English | Russian |
be different from | отличаться от |
conditions are vastly different | условия совершенно разные |
it is a different kettle of fish | это другое дело! |
it's a different kettle of fish | это другое дело! |
now that I know you, it is different | теперь, когда я вас узнал, всё изменилось |
people are all different | все люди разные (Рина Грант) |
such actions are smth. different from | такие действия суть нечто иное, чем... |
tastes are different, you know. – That's true | ты же знаешь, что вкусы бывают разные. – это верно, но твой – чертовски странный |
that is a different kettle of fish | это другое дело! |
that is different | это другое дело |
that is quite a different issue | это совсем другой вопрос (Franka_LV) |
that is quite a different matter | это совсем другое дело (be (quite) a different matter (also be (quite) another matter) especially British English used to say that a situation or action is very different from the one you have just mentioned, and may not be as easy, pleasant etc 'More) |
that is quite a different matter | это совсем другой вопрос (Franka_LV) |
that is quite different | это совсем другое дело |
that's a different kettle of fish | это другое дело! |
that's a different matter | это другое (If you say that something is another matter or a different matter, you mean that it is very different from the situation that you have just discussed.: You have to take control of your career. But relationships are a different matter. 'More) |
that's a very different matter | это совсем другое дело |
that's a different matter | это уже другой вопрос (Alex_Odeychuk) |
that's a different thing | это другое (If you say that something is another matter or a different matter, you mean that it is very different from the situation that you have just discussed. 'More) |
that's a wholly different proposition! | это совсем другое дело! |
that's an entirely different matter | это совсем другое дело |
the car is made up many different parts: wheels, seats, tires, and doors | машина состоит из многих частей: колёса, сиденья, шины и двери |
the character of the northern plains is different from that of the South | по своему характеру северные равнины отличаются от равнин юга |
the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals | вопросы особенностей и различных видов медицинского страхования слишком трудны для моего понимания, поэтому лучше я обращусь к помощи специалистов |
the different parts of the universe are in admirable keeping | различные части вселенной находятся в удивительной гармонии |
the predicted results and the actual ones are very different | предсказанные результаты и фактические сильно отличаются друг от друга |
the rules are slightly different | правила немного отличаются (Alex_Odeychuk) |
there are different kinds of molecular complexity, e.g. elemental complexity, structural complexity, dynamic complexity, etc. | существуют различные виды молекулярной сложности, напр. элементная сложность, структурная сложность, динамическая сложность и т.д. |
there are different ways of doing a thing | одно и то же можно делать различными способами |
there are different ways of doing a thing | одно и то же можно делать по-разному (различными способами) |
there are separate dining rooms for different grades of staff at the company | на заводе имеются отдельные столовые для различных уровней работников и служащих компании |
there are two different ways to interpret this | это можно истолковать двояко |
these problems are on different planes | эти проблемы лежат в разных плоскостях |
they are quintessentially different | они отличаются друг от друга как небо и земля |
they are quintessentially different | они в корне отличаются (друг от друга) |
things are different | всё по-другому (Notburga) |
we are on different sides of the trenches | мы находимся в разных окопах (по разные стороны баррикады) |
you are confusing two perfectly different things | вы путаете две совершенно разные вещи |