English | Russian |
a forlorn attempt | безнадёжная обречённая на неудачу попытка |
a phoney attempt | неуклюжая попытка |
a phony attempt | неуклюжая попытка |
a real attempt | серьёзная попытка (bigmaxus) |
a sad attempt | жалкая попытка |
a sad attempt | безнадёжная попытка |
abandon an attempt | отказаться от попытки |
abandon attempt | прекратить попытки |
abandon one's attempts | отказываться от попыток |
abandon the attempt | прекратить попытки |
abandon the attempt | отказаться от попытки |
abort an attempt | отменить попытку (Ремедиос_П) |
abort an attempt | отменять попытку (Ремедиос_П) |
aborted attempt | незавершенная попытка (amatsyuk) |
aborted attempt | неудачная попытка |
abortive attempt | неудавшаяся попытка (также "неудачная попытка": It is the local people whose encounters are more likely to be eyeball to eyeball, as happened in July 1974 to a Sherpa girl tending yaks near Pheriche in Nepal. While sitting near a stream, she heard a noise and turned to see a Yeti with black and red-brown hair, large eyes and prominent cheekbones. It grabbed her and carried her for a short distance, dropping her as she screamed and struggled. This Yeti's abortive attempt to kidnap a young girl is interesting, because in Canada there have been a few similar reports of people being kidnapped, and also from China, where peasants have claimed they were raped by hairy wild women. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
abortive attempt | тщетная попытка |
abortive attempt | бесплодная попытка |
after our first attempt failed we went back to the drawing board | после того, как наша первая попытка оказалась неудачной, нам пришлось начать всё сначала |
after the third attempt I lost heart | после третьей попытки я отчаялся |
all our attempts failed | все наши попытки потерпели неудачу |
amateurish attempt | неумелая попытка |
amateurish attempt | неловкая попытка |
ambitious attempt | смелая попытка |
an amateurish attempt | неловкая попытка |
an ambitious attempt | смелая попытка (ssn) |
an ambitious attempt to climb the dangerous mountain | смелая попытка покорить опасный пик |
an attempt to give flesh and blood to nebulous ideas | попытка конкретизировать расплывчатые идеи |
an attempt to give flesh and blood to nebulous ideas | попытка воплотить расплывчатые идеи |
an attempt to keep conservatives on the reservation | попытка удержать консервативные элементы от выхода из партии |
an attempt to mount a coup d'etat | попытка свержения власти |
an attempt to recoup one's fortune at the gambling table | попытка вернуть себе состояние азартной игрой |
an attempt upon the life | покушение на жизнь |
an honest attempt | честная попытка |
an honest attempt | добросовестные усилия |
an unsuccessful attempt at face-saving | неудачная попытка спасти престиж (и т. п.) |
arrange an attempt on someone's life | организовать покушение (4uzhoj) |
assassination attempt | попытка покушения (на жизнь политика или публичной личности) |
assassination attempt | покушение (на жизнь политика или публичной личности: He had survived numerous assassination attempts in the past – В прошлом он пережил многочисленные покушения Goplisum) |
assassination attempt | покушение на убийство (политика или публичной личности) |
assassination attempt | покушение на жизнь (политика или публичной личности Belllka) |
assassination attempt on the Pope | покушение на папу римского |
at first attempt | с первой попытки (Anglophile) |
at the first attempt | с первого захода (Anglophile) |
at the first attempt | с первого раза (Aspect) |
at the first attempt | с первой попытки (Anglophile) |
at the second attempt | со второй попытки (Anglophile) |
attempt a capture | попытаться захватить кого-л. в плен |
attempt a difficult task | пробовать выполнить трудную задачу |
attempt a jailbreak | пытаться совершить побег из тюрьмы |
attempt a man's life | покушаться на чью-либо жизнь |
attempt a rescue | попытаться спасти |
attempt an air | мурлыкать под нос (Mongolian_spy) |
attempt an air | напевать мелодию (Mongolian_spy) |
attempt an attack | предпринять атаку (a bold flight, etc., и т.д.) |
attempt an excuse | попытаться оправдаться (concealment, resistance, a smile, etc., и т.д.) |
attempt an excuse | пытаться оправдаться (concealment, resistance, a smile, etc., и т.д.) |
attempt at conciliation | попытка к примирению (ekata) |
attempt at courtesy | попытка соблюсти приличия (No attempt at courtesy is being made now. Wakeful dormouse) |
attempt at escaping | покушение на побег (Andrey Truhachev) |
attempt at escaping | попытка совершить побег (Andrey Truhachev) |
attempt at escaping | попытка бежать (Andrey Truhachev) |
attempt at escaping | попытка сбежать (Andrey Truhachev) |
attempt at escaping | попытка побега (Andrey Truhachev) |
attempt at humor | попытка пошутить (financial-engineer) |
attempt at persuasion | уговор |
attempt at solution | попытка решения (A.Rezvov) |
attempt fly | попробовать летать |
attempt flying | попробовать летать |
attempt hours | заявленное количество часов по предметам (Johnny Bravo) |
attempt smb.'s life | покушаться на чью-л. жизнь |
attempt met with failure | попытка потерпела неудачу (An oil well was drilled to a depth of 368 metres before it was abandoned. Several attempts in subsequent years to strike oil also met with failure. ART Vancouver) |
attempt no work that is not level with capacities | заниматься посильным делом |
attempt on someone's life | покушение на убийство (Maria Klavdieva) |
attempt on someone's life | покушение на чью-либо жизнь |
attempt on the life of | покушение |
attempt on the world speed record | попытка побить мировой рекорд скорости |
attempt one's own life | покушаться на собственную жизнь |
attempt swimming across the river | предпринять попытку переплыть реку (flying, catching her, etc., и т.д.) |
attempt swimming across the river | попробовать переплыть реку (flying, catching her, etc., и т.д.) |
attempt swimming across the river | попытаться переплыть реку (flying, catching her, etc., и т.д.) |
attempt the enemy's camp | сделать попытку проникнуть в лагерь противника |
attempt the enemy's camp | сделать попытку пробраться в лагерь противника |
attempt the life of | совершать покушение (Anglophile) |
attempt the life of | совершить покушение (Anglophile) |
attempt the life of | покушаться на жизнь (Anglophile) |
attempt the mountain | попытаться совершить восхождение на гору |
attempt the mountain | попытаться подняться на гору |
attempt to break away | попытка вырваться (Andrey Truhachev) |
attempt to break away | попытка побега (Andrey Truhachev) |
Attempt to bribe | Покушение на подкуп (oxana135) |
attempt to catch out | подковырка (Anglophile) |
attempt to do something | помыкнуться |
attempt to escape | по пытаться предпринять попытку бежать (to catch a train, to swim across a river, to climb a mountain, to form a new plan, to conceal smth., to convince smb., to deceive smb., etc., и т.д.) |
attempt to escape | попытка совершить побег (Andrey Truhachev) |
attempt to escape | попытка сбежать (Andrey Truhachev) |
attempt to escape | попытка побега (Andrey Truhachev) |
attempt to forclose discussion | попытаться предрешить результаты обсуждения |
attempt to foreclose discussion | попытаться предрешить результаты обсуждения |
attempt to patch things up with | пытаться наладить отношения с (Alex_Odeychuk) |
attempt to save someone's life | попытка спасти чью-либо жизнь |
attempt to take | посягательство на (Tanya Gesse) |
attempt upon the life of | покушение на чью-либо жизнь (someone) |
attempt with little success | безуспешно попытаться (Ying) |
botched attempt | неуспешная попытка |
botched attempt | неудачная попытка |
brazen attempt | грубая попытка |
brazen attempt | дерзкая выходка |
brazen attempt | наглая попытка (raf) |
clandestine attempt | тайная попытка |
clandestine attempt | скрытая попытка |
clumsy attempt | неуклюжая попытка |
conjunct attempt | совместная попытка |
conspicuous attempt | заметная попытка |
conspicuous attempt | бросающаяся в глаза попытка |
coup attempt | попытка свержения власти (экс-президента Грузии, бывшего одесского губернатора задержали в Киеве по обвинению в попытке свержения власти 17) |
coup d'etat attempt | попытка свержения власти (экс-президента Грузии, бывшего одесского губернатора задержали в Киеве по обвинению в попытке свержения власти 17) |
crazy attempt | авантюра |
creditable attempt | похвальная попытка |
daring attempt | смелая попытка |
deliberate attempt | преднамеренная попытка (Anastach) |
deliberate attempt | сознательная попытка (Anastach) |
derisive attempts | явно неудачные попытки |
derisive attempts | смехотворные попытки |
disrupt an attempt | помешать попытке |
ditch attempt | последняя отчаянная попытка (a final effort; the last possible attempt КГА) |
do a lot in an attempt to | много делать для того, чтобы (Alexander Demidov) |
don't attempt dictation with me | не пытайтесь мне диктовать |
don't attempt too much | не беритесь за то, что вам не по силам |
do-or-die attempt | отчаянная попытка |
elephantine attempt | неуклюжая попытка |
engage in an attempt | делать попытку |
escape attempt | попытка сбежать (Andrey Truhachev) |
escape attempt | попытка бежать (Andrey Truhachev) |
escape attempt | попытка побега (Andrey Truhachev) |
escape attempt | покушение на побег (Andrey Truhachev) |
escape attempt | попытка совершить побег (Andrey Truhachev) |
escape attempt | попытка к бегству (Andrey Truhachev) |
failed attempt | провалившаяся попытка (maystay) |
failed attempt | неудачная попытка (bookworm) |
fatuous attempt | бессмысленная попытка |
feeble attempt | жалкая попытка (maystay) |
feeble attempt | робкая попытка (VLZ_58) |
first attempt | первая попытка |
first attempt at writing | проба пера |
first attempt at writing a literary work | проба пера (Taras) |
foil an attempt | помешать попытке (Ремедиос_П) |
foil an attempt | сорвать попытку (Ремедиос_П) |
foiled attempt | сорванная попытка (A $560,000 yacht allegedly used in a foiled attempt to import almost 1 tonne of illicit drugs into Western Australia is set to go under the hammer – Australian Federal Police Tamerlane) |
futile attempt | покушение с негодными средствами |
futile attempt | безуспешная попытка (Alex_Odeychuk) |
futile attempt | бесплодная попытка (bookworm) |
ham-handed attempt | неуклюжая попытка |
he boggled his first attempt | с первого раза у него ничего не получилось |
he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed | он предпринял отчаянную попытку выбить противника, но был отброшен |
he made a desperate attempt to dislodge the enemy but was repulsed | он предпринял отчаянную попытку вытеснить врага, но был отбит |
he made a half-hearted attempt to work | он сделал вялую попытку взяться за работу |
he made a half-hearted attempt to work | он принялся было за работу, но скоро бросил |
he made an attempt to get in touch with them | он попытался связаться с ними |
he made his final attempt to beat the record | он предпринял последнюю попытку побить этот рекорд |
he put all his speed into the attempt to reach the ball | он нёсся к мячу с быстротой, на какую был способен |
he was almost childish in his attempt to justify himself | было что-то ребяческое в его попытке оправдаться |
he was killed for his courageous attempt to get the facts published | он был убит за его смелую попытку опубликовать факты |
her attempt at a raisin cake had to be thrown away | испечённый ею на пробу кекс с изюмом пришлось выбросить |
heroic attempt | героическая попытка |
heroical attempt | героическая попытка |
his attempt failed | его попытка потерпела неудачу |
his attempt failed | его попытка не удалась |
hostile takeover attempt | рейдерская атака (felog) |
I gave up the attempt in despair | отчаявшись, я прекратил все попытки |
I held him back from making the attempt | я удержал его от этой попытки |
I made a perfunctory attempt to up my image by purchasing chic glasses | я предпринял слабую попытку улучшить свой имидж, приобретя шикарные очки |
I was persuaded to give up the attempt | меня уговорили прекратить свои попытки |
I was persuaded to give up the attempt | меня уговорили отказаться от этой попытки |
I will attempt a reply to your question | попытаюсь ответить на ваш вопрос |
idle attempt | тщетная попытка |
in a futile attempt to | напрасно стараясь |
in an attempt | с целью (Alexander Demidov) |
in an attempt | при попытке (Stas-Soleil) |
in an attempt | стремясь (e.g., in an attempt to solve the problem Stas-Soleil) |
in an attempt to | надеясь таким образом (Alexander Demidov) |
in an attempt to | пытаясь |
in an attempt to | с тем, чтобы |
in an attempt to | чтобы |
in an attempt to | в стремлении |
in an attempt to | в целях |
in an attempt to | в попытке |
in an attempt to | с ориентировкой на (Artjaazz) |
in an attempt to | стремясь (сделать что-либо Stas-Soleil) |
in an attempt to | работая над (MichaelBurov) |
in an attempt to automate | на пути автоматизации |
in an attempt to prevent | в целях предотвращения (In an attempt to prevent the cost-cutting reforms causing chaos in courts, The Bar Council has produced a layman's guide to representing ... Alexander Demidov) |
in his book we miss any attempt to explain | в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение |
in the first attempt | с первой попытки (Morning93) |
insane attempt | безумная попытка |
invalid attempt | незаконная попытка (Mag A) |
it is an attempt to to re-enact some of the most objectionable laws | это попытка вновь ввести в действие несколько самых спорных законов |
it was a daring attempt but he carried it off | это была дерзкая попытка, но она ему удалась |
it was an attempt foredoomed to failure | эта попытка была обречена на неудачу |
it was daring to attempt the climb at night | Совершить восхождение ночью – это отчаянный поступок (Nuto4ka) |
it would be stupid to attempt the journey in the dark – Precisely | Отправиться в путь в темноте было бы глупостью – Совершенно верно |
languid attempt | слабая попытка |
last attempt | последняя попытка (e.g. I have the last attempt left to unlock the door. – У меня осталась последняя попытка открыть дверь. Soulbringer) |
last ditched attempt | очередная отчаянная попытка (вопреки словарям, из контекста следовало, что это именно "очередная" попытка и за ней могут последовать ещё и еще Beforeyouaccuseme) |
last-ditch attempt | отчаянная попытка (Vad) |
last-ditch attempt | последняя отчаянная попытка (A final effort or attempt to solve a problem or avoid failure or defeat, especially after a series of failures or setbacks. The home team is mounting one last-ditch attempt in the final seconds of the game to try to force an overtime showdown. In a last-ditch attempt to avoid a government shutdown, congress has pushed forward a new spending bill. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
last-gasp attempt | отчаянная попытка (Bullfinch) |
last-gasp attempt | последняя попытка (a last–gasp attempt to score Bullfinch) |
luckless attempt | провалившаяся попытка |
lumbering attempt | неуклюжая попытка (Ремедиос_П) |
maiden attempt | первая попытка |
make an attempt | пробовать силы (Artjaazz) |
make an attempt upon | покушаться (impf of покуситься) |
make an attempt | делать попытку |
make an attempt | предпринимать попытку |
make an attempt upon | покуситься (pf of покушаться) |
make an attempt | покуситься (upon) |
make an attempt | покушаться (upon) |
make an attempt | сделать попытку |
make an attempt on someone's life | посягнуть на жизнь (кого-либо) |
make an attempt on someone's life | устроить покушение (на кого-либо Игорь Primo) |
make an attempt on smb.'s life | покуситься на чью-л. жизнь |
make an attempt on someone's life | покуситься на чью-либо жизнь (Игорь Primo) |
make an attempt on someone's life | покушаться на чью-либо жизнь |
make an attempt on someone's life | посягать на жизнь (кого-либо) |
make an attempt on someone's life | покуситься на чью-либо жизнь |
make an attempt on someone's life | посягать на жизнь кого-либо |
make an attempt on someone's life | покушаться на чью-н. жизнь |
make an attempt to speak to her | попытаться поговорить с ней (Alex_Odeychuk) |
make an attempt upon | покушаться (with на + acc.) |
make an attempt upon | покуситься |
make every attempt | делать всё возможное (TranslationHelp) |
make every attempt | приложить все усилия (TranslationHelp) |
moonshot attempt | тщетная попытка |
moonshot attempt | бесполезное занятие |
moonshot attempt | напрасный труд |
moonshot attempt | бесполезная попытка |
my attempt has failed | моя попытка не удалась |
on one's first attempt | с первой попытки (alaska1985) |
pathetic attempt | жалкая попытка (Olga Okuneva) |
perceive the futility of the attempt | понимать всю тщетность попытки |
purposeful attempt | целенаправленная попытка (Perhaps strange, then, that the incident in question is not as well-known as we might expect given the tragic circumstances which surround it. Is this a purposeful attempt to downplay it? (ufoinsight.com) ART Vancouver) |
quell an attempt | сорвать попытку |
reckless attempt | авантюра (Alex_Odeychuk) |
renounce all attempt | отказаться от всякой попытки |
scuttle an attempt | срывать попытку |
serious attempt | серьёзная попытка |
serious attempt | важная попытка |
slightest attempt | малейшая попытка (A.Rezvov) |
spirit a person on for the attempt | подбивать кого-либо на попытку (сделать что-либо) |
spirit a person on for the attempt | воодушевлять кого-либо на попытку (сделать что-либо) |
start of attempt | начало попытки |
strong attempt | энергичная попытка |
strong attempt | решительная попытка |
suicide attempt | попытка покончить с собой (denghu) |
support for attempt | поддержка попытки |
takeover attempt | посягательство (some contexts Tanya Gesse) |
tentative attempt | пробный шар (izet) |
the attempt failed | попытка сорвалась |
the attempt is morally bound to fail | эта попытка наверняка будет неудачной |
the attempt is morally bound to fail | этой попытке, по всей видимости, суждено провалиться |
the attempt is morally bound to fail | эта попытка наверняка будет безуспешной |
the attempt was a complete wash-out | попытка позорно провалилась (потерпела полное фиаско) |
the attempt was foredoomed to failure | попытка была обречена на провал |
the boy's attempt at English composition | неумелое сочинение, написанное школьником на английском языке |
the boy's attempt at English composition | нескладное сочинение, написанное школьником на английском языке |
the citizens sallied out in an attempt to break the siege | горожане хлынули вон в попытке прорвать блокаду |
the citizens sallied out in an attempt to break the siege | горожане бросились вон в попытке прорвать блокаду |
the first attempt was not successful and neither was the second | первая попытка была неудачной, вторая тоже |
the first attempt was not successful and neither was the second | первая попытка была неудачной, вторая также |
the 1991 Soviet coup d'etat attempt | Августовский путч (The 1991 Soviet coup d'état attempt, also known as the August Putsch or August Coup (Russian: Августовский путч Avgustovsky Putch), was a coup d'état attempt by a group of members of the Soviet Union's government to take control of the country from Soviet president Mikhail Gorbachev. The coup leaders were hard-line members of the Communist Party of the Soviet Union (CPSU) who were opposed to Gorbachev's reform program and the new union treaty that he had negotiated which decentralised much of the central government's power to the republics. They were opposed, mainly in Moscow, by a short but effective campaign of civil resistance. Although the coup collapsed in only two days and Gorbachev returned to government, the event destabilised the Soviet Union and is widely considered to have contributed to both the demise of the CPSU and the dissolution of the Soviet Union. WK Alexander Demidov) |
they didn't shape badly considering it was a first attempt | они добились неплохих результатов, учитывая, что это их первая попытка |
they laughed merrily at the blindfolded girl's attempt to catch one of them | они весело потешались над попытками девочки с завязанными глазами поймать кого-л. из них |
they laughed merrily at the blindfolded girl's attempt to catch one of them | они весело смеялись над попытками девочки с завязанными глазами поймать кого-л. из них |
they purpose a further attempt | они намерены предпринять новую попытку |
thinly veiled attempt | нескрываемая попытка |
thinly veiled attempt | едва завуалированная попытка |
thinly veiled attempt | плохо замаскированная попытка |
this ambitious attempt ended in failure | это амбициозное предприятие закончилось неудачей |
thwart an attempt | сорвать попытку (Children as young as 13 were spotted gathering in Romford town centre last night in what appears to have been a thwarted attempt to bring rioting to the borough. romfordrecorder.co.uk Aiduza) |
unite in an attempt to do | объединиться для того, чтобы сделать (что-либо) |
unskilful attempt | неуклюжая попытка |
unsuccessful work attempt | неудачная попытка работы (ssn) |
updates with details, attempt at government comment | ссылаясь на официальные источники (akimboesenko) |
vain attempt | безуспешная попытка |
we made an attempt to climb the mountain | мы попытались подняться на эту гору |
we miss any attempt to explain | мы не видим попытки какого бы то ни было объяснения |
with so many unknowns the attempt to clone humans is potentially dangerous and ethically irresponsible | при таком количестве неизвестных попытка клонирования человека небезопасна и просто-таки безнравственна (bigmaxus) |
work attempt | попытка работы (ssn) |
yet another attempt | ещё одна попытка |
yet another attempt | ещё новая попытка |