DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing boat | all forms | exact matches only
EnglishRussian
advice-boatрассылочное судно
air-boatкатер с воздушным движителем
all in the same boatв одной связке (Artjaazz)
all-weather boatвсепогодное судно (обыкн. спасательное)
arrange for the hire of a boatдоговориться о прокате получении напрокат лодки
Arsenal can afford to push the boat out for a proper midfielder"Арсенал" может позволить себе хорошо потратиться на достойного полузащитника (Dude67)
assault support patrol boatсторожевой катер поддержки морского десанта
assault support patrol boatпатрульный катер поддержки десанта
attack boatторпедный катер
autonomous robotic boatроболодка (Taras)
bail out a boatвычерпывать воду из лодки
bail out a boatвычерпать воду из лодки
banana boatнадувной банан (водный аттракцион Lassielle)
base for the stationing of warships and coastal security ships and boatsпункт базирования военных кораблей, кораблей и катеров береговой охраны (ABelonogov)
be in the same boatбыть в одинаковом положении
be in the same boatбыть в одинаковых условиях
be in the same boatбыть в одной лодке
be in the same boatбыть в одинаковом положении
be in the same boatбыть в одной лодке
be swamped (of a boatзачерпнуться (pf of зачерпываться)
belly boatплавающее кресло (надувная одноместная лодочка для рыбаков КГА)
bridge of boatsпонтонный мост
bridge of boatsплашкоутный мост
bring over passengers in a boatперевозить пассажиров на лодке
bring the boat in now, your time is upверните лодку, ваше время истекло
burn boatsсжечь свои корабли
burn one's boatsсжигать свои корабли
burn one's boatsсжигать свои мосты
burn one's boatsсжечь свои корабли
burn one's boatsсжечь свои корабли (allusion to Julius Caesar and other generals of ancient times who used to burn their boats in order to prevent their soldiers from retreating Olga Okuneva)
burn boatsотрезать себе путь к отступлению
can you manage the boat without help?ты управишься с лодкой без помощи один, одна?
can you sail a boat?вы умеете управлять лодкой?
cargo boatгрузовое судно
cargo boatторговое судно
cargo boatгрузовой пароход
catch with a boat hookзабагриваться
catcher boatкитобойное судно
charge a boat with a loadнагружать лодку
Charon's ferry boatроковая лодка
Charon's ferry boatлодка Харона
charter a boatвзять напрокат катер (ART Vancouver)
chase boatсудно слежения (armoise)
chip out a model boatвырезать модель лодки
clear a boat at the custom-houseочистить товар (т.е. исполнить все формальности по таможне)
clever boatудобная лодка
clinker boatклинкер
collapsable boatразборная лодка
collapsible boatразборная лодка
crab-fishing boatкраболов
crash boatбыстроходный спасательный катер
crash-dive an enemy boatпротаранить и потопить вражескую подлодку
cut a boat looseотвязать лодку
cut loose a boatотвязать лодку
did you travel or come by boat?ты пришёл пешком или приехал на лодке?
dip water out of the boatвычерпывать воду из лодки
disburthen a boatсгрузить с лодки часть груза
do what we would the boat was slowly sinkingнесмотря на наши усилия, лодка продолжала медленно погружаться
don't rock the boatне раскачивай лодку
drag-boatземлечерпалка
draw up a boatвытянуть лодку (на берег)
drinking boatпопойка
eagle boatморской охотник
emergency boatдежурная шлюпка
excursion boatфофан
fast patrol boatбыстроходный сторожевой корабль / катер
fend off a boatпредупредить столкновение судна с другим
fend off a boatотвести судно
fiat-bottomed boatплоскодонка
find oneself in the wrong boatпопасть впросак
find oneself in the wrong boatоказаться в затруднительном положении
fishing boatрыбачий баркас
fishing-boatрыболовное судно
fishing boat for seiningневодник
flag boatлодка с флажком для обозначения трассы соревнований
flat-boatплоскодонная лодка
flat-bottomed boatплоскодонка (Andrey Truhachev)
flat-bottomed boatплоскодон (= плоскодонка)
flat-bottomed boatплоскодонник (= плоскодонка)
flat-bottomed boatдощаник
flat-bottomed fishing boatдора
flat-bottomed fishing-boatшаланда (Anglophile)
flat-bottomed river boatтрешкоут
flat-bottomed river boatтрешкот
fly boatголландское судно
folding boatскладная лодка
folding boatпарусинка
folding-boatскладная лодка
folding-boatскладная лодка или шлюпка
form a boat out of woodвыточить кораблик из дерева
four-oared boatчетырёхвесельная лодка
fresh off the boatнедавно прибывший иммигрант (букв. "только что сошедший с корабля" Mira_G)
front of the boatнос лодки (sophistt)
funeral boatПогребальная ладья (Drongo05)
galley boatкаик
gigantic waves were crashing down upon the boatлодку накрывали огромные волны
gliding boatглиссер
go by boatплыть на пароходе
go by boatехать на пароходе
go by boatехать морем
gravy boatсудок
gravy boatсоусник
gravy-boatсоусник
guard boatдежурный катер
guard-boatдежурная шлюпка
guard boatдежурная шлюпка
guard-boatсторожевое судно
guard-boatдежурный катер
guess rope of a boatбакштов
guest rope of a boatбакштов
gun-boatбольшие ботинки
gun-boatбольшие ноги
gun-boatканонерская лодка
hatch-boatлюковое судно с разборной палубой
have an oar in every boatво все вмешиваться
have an oar in every man's boatпостоянно вмешиваться в чужие дела
have an oar in every man's boatпостоянно лезть не в своё дело
he began to unfasten the boatон начал отвязывать лодку
he boat was caught in the reedsлодка застряла в камышах
he can't manage the boat aloneон не может сам управиться с лодкой
he didn't know how to go about building a boatон не знал, как подступиться к строительству лодки
he is paint the boat white and blueон красит лодку в белое с голубым
he made a spring towards a boatон прыгнул к лодке
he made the boat fastон привязал лодку
he moved the boat up to the dockон причалил лодку к мосткам
he offered to ferry us across the river in his boatон предложил перевезти нас через реку на своей лодке
he put the boat aboutон развернул лодку
he set the boat in motionон привёл лодку в движение
he was able to bring the boat safely to shoreон сумел привести корабль к берегу
he was taken over in a boatего перевезли в лодке
he who waits too long for turn of tide may end up missing a boatтот, кто слишком долго ждёт прилива, рискует опоздать на корабль
heave a boat on to the shoreвытаскивать лодку на берег
hire a boat a bike, etc. by the hourвзять лодку и т.д. напрокат с почасовой оплатой
hire out boatsсдавать внаём лодки (bicycles, horses, cars, etc., и т.д.)
hire out boatsсдавать напрокат лодки (bicycles, horses, cars, etc., и т.д.)
hire out boats horses, cars, etc. by the hourсдавать напрокат лодки и т.д. с почасовой оплатой
his boat has been lying up in the harbour all winterего яхта стояла в доке всю зиму
hoist the boat in!шлюпку к подъёму!
hoist the boat out!шлюпка на воду!
hoist the boat out!шлюпку к спуску
hoist the boat out!шлюпку к спуску!
horse boatплот, который тянут лошадьми
horse boatбарка, которую тянут лошадьми
horse boatпаром, который тянут лошадьми
horse boatпаром для лошадей и повозок
horse boatпаром с конной тягой
horse boatпаром для перевоза лошадей
horse-boatпаром для лошадей и повозок
house boatпалубный пассажбот
hush boatсудно-ловушка
hush-boatсудно-ловушка (для подводных лодок)
I could get no boat, so I must make the distance on footя не смог раздобыть лодку и мне пришлось пройти весь путь пешком
I like to sail my own boatя люблю сам управлять своей яхтой
I love messing about in boatsя люблю заниматься лодками (повозиться с лодками)
I love messing around in boatsя люблю заниматься лодками (повозиться с лодками)
I took the packet-boat, and came over to Englandя сел на пакетбот и добрался до Англии
ice boatледорезная лодка
ice-boatледокол
if we can get some strong ropes or wires around the sunken boat, we might be able to haul her upесли обвязать затонувшую лодку крепкими верёвками или тросом, можно будет её поднять (В.И.Макаров)
if you need a boat I can fix it up for youесли вам нужна лодка, я могу вам это устроить
invite smb. to a seat in a boatпредложить кому-л. место в лодке (in a car, etc., и т.д.)
it is cheaper to go by boatпоехать пароходом дешевле
it's time to push the boat outпришла пора доставать кошелёк (Dude67)
it's time to push the boat outпришла пора раскошелиться (Dude67)
keel boatкилевая шлюпка
keel-boatкилевая шлюпка
keel boatгабара (грузовое судно)
landing boatдесантный катер
large flat-bottomed boatбеляна (of unpainted wood, used to transport timber)
liberty boatшлюпка с увольняемыми на берег
liberty boatшлюпка с матросами, увольняемыми на берег
life-boatспасательная лодка
lift all boatsпойти на пользу всем (A.Rezvov)
lift all boatsбыть полезным для всех (A.Rezvov)
load on a flatbottom boatпаузить
long-tail boatдлиннохвостая лодка (wikipedia.org time_bandit)
look-out boatлёгкое судно, посылаемое вперёд для наблюдения
lower a boatспустить шлюпку
lower the boat!шлюпку к спуску! (команда)
lower the boatsспустить шлюпки
mackerel boatрыбачье судно для ловли макрели
mail boatпочтовый пароход
mail-boatпочтовый пароход
make a boatпостроить лодку (a bridge, a house, a road, etc., и т.д.)
make a boatстроить лодку (a bridge, a house, a road, etc., и т.д.)
makeshift boatсамодельная лодка (Taras)
makeshift boatсамодельное плавсредство (Taras)
man a boatсажать гребцов на шлюпку
manage a boatуправлять лодкой
manage a sailing boatходить на яхте
manless mankind boatsлодки без команды
miss the boatупустить шанс (Anglophile)
miss the boatпрозевать возможность (случай)
miss the boatпропустить возможность (случай)
miss the boatпроворонить
miss the boatупустить случай
monkey boatнебольшая лодка для плавания в доках
monkey boatбарка для плавания по каналам
monkey-boatнебольшая лодка для плавания в доках и на Темзе
motor boatмоторное судно
motor boatмоторная лодка
motor boatмоторный катер
motor rescue boatспасательный катер (береговой охраны)
motor torpedo boatторпедный катер
no boat could live in such a stormникакая лодка не могла бы выдержать такого шторма
no sooner had he left the boat than it sankне успел он покинуть лодку, как она пошла ко дну
offshore boatsморские суда (jaryba)
off-the-boatнеоперившийся (kirobite)
off-the-boatнеопытный (You sound like a just-off-the-boat first-year Russian student. Ты разговариваешь, как те, кто только первый год изучает русский язык kirobite)
open boatбеспалубное судно
our boat leaksнаша лодка протекает
our boat pitched heavilyнашу лодку бросало то вверх, то вниз
our boat pulls four oarsу нас четырёхвесельная лодка
our boat sunkнаша лодка потонула
our boat was awfully knocked about by the wavesнашу лодку сильно потрепало волнами
our boat was the only one that could swimнаша лодка была единственной, которая держалась на воде
out boat pulls four oarsу нас четырёхвесельная лодка
overfreight a boatперегрузить лодку
overload a boatперегрузить судно
overload a boatперегрузить лодку
own a boatбыть владельцем лодки (a motor boat, a house, lands, stocks and shares, etc., и т.д.)
packet boatпочтово-пассажирское судно
packet boatпочтовая шлюпка
packet-boatпочтово-пассажирское судно
packet-boatпакетбот
packet-boatпочтовый пароход
paddle boatколёсный пароход
paddle-boatколёсный пароход
Paddle boatкатамаран, водный велосипед (yad)
pair-oar boatлодка с одной парой весел
party boatпрогулочная яхта (PanKotskiy)
passage-boatпаром
passage boatпаром
passage boatперевозная лодка
passage boatперевозное судно
passenger boatпассажирский пароход
pedal boatводный велосипед
peter boatпитербот
peter-boatрыбачья лодка
peter-boatперевозочная лодка
peter-boatпитербот (английский рыболовный бот на Темзе и др.)
picket-boatдозорный катер
pilot boatлоцманский катер
pilot boatлоцманский бот
play a searchlight upon a boatнаправить луч прожектора на лодку
play a searchlight upon a boatнаправить прожектор на лодку
play that the hammock is a boatпредставлять, что гамак это лодка (в игре)
pleasure boatфофан
pleasure boatпрогулочный теплоход
pleasure-boatпрогулочный катер
pleasure boatречной трамвай
pleasure boatяхта
ply a boatправить экипажем
ply a boatправить лодкой
pneumatical boatнадувная лодка
police interceptor boatполицейское судно-перехватчик (Taras)
power boatкатер (Several kayaks and paddle boards were stolen from the yacht club between May 20 and May 24, said McLean, adding it’s possible the thief or thieves came in by boat at night. “Certainly we’ve seen in the past, if people come in on a small power boat, they could tie a number of small craft to it and just drive away with them into the water,” he said. -- если подойти на небольшом катере nsnews.com ART Vancouver)
power-boatмоторный катер
procession of boatsвереница лодок
push boatтолкающий буксир
push boatтолкач
push the boat outхорошенько потратиться (Dude67)
Q boatпротиволодочное судно-ловушка
quarter boatбаркас на купеческих судах
race boatгоночная лодка (гребля)
rental boatарендованный катер (The missing person is a 46-year-old Surrey man, who rented the boat from an outfit on Granville Island around noon on Wednesday. When he failed to return the rental boat by 3 p.m., a search was mounted. ART Vancouver)
rental boatвзятый в аренду катер (The search for a man whose rental boat was found drifting in Howe Sound with the engine in gear and the key in the ignition Wednesday afternoon has been suspended. ART Vancouver)
represent a very simple kind of boatпредставлять собой простейший тип лодки (the best traditions of one's country, the modern businessman, etc., и т.д.)
represent a very simple kind of boatслужить примером простейшего типа лодки (the best traditions of one's country, the modern businessman, etc., и т.д.)
represent a very simple kind of boatбыть образцом простейшего типа лодки (the best traditions of one's country, the modern businessman, etc., и т.д.)
rescue boat drillучения на спасательных шлюпках (Johnny Bravo)
river boatэкскурсионное судно
river boatречное круизное судно
river boatпрогулочное судно
river-boat stationречной вокзал
river push tug boatsречные буксиры-толкачи (ABelonogov)
robotic boatроболодка (Taras)
rock the boatвносить разлад
rock the boatмешать слаженной работе (коллектива и т. п.)
rock the boatставить под удар (Anglophile)
rock the boatподвергать опасности (Anglophile)
rock the boatраскачивать лодку (Maxych)
row a boatгрести вёслами (Анна Ф)
row boatвесельная лодка (MichaelBurov)
row boatшлюпка (MichaelBurov)
row-boatгребная лодка
row boatгребное судно
row boatлодка (MichaelBurov)
row in the same boatдействовать совместно (с кем-либо)
row in the same boatбыть одних убеждений (с кем-либо)
Row, row, row your boatЛодочка, плыви (multitran.com dimock)
rowing boatвесельная лодка
run a boat a ship ashoreнаправить лодку корабль к берегу
run down a fishing boat during a dense fogналететь на рыбацкую лодку в густом тумане (a ship in darkness, etc., и т.д.)
run over the seams of the boatощупать швы лодки
run over the seams of the boatосмотреть швы лодки
sail and motor boatпарусно-моторное судно (ABelonogov)
sail boatпарусная шлюпка
sail-boatпарусная лодка
sail in the same boatдействовать сообща
sail toy boats on a pondпускать кораблики по пруду
sailing a boat is great funкатание на лодке очень интересное занятие
sailing a boat is great funкататься на лодке очень интересно
sandwich boatроданная лодка
sandwich-boatроданная лодка (гребля)
sauce-boatсоусник
sauce boatсоусница (herr_o)
sauce boatсоусник
see smb. off by boatпровожать кого-л. на корабль (by car, by train, etc., и т.д.)
set out in smth. set out in a small boatпуститься в путь в маленькой лодке
set out in smth. set out in a small boatотплывать в маленькой лодке
set the boat against the windнаправлять лодку против ветра (against the current, и т.д.)
several hundred men were packed into the boatпароход был набит сотнями людей
ship boatшлюпка
ships, boats and aircraftморские, речные и воздушные суда (ABelonogov)
shoot a boat a car, etc. aheadстремительно направить лодку и т.д. вперёд
shore boatкатер
shore-boatбереговая шлюпка
shore boatшлюпка
show boatsшоу боутс (речные пассажирские пароходы, курсировавшие по рекам Сев. Америки)
skerry boatшхерная лодка (VitalyII)
small boatлодочка
small boatботик
snag boatпароход для вытаскивания потопленных дерев, препятствующих плаванию
snag boatсудно, оборудованное для очистки рек от коряг
snag-boatсудно, оборудованное для очистки рек от коряг и топляков
solid boatпрочная лодка (Pickman)
some yachts tow small boat asternнекоторые яхты тянут на буксире небольшие лодки
speed sailing boatгоночное парусное судно (ABelonogov)
spy boatразведочное судно
stall boatособого рода рыбачья лодка
steady a boatпривести лодку в равновесие
steer a boat through dangerous rapidsпровести лодку через опасные пороги
steer a boat through dangerous rapidsпроводить лодку через опасные пороги
stern sheets of a boatместо в шлюпке для офицеров
swift-boatсовершить политический выпад в сторону оппонента (употребляется в негативном контексте для необоснованных политических нападок; происходит от названия организации "Swift Boat Veterans for Truth", которая в 2004 году вела кампанию против кандидата в президенты США Джона Керри Boop)
swift-boatнесправедливо атаковать политического противника (Boop)
swim a boatпускать лодку и т.д. в воду (a horse, a dog, etc.)
swim a boatзаставлять лодку и т.д. плыть (a horse, a dog, etc.)
swim a boatпускать лодку и т.д. на воду (a horse, a dog, etc.)
swing boatкачели и виде лодки
take a boatсесть на пароход
take a boatсесть на корабль
take a boat rideкататься на катере / яхте / лодке (покататься на катере / яхте / лодке – – – "There are few places in the world where you have the choices you have in this city – golf in the morning, beach volleyball in the afternoon, then an evening bike ride on the mountain. Take a boat ride down Indian Arm or go fly fishing on a secluded mountain lake." – Luke MacKinnon ART Vancouver)
take the boatсесть в лодку (Taras)
take the boatсесть в шлюпку (Taras)
take the boatсесть на судно
take to the boatsпересесть в лодки (с тонущего корабля)
ten-oared boatдесятка
the backwater of the steamer made our little boat rockволна от проходящего парохода качала нашу лодочку
the boat brought usual draught of woodлодка доставила обычную порцию дров
the boat came into collision with a steamerлодка столкнулась с пароходом
the boat capsizedлодка накренилась
the boat chafed her sides against the dockлодка ободрала борта о причал
the boat chugged pastлодка пропыхтела мимо
the boat danced on the wavesлодка качалась на волнах
the boat drifted awayлодку унесло течением
the boat drifted on to the shoreлодку относило к берегу
the boat drifted onto the shoreлодку относило к берегу
the boat drifted out to seaлодку унесло в море
the boat floated down-riverлодку несло течением вниз по реке
the boat floated in to the bankлодку прибило к берегу
the boat floated on the currentлодка плыла по течению
the boat floated out to seaлодку унесло в море
the boat floated rapidly down the riverлодку быстро несло вниз по течению
the boat had to beat back against a strong windсудно вынуждено было идти против сильного встречного ветра
the boat had washed ashoreлодку прибило к берегу
the boat is a bad steerлодка плохо слушается руля
the boat is being carried west by the currentлодку сносит течением на запад
the boat is chained upлодка на привязи
the boat is heelingлодку клонит на бок
the boat is leakingлодка течёт
the boat is leakyЛодка прохудилась
the boat is listingлодку клонит на бок
the boat is rollingлодку качает (Юрий Гомон)
the boat is rolling and pitchingлодку качает
the boat is ticklishлодка неустойчива
the boat is ticklyлодка неустойчива
the boat is tossingлодку качает (Юрий Гомон)
the boat oversetлодка перевернулась
the boat overturnedлодка перевернулась
the boat pulled away from the quayлодка отплыла от пристани
the boat pulled off from the shoreлодка отошла от берега
the boat pulled off from the shoreлодка отчалила от берега
the boat put out of Odessaсудно вышло из Одессы
the boat ran on the rocksлодка наскочила на камни
the boat righted itselfлодка выровнялась
the boat rolled gently with the come and go of small wavesлодка мягко покачивалась на мелких волнах
the boat sailed after the yachtлодка плыла за яхтой
the boat sails at ten o'clockпароход отходит в 10 часов
the boat steadiedлодка пришла в равновесие
the boat struck a rockлодку нанесло на камень
the boat tilted to one sideлодку накренило
the boat tippedлодка накренилась
the boat tipped overлодка перевернулась
the boat toppled overлодка перевернулась
the boat turned over and sankлодка перевернулась и затонула
the boat upsetлодка опрокинулась
the boat was battered to pieces by the wavesволны разбили лодку вдребезги
the boat was carried away by the currentлодку унесло течением
the boat was carried away by the currentлодку снесло течением
the boat was carried away by the currentлодку отнесло течением
the boat was carried away by the swift streamлодка была унесена быстрым потоком
the boat was cast up on the shoreлодку прибило к берегу
the boat was caught in the reedsлодка застряла в камышах
the boat was driven onto the rocksлодку выбросило на скалы
the boat was heelingлодку клонило на бок
the boat was impelled toward the shore by the tideприлив подгонял лодку к берегу
the boat was listingлодку клонило на бок
the boat was moored to a stakeлодка была зачалена за колышек
the boat was pulled to the shore and we all stepped inлодку подтянули к берегу, и мы все сели
the boat was sucked into the maelstromлодку затянуло в водоворот
the boat was swept along by the currentлодку уносило течением
the boat was swept along by the currentлодку несло течением
the boat was swept out to the seaлодку унесло в море
the boat was taking water fastв лодку быстро набиралась вода
the boat was tied broadside to the dockлодка стояла бортом к причалу
the boat was tied broadside to the dockлодка была пришвартована бортом к причалу
the boat was tossedлодку валяло
the boat was tossing on the wavesлодку швыряло на волнах
the boat was two kilometres out from the harbour when the storm struckлодка отошла на два километра от бухты, когда начался шторм
the boat was washed ashoreлодку прибило к берегу
the boats were swamped and lostлодки наполнились водой и затонули
the body of a boatкорпус лодки
the Day of the Skerry BoatsДень шхерных лодок
the fish flopped about in the boatрыба билась в лодке
the lap of the waves against the of a boatплеск волн о борта лодки
the lap of the waves against the side of a boatплеск волн о борта лодки
the pilot sidled the boat up to the dockрулевой повернул лодку к пристани
the river is passable for boatsэта река судоходна
the ship was driven in-shore by some boatsнесколько лодок отбуксировали корабль к берегу
the ship was sinking and they had to take to the boatsкорабль тонул, и им пришлось воспользоваться лодками
the storm washed the boat up on the shoreураганом лодку выбросило на берег
the tide swept the boat out to the seaприлив унёс лодку в море
the torture of a boat by the pounding wavesволны изрядно потрепали лодку
the torture of a boat by the pounding wavesлодка стала игрушкой волн
the two boats fouledдве лодки столкнулись
the two boats fouled upдве лодки столкнулись
the University Boat RaceОксфорд – Кембридж (лодочная регата по Темзе между командами лодочных клубов Оксфордского и Кембриджского университетов first-year student)
the University Boat RaceОксфорд — Кембридж (лодочная регата по Темзе между командами лодочных клубов Оксфордского и Кембриджского университетов first-year student)
the waves rocked the boatволны качали лодку
there's a boat sailing for England in the morningутром отправляется корабль в Англию
there's a wind getting up, I hope the boats are safeветер усиливается, надеюсь, с лодками всё в порядке
these boats are let outэти лодки можно взять напрокат
they fashion boats out of tree-trunksони выдалбливают лодки из стволов деревьев
they had to take to the boatsим пришлось воспользоваться лодками
they took out on a boat to explore the lakeони отправились на лодке исследовать озеро
this boat has been formed upon a modern designэта шлюпка построена по современному проекту
this boat is bound for Maltaэтот корабль держит курс на Мальту
this boat is bound for Odessaэтот корабль держит курс на Одессу
this boat is sailing too slowlyэта парусная лодка плывёт слишком медленно (swiftly, бы́стро)
this boat pulls twelve oarsэто 12-ти вёсельная шлюпка
tidal boatсудно, приход и отправление которого связаны с приливом
tilt boatвесельный катер с навесом
tilt boatлодка с зонтом
tipsy boatнеустойчивая лодка
to overfreight a boatперегрузить лодку
torpedo-boatторпедный катер
torpedo boatторпедный катер
tour-boatречной теплоход
tourist boatпрогулочный катер (Taras)
tow boatсудно на буксире
tow boatсудно, которое буксирует
tow-boatбуксирный пароход
toy boatпароходик
toy boatкораблик
tramp boatтрамповое судно-ловушка
transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
transfer a cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузить
transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспауживаться
transfer cargo from a large boat into a small one while passing through a shallow body of waterраспаузиться
tripper boatнебольшое прогулочное судно (Captain-M)
tug-boatбуксир
turn over a boatперевернуть лодку
turn the boat the pail, etc. upside downопрокидывать лодку и т.д. вверх дном
two boat teamsлошади, тянущие бечевой две лодки
two-masted fishing boat with lateen sailsреюшка
U-boatнемецкая подводная лодка
U boatнемецкая подводная лодка
U-boat warfareподводная война (grafleonov)
upset a boatопрокинуть локу
upset a boatопрокинуть лодку
vedette boatторпедный катер
wager boatгоночная двойка
watch boatсторожевая лодка
watch boatсторожевое судно
water is slopping around in the bottom off the boatна дне лодки плещется вода
waves from a passing ship tossed the small boatsмаленькие суденышки качались на волнах, поднятых пароходом
we deposit our person in the stern of a little boatмы разместились на корме небольшой лодки
we rode in a boat on the riverмы ехали в лодке по реке
what floats one person's boat sinks another'sчто русскому хорошо, то немцу смерть (ArcticFox)
what ports did your boat touch at on your trip?в какие порты заходил ваш пароход во время путешествия?
whatever floats one's boatчем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало (m_rakova)
wheel-boatсудно на колёсцах
wheel-boatсудно, приводимое в движение гребными колёсами
you can get there by train or boatтуда можно ехать и поездом и пароходом
you can get there neither by boat or by cartни в лодке, ни в телеге туда нельзя попасть
you can make a good if rough boat by hollowing out the trunk of a treeиз ствола дерева можно выдолбить неплохую, хоть и грубую, лодку
you can take the boatвы можете поехать на пароходе
Showing first 500 phrases