Spanish | Russian |
el juego la cosa no vale un comino | игра не стоит свеч |
la vida no vale un comino para él | жизнь для него - копейка |
le importa todo un comino | ему ни до чего нет дела |
le importa un comino | ему и горюшка мало |
le importa un comino | ему и горя мало |
le importa un comino | ему решительно всё равно |
me te, etc. importa un comino | моё твоё и т.п. дело маленькое |
no vale un comino | ни к чёрту не годится (un bledo, un pito) |
esto no vale un comino | ерунда чепуха на постном масле |
no valer un comino | ерунда чепуха на постном масле (un cacao) |
no valer no importar, no montar un comino | не стоить ни гроша |