French | Russian |
abattre son dernier atout | выставить свой последний козырь (kee46) |
arriver bon dernier | прийти самым последним (Son cheval est arrivé bon dernier. Helene2008) |
au cours des 16 derniers mois | за последние 16 месяцев (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk) |
au cours des six ou sept derniers mois | за последние шесть-семь месяцев |
au cours des tout derniers mois | за последние несколько месяцев (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
au dernier moment | в последнюю минуту (Silina) |
au dernier point | в высшей степени |
au dernier point | чрезвычайно |
au printemps dernier | весной прошлого года (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
au printemps dernier | прошлой весной (Alex_Odeychuk) |
au siècle dernier | в прошлом веке (z484z) |
avoir le dernier mot | выйти победителем из спора |
avoir le dernier mot | оставить за собой последнее слово |
ce dernier | он (Utilisez comme d'habitude le ressort et les nuages pour passer au dessus du boss et attendez que ce dernier passe en dessous pour l'éliminer avec une charge au sol. I. Havkin) |
ce dernier | его (этого последнего financial-engineer) |
ce dernier | им (этим последним financial-engineer) |
ce dernier | тот который (marimarina) |
ce n'est pas mon dernier mot | я ещё покажу себя |
ce n'est pas mon dernier mot | это ещё не последнее моё слово |
ces derniers jours | за последние дни (Alex_Odeychuk) |
ces derniers jours | в последние дни (lesechos.fr Alex_Odeychuk) |
ces derniers mois | в последние месяцы (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
ces derniers mois | за последние месяцы (Alex_Odeychuk) |
Ces derniers mots renferment en eux le secret de la chambre rouge | Эти последние слова таили в себе секрет красной комнаты (Ольга Клишевская) |
ces derniers temps | недавно (в последнее время Alex_Odeychuk) |
ces derniers temps | в последнее время |
c'est du dernier ridicule | это в высшей степени смешно |
c'est du dernier ridicule | это в высшей степени смешно |
c'est les derniers milles | это финишная прямая, недолго уже осталось (Elenq) |
comme dernier recours | на крайний случай (marimarina) |
comme dernier recours | на последний случай (marimarina) |
dans les derniers jours de mai | в последние дни мая (Alex_Odeychuk) |
dans un dernier sursaut | в последнем усилии |
date de dernier enregistrement | дата последней регистрации (ROGER YOUNG) |
date du dernier enregistrement | дата последней регистрации (ROGER YOUNG) |
depuis le mois dernier | с прошлого месяца (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
dernier avertissement | последнее предупреждение (z484z) |
dernier carat | последний предел |
dernier carat | последняя минута |
dernier cri | последний писк моды (alterprete) |
dernier degré de perfection | высшая степень совершенства |
dernier des imbéciles | любой дурак (ROGER YOUNG) |
dernier des imbéciles | последний дурак (ROGER YOUNG) |
dernier délai | крайний срок (Quel est le dernier délai d'inscription au concours ? I. Havkin) |
dernier délai | последний срок (Lundi ~ z484z) |
dernier en date | последний (самый недавний; dernier + nom + en date dnk2010) |
dernier fils | младший сын (Iricha) |
dernier genre | последняя мода |
dernier mot | крайняя цена |
dernier mot | последняя цена |
dernier-né | последыш |
dernier-né | новинка |
dernier-né | последняя модель |
dernier-né | младший |
dernier-nédernièrenée | младшая в семье |
dernier point mais non des moindres | последнее, но немаловажное (Sviat) |
dernier recours | последняя инстанция (ROGER YOUNG) |
dernier recours | крайнее средство |
derniers instants | последние мгновения (Alex_Odeychuk) |
derniers suppôts | охвостье |
donner le dernier coup de lime | окончательно отделать |
dormir du dernier sommeil | спать вечным сном |
du premier au dernier | от первого до последнего |
du premier rang au dernier | с первого ряда до последнего (Alex_Odeychuk) |
en août dernier | в августе (Alex_Odeychuk) |
en août dernier | в августе (говоря о месяце, который прошёл Alex_Odeychuk) |
en avril dernier | в апреле прошлого года (Alex_Odeychuk) |
en ces temps derniers | в последнее время (Lucile) |
en dernier | последним (Prendre le morceau de film qui a été coupé en dernier et le mettre sur une table. I. Havkin) |
en dernier | напоследок |
en dernier | в последнюю очередь |
en dernier lieu | наконец |
en dernier lieu | в последнюю очередь |
en dernier lieu | в заключение (наконец kee46) |
en dernier lieu | в конце концов |
en dernier lieu | в конечном счёте |
en dernier recours | в крайнем случае (Koshka na okoshke) |
en dernier recours | как последнее средство (Koshka na okoshke) |
en dernier ressort | в последнюю очередь |
en dernier ressort | в конечном итоге (Alex_Odeychuk) |
en dernier ressort | наконец |
en dernier ressort | в конечном счёте |
en décembre dernier | в декабре прошлого года (Le Point Alex_Odeychuk) |
en mai dernier | в мае прошлого года (Alex_Odeychuk) |
en mai dernier | в прошлом мае (Alex_Odeychuk) |
en mars dernier | в марте прошлого года (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
en novembre dernier | в ноябре прошлого года (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
en octobre dernier | в октябре прошлого года (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
en septembre dernier | в сентябре прошлого года |
en échange du paiement par ce dernier des services | последний, в свою очередь, обязуется оплатить услуги (NaNa*) |
exhaler le dernier soupir | испустить последний вздох |
il est arrivé bon dernier | он пришёл самым последним |
il n'a pas dit son dernier mot | он ещё не высказался |
il n'a pas dit son dernier mot | он не сказал своего последнего слова |
il pleut dès lundi dernier | с прошлого понедельника идёт дождь |
il se trouve être le dernier | он оказался последним |
Je, nom, prénom, patronyme, le notaire privé de l'arrondissement municipal notarial, je certifie la vérité de cette photocopie avec l'original du document, dans le dernier il n'y a pas de grattages, d'ajouts, de mots rayés ou de corrections imprévues et d'autres inexactitudes. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или каких-л. особенностей нет. |
je ne retrouve plus cet auteur dans ses derniers écrits | я не узнаю автора в его последних произведениях |
je prends mon dernier rêve | я хватаюсь за последнюю мечту (Alex_Odeychuk) |
Je soussignée, Maître ......., notaire à l'office Notarial de .........., certifie la présente copie conforme à l'original du document. Ce dernier ne comporte pas de grattages, de surcharges, de ratures, de corrections inhabituelles ou d'autres particularités. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
Je, soussignée, XXX, notaire de la circonscription notariale de la ville de XXX, certifie la conformité de cette copie à l'original du document présenté. Sur ce dernier ne figurent ni corrections, ni adjonctions, ni mots barrés, ni modifications non mentionnées ou toute autre particularité que ce soit. | Я, нотариус, , свидетельствую верность этой копии с подлинником документа. В последнем приписок, зачёркнутых слов или иных неоговорённых исправлений или особенностей нет. (ROGER YOUNG) |
jouer ses derniers sous | ставить на карту свой последние деньги |
jugement dernier | второе пришествие (marimarina) |
jugement en dernier ressort | приговор суда последней инстанции |
juger en dernier ressort | выносить окончательный приговор (без права обжалования) |
jusqu'au dernier cran | до отказа |
jusqu'au dernier sou | до последней копейки |
La violence est le dernier refuge de l'incompétent | Сила есть, ума не надо (ROGER YOUNG) |
l'an dernier | в прошлом году |
l'an dernier | прошлый год |
lancer un dernier baiser | послать последний воздушный поцелуй (Alex_Odeychuk) |
le petit dernier | младшенький |
le petit dernier | младший ребёнок (в семье) |
le dernier cri des logiciels | новейшее программное обеспечение (Asha) |
le dernier, mais non le moindre | последнее, но немаловажное (Sviat) |
le dernier mot pour m'avoir | последнее слово, чтобы обладать мною |
le dernier outrage | изнасилование |
le dernier souffle | последний вздох (Alex_Odeychuk) |
le dernier échelon | высший уровень |
le dernier échelon | высшая ступень |
le mois dernier | в прошлом месяце (Alex_Odeychuk) |
le mois dernier | прошлый месяц (Alex_Odeychuk) |
le week-end dernier | во время выходных на прошлой неделе (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
le week-end dernier | во время прошлых выходных (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
le week-end dernier | на прошлых выходных (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
les derniers arrivés | прибывшие после всех |
les derniers instants | последние минуты (жизни) |
les derniers instants | агония |
les derniers moments | предсмертные минуты |
les derniers sacrements | соборование |
les nuits du dernier été | ночи прошлого лета (Alex_Odeychuk) |
lundi dernier | в понедельник на прошлой неделе (Alex_Odeychuk) |
lundi dernier | в прошлый понедельник (Alex_Odeychuk) |
l'été dernier | прошлым летом (Le Figaro, 2019) |
l'été dernier | летом прошлого года (Le Figaro, 2019) |
Nous accusons réception de votre lettre du 10 février dernier qui nous informe que… | Подтверждаем получение Вашего письма от 10 февраля с.г., которым Вы извещаете нас о… (ROGER YOUNG) |
offrir les derniers respects | отдать последний долг (Morning93) |
par rapport à l'an dernier | по сравнению с прошлым годом |
payer jusqu'au dernier denier | уплатить сполна |
petit dernier | самый молодой напр. вид спорта-Le super-G est le petit dernier du ski alpin, il a débuté aux JO de Calgary en 1988 |
petit dernier | самый младший |
petit dernier | "младшенький" |
petit dernier | последний появившийся |
petit dernier | "младший брат" |
petit dernier | младший ребёнок в семье |
poser un dernier baiser | дарить последний поцелуй (Alex_Odeychuk) |
poussé dans ses derniers retranchements | исчерпавший все средства защиты |
reléguer au dernier plan | отодвинуть на задний план |
reléguer au dernier plan | отодвинуть на второй |
rendre le dernier soupir | испустить последний вздох |
rendre les derniers honneurs | отдать последний долг |
rendre plus doux ses derniers instants | облегчить последние минуты жизни кого-то (z484z) |
rendre un dernier hommage | проводить в последний путь (... кого именно - я ... // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
rendre un dernier hommage à | проститься (с кем-л. Morning93) |
rendre un dernier hommage à | отдать последний долг (Morning93) |
rendre un dernier salut | проститься (Morning93) |
rendre un dernier salut | отдать последний долг (Morning93) |
s'asseoir au dernier rang | сесть в последнем ряду (Silina) |
se mettre au dernier rang | сесть в последнем ряду (Silina) |
se vêtir au dernier cri de la mode | одеваться по последней моде (Iricha) |
son dernier film est une catastrophe | его последний фильм никуда не годится |
sucer qn jusqu'au dernier sou | вытянуть у кого-л. всё до последней копейки |
sur les quatorze derniers jours | за последние две недели (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
sur les quatorze derniers jours | за последние четырнадцать дней (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
tous jusqu'au dernier | все до одного (vleonilh) |
tout dernier | самый недавний (I. Havkin) |
tout dernier | новейший (I. Havkin) |
tout dernier | самый последний (Le caractère innovant de ce système réside dans l'application de la toute dernière technique de mesure. I. Havkin) |
tout derniers événements | свежие новости |
tout derniers événements | самые последние события |
tout derniers événements | последние события |
tout derniers événements | события недавнего времени |
tout derniers événements | события дня |
tout derniers événements | последние новости |
tout derniers événements | недавние события |
un dernier baiser | последний поцелуй (Alex_Odeychuk) |
un petit dernier pour la fin | и напоследок (https://youtu.be/S-J7f0NQe9g?t=294 z484z) |
vendredi dernier | в прошлую пятницу (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
Veuillez trouver ci-joint ci-inclus notre dernier catalogue. | Обратите внимание на вложенный каталог. (ROGER YOUNG) |
vivre chaque jour comme si c'était le dernier | жить каждый день как последний (marimarina) |
être du dernier bien avec qn | быть с кем-л. на короткой ноге |
être du dernier bien avec qn | быть с кем-л. в самых хороших отношениях |
être le dernier de son nom | быть последним в роду |
être le dernier informé | узнавать всё последним (Iricha) |
être le premier/dernier à faire qch | быть первым / последним (сделать что-л. Voledemar) |