English | Russian |
a ruby a diamond, etc. was set in a buckle | в пряжку и т.д. был вставлен рубин (in a gold ring, in an earring, etc., и т.д.) |
a ruby a diamond, etc. was set in a buckle | в пряжку и т.д. был вделан рубин (in a gold ring, in an earring, etc., и т.д.) |
adjustable buckle | передвижная пряжка |
adjusting buckle | защёлкивающаяся застёжка |
adjustment buckle | двухщелевая пряжка (AGreenfield) |
belt-buckle | пряжка для пояса |
belt buckle | бляха |
buckle bar | перемычка пряжки (В. Бузаков) |
buckle one's belt | затягиваться (impf of затянуться) |
buckle belt | затянуться |
buckle belt | затягиваться |
buckle bunny | фанатка ковбоев (Taras) |
buckle bunny | поклонница ковбоев участвующих в родео (a term refers to a rodeo groupie, always female, who chases rodeo riders or dates rodeo riders. Not necessarily derogatory, depending on usage ( Am.E., Canad.E. Taras) |
buckle down | засучить рукава (If you want to pass your exams, you'll have to buckle down and do some serious work Taras) |
buckle down | взяться за дело (VLZ_58) |
buckle down | решительно приняться за дело (VLZ_58) |
buckle down to | запрячься (work) |
buckle down to | запрягаться (work) |
buckle in | охватить |
buckle in | заключить во (что-л.) |
buckle in | заткнуть |
Buckle my shoe | разбежался (мадина юхаранова) |
buckle on | застёгивать пряжкой |
buckle one's self for war | приготовляться к войне |
buckle one's self to study | предаваться занятиям |
buckle-shaped | пряжковидный |
buckle shoes | башмаки с пряжками (Е.М. Yan Mazor) |
buckle slot | прорезь пряжки (В. Бузаков) |
buckle the seat belt | пристегнуться ремнём безопасности (Anglophile) |
buckle the seat belt | пристегнуть ремень безопасности (Anglophile) |
buckle to | приниматься энергично за дело |
buckle to | подтягиваться |
buckle to | приниматься за дело |
buckle to one's way | приноровиться к характеру |
buckle under | сдаться (под тяжестью чего-либо; под давлением notilt) |
buckle up | коробиться |
buckle up | пристегнуть ремень безопасности (Lu4ik) |
buckle up | завивать (волосы) |
buckle up | покоробиться |
buckle up | застёгивать пряжкой |
buckle with a bride | жениться |
buckle with one | сцепиться |
buckle with one | схватиться с (кем-л.) |
cam buckle | стяжная пряжка, кулачковая пряжка, пряжка с кулачковым зажимом (освобождает ленту при нажатии на верхнюю часть кулачка Энигма) |
cam buckle strap | стяжной ремень с пряжкой (sheetikoff; Sheetikoff! Насчет анодной постели (Yeldar Azanbayev; не ложе, не постель и не подушка, а группа (цепочка) анодов sheetikoff). У нас так и называют. Yeldar Azanbayev) |
Choose life – buckle up! | Выбери жизнь – пристегнись! (ABelonogov) |
cut the buckle | пристукивать каблуками (в танце) |
cut the buckle | подпрыгивать (в танце) |
deploying buckle | браслетная пряжка (Caithey) |
Huckle Buckle Beanbag | игра "холодно-горячо" ( wikipedia.org Drezzzina) |
keep buckle and tongue together | сводить концы с концами |
micrometric belt buckle | микрометрическая застёжка (шлема 4uzhoj) |
reinforcement to prevent buckling | придание жесткости продольному изгибу |
shoe buckle | пряжка на обуви |
shoe buckle | пряжка (на обуви) |
side release buckle | застёжка- фастекс (askandy) |
small buckle folding machine | фальцминиатюр |
tang-type buckle | застёжка с язычком (User) |
the belt won't fit into the buckle | ремешок не всовывается в пряжку |
the belt won't go into the buckle | ремешок не всовывается в пряжку |
the buckle of my belt was never disturbed, except to draw it tighter, when I was pinched with hunger | пряжка моего ремня всегда оставалась на месте, за исключением тех случаев, когда голод заставлял меня туже затягивать пояс (A. M. Gilliam) |
tightening buckle | затяжная пряжка |
turn-buckle | стяжная муфта |