English | Russian |
a bone to pick with | есть разговор (к кому-либо goo.gl Artjaazz) |
give one a bone to pick | доставить кому-л. дело |
give one a bone to pick | заткнуть глотку |
give one a bone to pick | наделать кому-л. хлопот |
give one a bone to pick | дать кому-л. кусок хлеба |
give one a bone to pick | доставить кому-л. занятие |
have a bone to pick | иметь зуб (Tanya Gesse) |
have a bone to pick | иметь претензии (Spike Lee has a bone to pick with Clint Eastwood Tanya Gesse) |
have a bone to pick | иметь счёты |
have a bone to pick with | иметь претензию к (Inchionette) |
have a bone to pick with | сводить счёты (с кем-либо) |
have a bone to pick with | иметь счёты (someone – с кем-либо) |
have a bone to pick with | иметь |
have a bone to pick with | сводить счёты с (кем-либо) |
have a bone to pick with | иметь счёты с |
have a bone to pick with one | сводить счёты с (кем-либо) |
have a bone to pick with one | находиться в ссоре с (кем-либо) |
I've got a bone to pick with you | у меня к тебе претензия (murad1993) |