |
mercy drug | яд, даваемый из милосердия (в случае неизлечимой болезни) |
mild drug | слабое лекарство |
mild drug | несильнодействующее лекарство |
mind-altering drug | психотропный препарат (Taras) |
Ministry of Food and Drug Safety | Корейское Управление по контролю качества продуктов и лекарственных средств (CRINKUM-CRANKUM) |
miracle drug | чудодейственная таблетка (betelgeuese) |
mobile drug lab | передвижная нарколаборатория (Taras) |
multiple sclerosis drug | препарат для лечения рассеянного склероза (Alexander Demidov) |
National Association of Alcohol and Drug Abuse Counselors | Национальная Ассоциация консультантов по вопросам злоупотребления алкоголем и наркотиками (vlas-13) |
National Association of Drug Addiction | Национальная ассоциация по вопросам злоупотребления наркотиками |
National Drug Prevention Program | Национальная программа предотвращения злоупотребления наркотиками |
National Institute of Drug Abuse | Национальный институт по вопросам злоупотребления наркотическими средствами |
neurological drug | неврологический препарат (Alexander Demidov) |
new drug application | регистрационное досье (The New Drug Application (NDA) is the vehicle in the United States through which drug sponsors formally propose that the Food and Drug Administration (FDA) approve a new pharmaceutical for sale and marketing. The goals of the NDA are to provide enough information to permit FDA reviewers to establish the following: Is the drug safe and effective in its proposed use(s) when used as directed, and do the benefits of the drug outweigh the risks? Is the drug’s proposed labeling (package insert) appropriate, and what should it contain? Are the methods used in manufacturing (Good Manufacturing Practice, GMP) the drug and the controls used to maintain the drug’s quality adequate to preserve the drug’s identity, strength, quality, and purity? WK Alexander Demidov) |
not registered with drug rehabilitation or psychiatric institutions | на учёте в наркологическом, психиатрическом диспансерах не состоит (triumfov) |
Office of Alcoholism and Drug Abuse Prevention | Бюро профилактики алкоголизма и наркомании |
organized crime and drug rings | организованная преступность и шайки преступников, сбывающих наркотики (bigmaxus) |
out-patient department for drug addicts | наркодиспансер (ABelonogov) |
outreach center for drug addicts | центр помощи страдающим от наркозависимости (Ремедиос_П) |
over-the-counter drug | безрецептурный препарат (Alexander Demidov) |
over-the-counter drug | безрецептурное лекарственное средство (Johnny Bravo) |
over-the-counter drug | наркотик, разрешённый к продаже в аптеках |
overzealous administration of a drug | введение чрезмерной дозы лекарства (Pablo10) |
patient with drug dependence | больной наркоманией (Alexander Demidov) |
pet drug | лекарственное средство, предназначенное для животных (Alexander Demidov) |
phone the drug store | звонить в аптеку |
potent drug | сильнодействующее лекарство |
powerful drug | сильнодействующее лекарство |
prescribe a drug | выписывать лекарство |
prescription drug | препарат рецептурного отпуска (a drug that is available only with written instructions from a doctor or dentist to a pharmacist. WN3. A prescription drug (also prescription medication or prescription medicine) is a pharmaceutical drug that legally requires a medical prescription to be dispensed. In contrast, over-the-counter drugs can be obtained without a prescription. The reason for this difference in substance control is the potential scope of misuse, from drug abuse to practicing medicine without a license and without sufficient education. Different jurisdictions have different definitions of what constitutes a prescription drug. WK Alexander Demidov) |
prescription drug | лекарственное средство рецептурного отпуска (Alexander Demidov) |
preteen drug addict | малолетние наркоманы |
preteen drug addicts | малолетние наркоманы |
psychedelic drug | психоактивное вещество (Alexander Demidov) |
psychiatric drug | психиатрический препарат (Ремедиос_П) |
put someone on a drug | прописать кому-либо лекарство (Ремедиос_П) |
rampant drug abuse | разгул наркомании (It's the BC NDP and their pro-drug policies. Vancouver has become a cesspool thanks to the rampant drug abuse. Theft is the byproduct. Problem is left-wingers. (Twitter) ART Vancouver) |
recreational drug | рекреационный наркотик (beniki) |
recreational street drug | рекреационное психоактивное вещество (LiudmilaLy) |
regional subsidized drug list | региональная льгота (myt-pol2.ru, medkirov.ru, medilon.ru Oksanut) |
Rx drug | препарат рецептурного отпуска ("Rx" is often used as a short form for prescription drug in North America. It is an abbreviation for the Latin "recipe", an imperative form of "recipere", meaning "take". WK Alexander Demidov) |
Rx drug | Rx-препарат (Alexander Demidov) |
sale of drugs without prescription | ручная продажа лекарств |
Scottish Drug Enforcement Agency | Шотландское агентство по борьбе с преступностью и контролю за оборотом наркотиков (Praline) |
second-line drug | лекарство второй линии (терминология ВОЗ Marina Ogullo) |
self-microemulsifying drug delivery systems | самоэмульгирующаяся система доставки лекарственного препарата (SMEDDS Dackel) |
serial hard-drug user | человек, постоянно употребляющий тяжёлые наркотики (Usmanova) |
she is only 24 years old and a drug addict | ей только 24 года, а она уже наркоманка |
small-time drug dealer | мелкий наркоторговец (dimock) |
staple drug | традиционный лекарственный препарат (Plenty of traditional remedies have produced the staple drugs of today. Traditional Chinese medicine gave the world ephedrine for asthma. Alexander Demidov) |
State Food and Drug Administration | Государственное управление продуктов питания и медикаментов (Китай igisheva) |
State Food and Drug Administration | Государственное управление пищевых продуктов и лекарств (Китай igisheva) |
State Food and Drug Administration | Государственное управление по контролю качества продуктов питания и медикаментов (Китай igisheva) |
State Food and Drug Administration | Государственное управление продуктов питания и лекарственных средств (Китай igisheva) |
State Food and Drug Administration | Государственное управление по контролю качества медикаментов и продуктов питания (Китай igisheva) |
State Food and Drug Administration | Государственное управление пищевых продуктов и лекарственных препаратов (Китай igisheva) |
State Service on Drug Control | ГСКН (Civa13) |
State Service on Drug Control | государственная служба по контролю наркотиков (Civa13) |
street drug | нелегальный наркотик (amatsyuk) |
street drug | наркотик (A drug taken for recreational or non-medical reasons, usually for an exhilarating feeling or mind -altering effects. In most cases, street drugs are illegal. Examples of street drugs include marijuana, cocaine, heroin, MDMA, LSD, PCP and methamphetamine. WT Alexander Demidov) |
strong drug | сильнодействующее лекарство |
study drug | исследуемый препарат (wiki Alexander Demidov) |
subsidized drug coverage | льготное лекарственное обеспечение (Oksanut) |
suffer from drug addiction | являться больным наркоманией (ABelonogov) |
sulpha drugs | лекарственные сульфамидные препараты |
take a drug | принимать лекарство |
targeted drug delivery | адресная терапия (kch) |
teen drug abuse | подростковая наркомания (Alex Lilo) |
teen drug addiction | подростковая наркомания (Alex Lilo) |
the action of a drug | воздействие лекарства |
the battle against drug business | борьба с наркобизнесом |
the drug began to wear off | действие наркотика начало проходить |
the drug habit | наркомания |
the drug knocked him out | от этого наркотика он выключился |
the drug scene | положение дел с наркоманией |
the drug scene | мир наркоманов |
the drug the treatment, this diet, etc. works | лекарство и т.д. действует |
the drug the treatment, this diet, etc. works | лекарство и т.д. оказывает действие |
the love drug | любовный препарат (Krokokokok) |
the policeman arrived in the guise of a drug dealer | полицейский явился под видом торговца наркотиками |
the policeman arrived in the guise of a drug dealer | полицейский явился под видом наркоторговца |
Theban drug | настойка опия |
therapeutic drug management | инструкция по применению лекарственного средства |
this drug kills the pain | это лекарство утоляет боль |
this is a very powerful drug | это сильно действующее средство |
this new drug cures pneumonia in no time | это новое лекарство в один миг излечивает от воспаления лёгких |
tonic drug | лекарство, повышающее тонус |
tracer drug | товар-маркер (Ремедиос_П) |
treatment for alcohol or drug abuse | лечение от алкоголизма или наркомании (Alexander Demidov) |
trial drug | тестируемый препарат (Alexander Demidov) |
trial drug | тестовый препарат (Brave physio tests trial drug that melts tumours after skin cancer ...: A 29-year-old who contracted skin cancer despite never sunbathing is testing a trial cancer drug that claims to be able to "melt" tumours Alexander Demidov) |
truth drug | сыворотка правды (wikipedia.org twinkie) |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | Фонд ООН по контролю над злоупотреблением наркотиками |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | ФООНКЗН |
United Nations Fund for Drug Abuse Control | Фонд Организации Объединённых Нации по борьбе с злоупотреблением наркотическими средствами |
сut-rate prescription drug | льготное лекарство (VLZ_58) |
voluntary drug testing | добровольное тестирование на предмет употребления наркотиков (VDT Vladimir71) |
war on drug spread | борьбе с распространением наркотиков (bigmaxus) |
weak drug | слабое лекарство |
wonder drug | чудо-лекарство |
wonder drug | чудодейственное лекарство |
work more closely on such issues as combating terrorism and drug trafficking | более решительно браться за решение таких проблем как терроризм и торговля наркотиками (bigmaxus) |
world-class drug | лекарство, признанное во всём мире |