Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
beladen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
die Äste sind mit Obst
beladen
ветви сгибаются под тяжестью плодов
ein Lastauto mit Erz
beladen
нагружать грузовик рудой
ein Lastauto mit Kohle
beladen
нагружать грузовик углем
ein Lastauto mit Sand
beladen
нагружать грузовик песком
ein Schiff mit Erz
beladen
нагружать судно рудой
ein Schiff mit Kohle
beladen
нагружать судно углем
ein Schiff mit Sand
beladen
нагружать судно песком
einen Wagen mit Erz
beladen
нагружать телегу рудой
einen Wagen mit Erz
beladen
нагружать вагон рудой
einen Wagen mit Kohle
beladen
нагружать телегу углем
einen Wagen mit Kohle
beladen
нагружать вагон углем
einen Wagen mit Sand
beladen
нагружать телегу песком
einen Wagen mit Sand
beladen
нагружать вагон песком
er
belädt
den Wagen mit Holz
он нагружает машину дровами
er ist mit einem harten Schicksal
beladen
он влачит бремя тяжкой судьбы
er war mit Schulden
beladen
он был по уши в долгах
ich möchte dich nicht mit meinen Sorgen
beladen
я не хотел бы отягощать тебя своими заботами
mit Ballast
beladen
грузить балласт
mit Schande
beladen
покрытый позором
mit Schande
beladen
покрытый бесчестием
mit Schande
beladen
опозоренный
mit schmerzlichen Eindrücken
beladen
, kehrten wir endlich heim
отягощённые горестными впечатлениями, мы вернулись наконец домой
mit Schulden
beladen
в долгах
mit Schulden
beladen
в долгу
mit Schulden
beladen
как в шёлку
sein Gewissen mit Schuld
beladen
отягощать свою совесть виной
sich
beladen
навьючиваться
(чем-либо)
sich
beladen
обременять себя
(чем-либо)
sich
beladen
нагружаться
sich mit einer Schuld
beladen
брать на себя вину
sich mit Schuld
beladen
брать на себя вину
Get short URL