Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
contents of A
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
English
Russian
agreement on the amendment of the
content of a
mortgage bond
соглашение об изменении содержания закладной
(
ABelonogov
)
carbon dioxide has a small content of internal energy
углекислота обладает небольшим количеством внутренней энергии
deposits with a high content of hydrogen sulphide
месторождения с высоким содержанием сероводорода
(
ABelonogov
)
dump the
contents of a
lorry
опрокидывать
dump the
contents of a
lorry
разгружать
dump the
contents of a
lorry
опорожнять
(вагонетку и т. п.)
gage the
contents of a
barrel
вымерять содержимое бочки
(промером и расчётом)
in certifying a true copy of the original document validity of the content thereof is not attested
при свидетельствовании верности копии документа не подтверждается законность
Instruction Concerning Safety in Work Relating to the Exploration and Development of Oil, Gas and Gas Condensate Deposits with a High Hydrogen Sulphide Content
Инструкция по безопасному ведению работ при разведке и разработке нефтяных, газовых и газоконденсатных месторождений с высоким содержанием сероводорода
(E&Y
ABelonogov
)
medieval art was characterized as being predominantly Christian in content, nonnaturalistic in form, and without a sense of natural perspective
отличительной особенностью средневекового искусства было его преимущественно христианское содержание, отсутствие натуралистических форм и естественной перспективы
one is at a loss to judge of its contents from the title
по заглавию трудно судить о содержании
send by post with the declared value at the time of mailing and a list of contents
направлять почтовым отправлением с объявленной ценностью при его пересылке и описью вложения
(
ABelonogov
)
the
contents of a
book
содержание книги
there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin
на рынке сегодня не было свежего мяса, поэтому вам придётся довольствоваться консервами
Get short URL