DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing clock | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a table surmounted by a clockстол, на котором стоят часы
about six o'clockоколо шести часов
accurate clockхронометр (историческая лексика dreamjam)
after 24 o'clockпосле полуночи (MichaelBurov)
against the clockпротив часовой стрелки
Alarm Clockслойка ("слоеная" ядерная бомба. В Союзе – РДС-6с (по американской классификации – Joe 4). Joe 4 utilized a scheme in which fission and fusion fuel were "layered", a design known as the Sloika. A similar design was earlier theorized by Edward Teller, but never tested, in the USA as the "Alarm Clock" 4uzhoj)
alarm-clockбудильник
alarm clockбудильник
alarm clocks shrill at fiveбудильники поднимают звон в пять (часов утра)
all clocks should be advanced one hourстрелки всех часов должны быть передвинуты на час вперёд
all clocks should be turned back an hourвсе часы следует перевести на час назад (Anglophile)
all the clocks and watches were put back forward an hour on Saturday nightв субботу вечером все часы были переведены на час назад (вперёд)
along about four o'clockприблизительно часа в четыре
analogue clockаналоговые часы (со стрелками 64$?)
anniversary clockнастольные или каминные часы, нуждающиеся в подзаводке раз в год (в годовщину какой-либо даты Yuri Tovbin)
any tick of the clockв любой момент (SirReal)
around four o'clockприблизительно в четыре часа
around four o'clockоколо четырёх часов
around the clockкруглые сутки (Alex_Odeychuk)
around the clockкруглые сутки
around the clockкруглосуточно (Alex_Odeychuk)
around-the-clockкруглосуточный
astronomical clockастрономические часы (маятниковые часы, показывающие звёздное время)
at five o'clock sharpровно в 5 часов
at four o'clock in the morningв четыре часа утра
at 8 o'clock at nightв восемь часов вечера
at 11 o'clock promptровно в одиннадцать часов (Br. Andrey Truhachev)
at 12 o'clock we decided to call it quitsв двенадцать часов мы решили кончить работу
at seven o'clockв семь часов
at seven o'clock promptровно в семь часов
at seven o'clock sharpстрого в семь часов (denghu)
at six o'clockв шесть часов
at six o'clock preciselyточно в шесть часов
at six o'clock preciselyровно в шесть часов
at six o'clock sharpровно в шесть часов
at ten o'clockв десять часов
at ten o'clock sharpточно в 10
at ten o'clock sharpровно в десять часов
at three o'clockв три часа
at three o'clock or soпримерно в три часа
at three o'clock or soоколо трёх
at two o'clockв два часа
balloon clockчасы в форме шара (модные в конце 18 в.)
between five and six o'clockмежду пятью и шестью часами
body clockбиологические часы (биологический механизм, регулирующий периодичность жизнедеятельности организма)
bracket clockнастольные часы
by one's clockпо чьим-то часам
by one's clockна чьих-то часах
by two o'clockк двум часам
calendar clockчасы с календарём (показывающие число, день недели)
call smb. at six o'clockразбудить кого-л. в шесть часов (early in the morning, etc., и т.д.)
call smb. at six o'clockбудить кого-л. в шесть часов (early in the morning, etc., и т.д.)
can clock up 100 miles an hour in my new carна моей новой машине я могу показать скорость 100 миль в час
can the child read the clock yet?ребёнок умеет уже узнавать время но часам?
can you arrange to be here at six o'clock?вы сможете устроить так, чтобы быть здесь в шесть часов?
can you make this clock go?вы можете пустить эти часы?
carriage clockкаретные часы (Denis Lebedev)
carriage clockнебольшие прямоугольные бронзовые часы с ручкой на верхней части корпуса
carriage clockдорожные часы (обычно старинные, с ручкой наверху Голуб)
change a clock to Daylight Saving Timeперевести часы на летнее время (Talmid)
chess-clockшахматные часы
chiming clockкуранты (стариннное назв. башенных или больших комнатных часов с муз. механизмом)
circannual clockрегулятор годичной жизнедеятельности
clean clockнабить кому-либо морду
clean clockпобедить (в драке, состязании; кого-либо)
clock backпереводить часы назад
clock backперевести часы назад
clock cardкарта контрольных часов
clock card machineсм. punch clock (Баян)
clock-caseфутляр для часов
Clock Chimesбой часов (Lanita2)
clock circuitхронирующая цепь (элк.)
clock cleanуложить на обе лопатки (кого-либо Belka Adams)
clock dialциферблат часов
clock-faceциферблат
clock faceастрономическое время
clock gainsчасы спешат
clock golfмалый гольф
clock handsстрелки часов (Dmitry)
clock hospitalмастерская по ремонту часов
clock inзаступить (на смену bojana)
clock inзаступать (на смену bojana)
clock inотмечать время прихода на работу (на специальных часах)
clock inзасекать время прихода на работу и ухода с работы (при помощи специального автоматического приспособления)
clock in atзанимать место (в перечне; In fact, of the hotel’s 16 recommendations, the Hans Brinker clocks in at 15, just below an abandoned mine shaft and just above an unmarked grave. Wakeful dormouse)
clock in atвесить (Big Joe clocks in at 384 pounds, far outweighing his opponent. Wakeful dormouse)
clock in atоцениваться (This model clocks in at above average. Wakeful dormouse)
clock in atдлиться (The good news is the film clocks in at 76 minutes. • Clocking in at nine minutes and 22 seconds, the video is a mini-film spanning Germany history. Wakeful dormouse)
clock-in / clock-out recordтабель учёта рабочего времени (обычно только время прихода и ухода и кол-во отработанных часов 4uzhoj)
clock is striking midnightчасы бьют полночь (kataskopos)
clock is striking twelveчасы бьют полночь (kataskopos)
clock losesчасы отстают
clock offуйти с работы (4uzhoj)
clock offотмечать время ухода с работы (на специальных часах)
clock offзасекать время прихода на работу и ухода с работы (при помощи специального автоматического приспособления)
clock onотмечать время прихода на работу (на специальных часах)
clock onотметиться по приходе на работу
clock onзасекать время прихода на работу и ухода с работы (при помощи специального автоматического приспособления)
clock-operatedс часовым механизмом
clock operatedс часовым механизмом
clock outотмечать время ухода с работы (на специальных часах)
clock outзасекать время прихода на работу и ухода с работы (при помощи специального автоматического приспособления)
clock outзаканчивать работу (особенно в установленное время Taras)
clock outуходить с работы (особенно в установленное время Taras)
clock pulse generatorгенератор тактовых импульсов
clock pulse-generatorгенератор тактовых импульсов
clock punchingотсиживание на работе "от звонка до звонка"
clock punchingпостоянное нетерпеливое ожидание окончания рабочего дня
clock radioрадиоприёмник с таймером (включающим его в назначенное время)
one's clock struckчей-то час пробил
clock the best timeпоказать лучшее время
clock the fastest timeпоказать лучшее время (Anglophile)
clock the timeзамерить время (4uzhoj)
clock towerчасовая башня (Svetlin)
clock upзаписать расстояние
clock upзаписать время
clock upзаписать время или расстояние
clock upдобиться какой-либо скорости
clock upнакапливать
clock upнабирать
clock upотсидеть (за решеткой)
clock-watchстараться не переработать
clock watchнаручные или карманные часы с сигналом
clock watchчасы с сигналом (ssn)
clock watchнаручные часы с сигналом
clock watchнаручные часы с боем
clock watchпоглядывать на часы
clock watchкарманные часы с боем
clock watchкарманные часы с сигналом
clock-watchпоглядывать на часы
clock-watcherчеловек, старающийся не переработать
clock-watcherчеловек, формально относящийся к своей работе
clock watcherтот, кто работает, отсиживая часы
clock watcherтот, кто работает, отбывая время
clock watcherтот, кто работает формально
clock watcherтот, кто работает "от" и "до"
clock-watcherчеловек, работающий "от" и "до"
clock with chimesчасы с боем
clock worked by weightчасы с гирями
clocks and watches should be brought forward one hour from midnight tonightсегодня в полночь все часы должны быть переведены на час вперёд
clocks tell the timeчасы показывают время
come at five o'clock, not beforeприходите в 5 часов, не раньше
come before five o'clockприходите до пяти часов
correct one's watch by the station clockсверить свои часы с вокзальными
correct one's watch by the station clockпоставить свои часы по вокзальным часам
dandelion clockголовка одуванчика (белая, пушистая ГАС)
dashboard clockчасы на приборной доске (автомобиля т.п. fek)
day clockчасы с суточным заводом
Digital Clock Managerцифровой блок управления синхронизацией (Andrey250780)
don't be awkward, we have to get this finished by 5 o'clockне капризничай, эту работу мы должны закончить к пяти часам
don't be awkward, we have to get this finished by 5 o'clockне выдумывай эту работу мы должны закончить к пяти часам
don't stay out beyond nine o'clockне приходите домой позже девяти часов
Doomsday Clockчасы судного дня (lijbeta)
Dutch clockстенные часы с кукушкой
everything is quiet after 10 o'clockвсё умолкает после 10 часов
face of a clockциферблат
find what o'clock it isвыяснить действительное положение вещей
five o'clockфайф-о-клок
five o'clockпятичасовой
five o'clockпять часов
five-o'clock teaдневной чай (обыкн. в 5 часов)
five-o'clock teaфайв-о-клок (час между вторым завтраком и обедом)
flap clockперекидные часы (karulenk)
flap clockчасы с перекидным циферблатом (karulenk)
flip clockперекидные часы (karulenk)
flip clockчасы с перекидным циферблатом (karulenk)
four o'clockчетырёхчасовой (train, etc)
four o'clockчетыре часа
from four till six o'clockс четырёх до шести часов
from six o'clockс шести часов
get one's clock cleanedпоколотить, пересчитать ребра, победить в дискуссии (He got his clock cleaned – Он получил "на орехи" Yan Mazor)
get on like one o'clockпрекрасно себя чувствовать
get round-the-clock protectionнаходиться под постоянной защитой
get the clock the work, the typewriter, etc. goingналадить часы (и т.д.)
grandfather clockстаринные часы (обычно высокие напольные с одной стрелкой)
grandfather clockстаринные высокие стоячие часы
grandfather clockвысокие стоячие часы
grandfather's clockстаринные высокие стоячие часы
grandfather's clockвысокие стоячие часы
grandfather's clockнапольные часы
grandfathers clockвысокие стоячие часы
hanging clockвисячие часы
has 5 o'clock struck?пять часов уже пробило?
have an appointment for 6 o'clockусловиться встретиться в 6 часов
have around-the-clock securityохраняться круглосуточно (In a curious caper that recently unfolded in Canada, a group of determined thieves managed to make off with a massive taxidermied polar bear that weighs a whopping 500 pounds. The resort usually has around-the-clock security, but guards had been sent home on the night of the caper due to a severe cold snap. -- охраняется круглосуточно (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
he asked to be knocked up at seven o'clockон попросил, чтобы его разбудили в семь часов
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г.
he is on the job by 8 o'clockон приходит на работу в восемь часов
he is supposed to come every day at eight o'clockсчитается, что он обязан приходить каждый день в восемь часов (to know that, to know the rules, to stop at a zebra crossing, to do it himself, to be here every day, etc., и т.д.)
he is supposed to come every day at eight o'clockсчитается, что он должен приходить каждый день в восемь часов (to know that, to know the rules, to stop at a zebra crossing, to do it himself, to be here every day, etc., и т.д.)
he passed away at three o'clock sharpровно в три часа его не стало
he promised to be back by 5 o'clock at the furthestон обещал вернуться самое позднее к 5 часам
he said he would come at 9 o'clockон сказал, что придёт в 9 часов
he sat there with a grin all over his clockон сидел и ухмылялся во весь рот
he set forth at five o'clockон отправился в пять часов (after dinner, etc., и т.д.)
he slept round the clockон проспал целые сутки
he stayed till past two o'clockон ушёл в третьем часу
he stayed up till past eleven o'clockон лёг спать позже одиннадцати
he stayed up till past eleven o'clockон лёг позже одиннадцати
he timed his arrival for six o'clockон намечал свой приезд на шесть часов
he told us he would come at 10 o'clockон сказал нам, что придёт в 10 часов
he used to come at ten o'clockон обыкновенно приходил в десять часов
he waited for you till two o'clockон вас ждал до двух часов
he went to bed towards 11 o'clockон лёг спать около 11 часов
he will come at two o'clockон придёт в два часа
24-hour clockвремя в 24-часовом формате (The 24-hour clock is the convention of time keeping in which the day runs from midnight to midnight and is divided into 24 hours, indicated by the hours passed since midnight, from 0 to 23. This system is the most commonly used time notation in the world today, and is used by international standard ISO 8601. In the practice of medicine, the 24-hour clock is generally used in documentation of care as it prevents any ambiguity as to when events occurred in a patient's medical history. It is popularly referred to as military time in the United States, English speaking Canada, and a handful of other countries where the 12-hour clock is still dominant. WK Alexander Demidov)
24-hour clock24-часовое исчисление времени (Alexander Demidov)
how far has the army marched since 6 o'clock?насколько продвинулись войска с шести утра?
how far has the army marched since 6 o'clock?как далеко продвинулись войска с шести утра?
I eat breakfast ordinarily at 8 o'clockобычно я завтракаю в 8 часов
I have been here ever since five o'clockя здесь с пяти часов
I have been here since ten o'clockя здесь с десяти часов
I met him as we clocked out /offя встретил его на проходной (for the day bigmaxus)
I shall be at the Institute from 9 till 3 o'clockя буду в институте от 9 до 3
I shall be here by 7 o'clockя буду здесь к семи часам
I thought I heard the clock strikeмне показалось, что пробили часы
I took over from him at 6 o'clockя сменил его в шесть часов
I took up this fare at three o'clockя посадил этого пассажира в три часа
I took up this fare at three o'clockэтот пассажир сёл ко мне в такси в три часа
I usually get up at six o'clockя обычно встаю в шесть часов
I will pick you up at five o'clockя заеду за вами в пять часов
I'll call you up at 7 o'clockя вас разбужу в семь часов
I'll come at about two o'clockя приду в районе двух часов (Franka_LV)
I'll come for you at 8 o'clockя зайду за тобой в 8 часов
I'll pick you up at five o'clockя заеду за вами в пять часов
interfere with the clockбаловаться с часами (with this machine, etc., и т.д.)
interfere with the clockтрогать часы (with this machine, etc., и т.д.)
it happened at three o'clockэто случилось в три часа
it happened at three o'clockэто было в три часа
it has now turned 4 o'clockуже четыре часа
it has now turned 4 o'clockуже пятый час
it is barely 3 o'clockсейчас всего три часа
it is four o'clockсейчас четыре часа (Аналогичная формулировка употребляется при ответе на вопрос "Который час?" с подставлением нужной цифры")
it is getting on for 4 o'clockуже почти четыре часа
it is 2 o'clock on the dotРовно два часа (ART Vancouver)
it is round 5 o'clockсейчас где-то около пяти часов
it is somewhere about 6 o'clockсейчас что-то около шести
it must be after 10 o'clockуже довольно темно, сейчас, должно быть, около 10 часов
it was understood we were to meet at 7 o'clockдоговорились, что мы должны встретиться в 7 часов
it's after 6 o'clockуже седьмой час
it's four o'clockсейчас четыре часа (Аналогичная формулировка употребляется при ответе на вопрос "Который час?" с подставлением нужной цифры")
it's ten o'clock, it's time we made a moveуже десять часов, нам пора отправляться
it's ten o'clock, it's time we made a moveуже десять часов, нам пора двигаться
it's too early to go in, the doors don't open till 8 o'clockещё не пускают, двери открываются только в 8 часов
jack of the clockорудие в чьих-л. руках
jack of the clock-houseорудие в чьих-л. руках
just two o'clockточно два часа
key of a clockключ от стенных часов
knock me up at six o'clockразбуди меня в шесть часов
knock me up at six o'clockподними меня в шесть часов
know what o'clock it isбыть себе на уме
know what o'clock it isвидеть насквозь
know what o'clock it isпонимать, что к чему
know what o'clock it isзнать толк (в чём-л.)
know what o'clock it isбыть сведущим
know what o'clock it isбыть осведомлённым
know what o'clock it isбыть опытным человеком
Kremlin clockКремлёвские куранты (wiki Alexander Demidov)
lady clockжук-коровка
lady clockбожья коровка
leave by the 4 o'clock trainуехать четырёхчасовым поездом (by plane, etc., и т.д.)
leave the house at eight o'clockвыходить из дома в восемь часов (at noon, in the afternoon, etc., и т.д.)
like a clockаккуратно
like a clockпунктуальный (о человеке)
like a clockточно
like a clockпунктуально
like a clockточный как часы
like a clockчётко
like one o'clockбыстро
like one o'clockсильно
like one o'clockс превеликим удовольствием
listen for the clock to strikeприслушиваться и ждать, когда часы пробьют (for the watch to tick time, for the door to bang shut, for the doorbell to ring, etc., и т.д.)
listen for the clock to strikeприслушиваться и ждать, когда часы начнут бить (for the watch to tick time, for the door to bang shut, for the doorbell to ring, etc., и т.д.)
make an appointment for 6 o'clockдоговориться встретиться в 6 часов
mantel clockкаминные часы (Alexander Demidov)
mantle clockнастольные часы (Circles of Mind)
meet smb. at 3 o'clockназначать встречу на три часа (after office hours, etc,, и т.д.)
meet smb. at 3 o'clockвстречаться с кем-л. в три часа (after office hours, etc,, и т.д.)
mend a clockремонтировать часы (nets, sails, hedges, fences, shoes, etc., и т.д.)
mend a clockчинить часы (nets, sails, hedges, fences, shoes, etc., и т.д.)
MIDI clockMIDI-синхронизация
MIDI timing clockMIDI-синхронизация
musical clockмузыкальные часы
musical clockчасы с музыкой
my rule is to have breakfast at seven o'clockобычно я завтракаю в 7 часов утра
my wife usually retires at 10 o'clockмоя жена обычно ложится спать в 10 часов
neglect to wind up the clockзабыть завести часы (to pay a visit, to provide smb. with letters of introduction, to pay one's debts, to verify one's quotations, etc., и т.д.)
nine o'clockдевятичасовой
in telling time o’clockчас
o'clockчасовой
o'clockчасов (при указании состояния времени 5 o'clock – 5 часов; at 5 o'clock – в 5 часов Баян)
o'clockна часах
o'clockпо часам
o'clock positionчуц (часов условного циферблата denikoboroda)
off the clockсвободное время
one can't put the clock backвремя нельзя повернуть назад
one-handed clockчасы с одной стрелкой
order the carriage to be brought round at ten o'clockраспорядиться подать карету в десять часов (the book to be publicly burned, his standard to be brought, etc., и т.д.)
order the carriage to be brought round at ten o'clockприказать подать карету в десять часов (the book to be publicly burned, his standard to be brought, etc., и т.д.)
past 24 o'clockпосле полуночи (MichaelBurov)
pendulum clockчасы с маятником
perform something with clock-work precisionразыграть как по нотам (Anglophile)
proceedings began at 4 o'clockсобрание началось в четыре часа
proceedings began at 4 o'clockзаседание началось в 4 часа
proceedings began at 4 o'clockсобрание началось в 4 часа
proceedings began at 4 o'clockзаседание началось в четыре часа
promise smb. to be there at six o'clockобещать кому-л. быть там в шесть часов (to help him, etc., и т.д.)
prompt at seven o'clockровно в семь часов
pull apart a clockразобрать часы и т.д. на части (a toy, a doorknob, etc.)
punch a time clockотбить рабочую< / i> карточку (Баян)
punch a time clockработать от звонка до звонка (tender_catty)
punch a time clockотмечать время прихода и ухода с работы (tender_catty)
punch clockотбивать карту (отмечать время прихода на работу и ухода с неё на табельных часах Баян)
punch clockтабельный таймер (для учёта раб. времени, основан на отбивании персональной карточки в начале и конце смены Баян)
punch clockтабельные часы (такие, в которых отмечают рабочую карту Баян)
put a clock a watch fastотрегулировать часы так, чтобы они шли быстрее (slow, ме́дленнее)
put back the clockповернуть назад колесо истории
put back the clockпытаться повернуть назад колесо истории
put back the clockзадерживать развитие
put the clock back an hourперевести часы на час назад
put the clocks aheadпереводить часы на час вперёд (Дмитрий_Р)
put the hands of a clock the minute hand, the clock, etc. backперевести стрелки часов и т.д. назад (forward, вперёд)
put the hands of a clock the minute hand, the clock, etc. backпередвинуть стрелки часов и т.д. назад (forward, вперёд)
quartz clockсверхточные часы
radio clockрадиочасы (kee46)
radio controlled clockрадио-контролируемые часы (автоматически устанавливающие время по радиосигналу Зубцов)
reach the city at six o'clockдобраться до города в шесть часов (the airport at three, the house in the morning, etc., и т.д.)
reach the city at six o'clockприбыть в город в шесть часов (the airport at three, the house in the morning, etc., и т.д.)
read the clockуметь определять время по часам (о ребёнке)
repetition clockчасы с репетиром
round-the-clockсуточный
run down the clockтянуть время (VLZ_58)
sand clockпесочные часы (Dollie)
school keeps on till four o'clockзанятия в школе идут до четырёх часов
see you at two o'clock!до встречи в два часа!
seeing that it is ten o'clock, we will not wait for him any longerтак как уже десять часов, мы больше не будем ждать его
selfwinding electric clockчасы с самозаводом
set a clockпоставить часы (the hands of the watch, the alarm-clock)
set a clockставить часы (на определённое время)
set a clock to set the hands of a clockставить часы
set a clock to set the hands of a clockпоставить часы
set an alarm-clockпоставить будильник
set an alarm-clockзавести будильник
set back the clockперевести часы назад (на час)
set back the clockпытаться повернуть вспять колесо истории
set back the clockтормозить
set back the clockпытаться повернуть вспять колесо времени
set back the clockповернуть назад колесо истории
set back the clockпытаться повернуть назад колесо истории
set back the clockзадерживать развитие
set forward clocks one hourперевести все часы на час вперёд
set the alarm clock to wake us at sevenпоставить будильник на семь часов
set the alarm clock to wake us at sevenзаводить будильник, чтобы он поднял нас в семь часов
set the alarm for 5 o'clockпоставить будильник на пять часов (the camera lens to infinity, a thermostat at 70°, etc., и т.д.)
set the clock one's watch, the alarm, the hand of the watch, etc. back one hourотвести часы на один час назад
set the clock one's watch, the alarm, the hand of the watch, etc. back one hourперевести часы на один час назад
set the clock goingзаводить часы
set the clock goingзавести часы
set the clock the hands of the clock to the correct timeточно поставить часы (to the proper hour of the day, etc., и т.д.)
set the clocks aheadпереводить часы на час вперёд (Дмитрий_Р)
set the clocks backпереводить часы на час назад (Дмитрий_Р)
set the hands of a clockставить (правильно)
set the hands of a clockустановить стрелки часов
set the hands of a clockпоставить (правильно)
set the hands of a clockустанавливать стрелки часов
seven o'clockсемичасовой
shadow clockсолнечные часы (Dollie)
skeleton clockчасы, механизм которых не скрыт корпусом (Yuri Tovbin)
sleep the clock roundпроспать 12 часов подряд (или круглые сутки)
sleep the clock roundпроспать двенадцать часов
solar clockчасы с солнечным элементом (Ryabov)
standing clockвисячие часы
standing clockстоячие часы
striking clockкуранты (Andrey Truhachev)
sun clockсолнечные часы (Dollie)
synchronous clockсинхрочасы
table clockнастольные часы
tall-case clockвысокие напольные часы
tell the servant to knock me up at five o'clockвелите слуге разбудить меня в пять часов
ten o'clockдесять часов (Andrey Truhachev)
ten o'clockдесятичасовой
that clock is fast, I'd better put it back five minutesэти часы спешат, пожалуй, я переведу их назад на пять минут
that clock must be lyingэти часы, должно быть, идут неправильно
that clock must be lyingэти часы, должно быть, врут
the bell sounded at eight o'clock for dinnerв восемь часов был звонок на обед
the boat sails at ten o'clockпароход отходит в 10 часов
the bus the plane, the train, the flight, the ship, etc. leaves at twelve o'clockавтобус и т.д. отправляется в двенадцать часов (at eight, on Mondays only, etc., и т.д.)
the bus the plane, the train, the flight, the ship, etc. leaves at twelve o'clockавтобус и т.д. отходит в двенадцать часов (at eight, on Mondays only, etc., и т.д.)
the clock boomed out twelveчасы гулко пробили двенадцать
the clock chimed midnightпробило полночь
the clock gainsчасы идут вперёд
the clock goes tick-tockчасы стучат тик-так, тик-так
the clock has gone sixчасы пробили шесть
the clock has run downзавод в часах кончился
the clock has run downчасы остановились
the clock has run downчасы стали
the clock the watch, the machine, etc. has run downчасы и т.д. остановились
the clock the watch, the machine, etc. has run downчасы и т.д. стали
the clock is fastчасы спешат
the clock is going too fastчасы спешат (too slow, отстаю́т)
the clock is losingчасы отстают
the clock is slowчасы отстают
the clock is strikingчасы бьют
the clock keeps starting and stoppingчасы то ходят, то останавливаются
the clock losesчасы отстают
the clock losesчасы идут отстают
the clock loses two minutes a dayчасы отстают на две минуты в сутки
the clock roundкруглые сутки
the clock round12 часов подряд
the clock the watch runsчасы ходят
the clock the watch runsчасы идут
the clock runs behindчасы отстают
the clock says ten o'clockчасы показывают десять
the clock sounded noonчасы пробили полдень
the clock strikes for himнастал его час
the clock struckчей-то час пробил
the clock that strikes the quartersчасы, которые бьют каждые четверть часа
the clock that strikes the quartersчасы, которые отбивают четверти
the clock ticksчасы тикают
the clock tinkled out nineчасы пробили девять
the clocks were turned back one hourчасы перевели на час назад (Olga Okuneva)
the face of a clockциферблат
the face of a clockциферблат часов
the first house starts at five o'clockпервый сеанс начинается в пять часов
the first house starts at 5 o'clockпервый сеанс начинается в 5 часов
the first house starts at 5 o'clockпервое представление начинается в 5 часов
the hands of the clock moved onстрелки часов передвинулись
the hands of the watch marked eight o'clockстрелки часов показывали восемь
the House was still sitting at 8 o'clockв восемь часов палата всё ещё заседала
the 9 o'clock train is not running todayдевятичасовой поезд сегодня не ходит
the 9 o'clock train is not running todayдевятичасовой поезд сегодня отменён
the park the post-office, etc. shuts at four o'clockпарк и т.д. закрывается в четыре часа (after seven o'clock, etc., и т.д.)
the performance dragged on till 11 o'clockпредставление затянулось до одиннадцати часов
the show doesn't begin until nine o'clockспектакль начинается только в девять часов
the striking of a clockбой часов
the sun sets at five o'clockсолнце заходит в пять часов (in the evening, etc., и т.д.)
the tattoo beats at 8 o'clockвечернюю зарю бьют в восемь часов
the tick of the clockтиканье часов
the time is coming up to 10 o'clockвремя движется к десяти
the train comes at three o'clockпоезд прибывает в три часа
the train gets in at 3 o'clockпоезд приходит в 3 часа
the train is due at 8 o'clockпоезд прибывает в 8 вечера
the train is due at 8 o'clockпоезд прибывает в 8 часов
the train is due to arrive at seven o'clockпоезд должен прибыть в семь часов
the train is scheduled to arrive at seven o'clockпоезд должен прибыть в семь часов
the watch or the clock goes wellчасы хорошо ходят
there is buzz on the go that we depart at 8 o'clockдо нас дошли слухи, что мы уезжаем в восемь
they left at 2 o'clock to the minuteони ушли точно в два часа (в два часа минута в минуту)
this clock works on a springэти часы приводятся в движение пружиной
this practice of changing the clocks twice a year is a real painэтот перевод часов два раза в год – сущее наказание
time all the clocks in the office according to the radioпоставить все часы в конторе по радио
time all the clocks in the office according to the radioпоставить все часы в бюро по радио
time an alarm-clock to go off at...поставить будильник на... (определённое время)
time an alarm-clock to go off at...завести будильник на... (определённое время)
time clockтабельный таймер (Баян)
time clockтабельные часы
time-clockтабельные часы
time-clock cardтабель заступления на работу (Верещагин)
time is bleeding off the clockостаётся всё меньше времени (Looking for some help from Sundqvist out of a jammed lock with more time bleeding off the clock.)
tinker a broken clockкое-как починить сломавшиеся часы
travel alarm clockдорожный будильник (jazzer)
travelling alarm clockдорожный будильник (jazzer)
travelling clockдорожные часы
turn back the clockтормозить
turn back the clockпытаться повернуть вспять колесо истории
turn back the clockпытаться повернуть вспять колесо времени
turn back the clock of civilizationповернуть цивилизацию вспять
turn clocks back an hourпереводить стрелки часов на час назад (Anglophile)
turn out at five o'clockвставать в пять часов
turn the clock back an hourперевести часы на час назад
turn the clocks aheadпереводить часы на час вперёд (Дмитрий_Р)
turn the clocks backпереводить часы назад (Дмитрий_Р)
turret clockбашенные часы
twelve o'clockдвенадцать часов (время дня)
two firemen must be on from midnight to 6 o'clockдвое пожарных должны быть на службе с полуночи до 6 часов утра
unwound clockнезаведённые часы
using the 24-hour clockв 24-часовом исчислении (Alexander Demidov)
wake at seven o'clockпроснуться в семь часов утра (during the storm, in the morning, etc., и т.д.)
wake to the sound of the clockпросыпаться от боя часов (to the sound of music, etc., и т.д.)
wake smb. up at six o'clockбудить кого-л. в шесть часов
wall-mounted clockнастенные часы (BlaBla_ndinka)
water clockводяные часы
we are through school at three o'clockзанятия в школе кончаются у нас в три часа
we feed at 8 o'clockмы едим в 8 часов
we figured that he would arrive at around two o'clockмы подсчитали, что приедем около двух часов
we get off at 5 o'clockмы кончаем в пять
we have dinner at two o'clockмы обедаем в два часа
we must check in at the office at 9 o'clockмы начинаем работу в конторе в девять часов
we must try to be away by 8 o'clockнужно попытаться к 8 часам уже уйти
weight clockчасы с гирями
weight clockходики
weight-driven clockгиревые часы (Sonora)
what time is it? – It is 9 o'clockкоторый сейчас час? – Девять часов
what time shall I set the alarm clock for?на сколько поставить будильник?
when one's clock strikesкогда пробьёт чей-л. час
when it gets to 10 o'clock I begin to feel tiredк десяти часам я начинаю чувствовать усталость
wind a watch/clockзаводить часы (Kainah)
work the clock roundпроработать 12 часов подряд (или круглые сутки)
work until two o'clock in the morningработать до двух часов ночи
you are to report at nine o'clockвам надлежит явиться в девять часов
Showing first 500 phrases