English | Russian |
all the world and his wife | весь свет |
all the world and his wife | всё светское общество |
all the world and his wife | все без исключения |
beliefs and customs which are received by the whole world | верования и обычаи, признаваемые всем светом |
computers became cheaper and dispersed all over the world | компьютеры подешевели и распространились по всему миру |
he crossed the finish line, saw the clock stopped at 37.40 and was astounded to realize that his team had taken. 10 of a second from the world record set in 1991 | он пересёк финишную черту, увидел, что секундомер показывает 37,40 и с изумлением понял, что его команда улучшила на одну десятую секунды мировой рекорд, установленный в 1991 г. |
he had to contend against the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
he had to contend with the world's best runners, and did well to come third | его соперниками были лучшие бегуны мира, так что его третье место – отличный результат |
he seeks "the world behind the looking-glass", and gives a striking example of that Absolutism which is the great disease of philosophic Thought | он ищет мир зазеркалья и в качестве ярчайшего примера приводит Абсолютизм, являющийся тяжёлой болезнью философской Мысли |
he teems with curiosity and a spirit adventurous enough to explore the world | он объят жаждой познания и любовью к приключениям, которые так необходимы для путешественника, решившего объездить весь мир |
in this world and the next | на этом и на том свете |
Institute of World Economy and International Relations of the Russian Academy of Sciences | ИМЭМО РАН (rechnik) |
laugh and the world laughs with you, weep and, you weep alone | засмейся и весь мир засмеётся с тобой, заплачь-и ты будешь один |
rise and come forward in the world | приобретать вес и влияние в обществе |
she felt she was cut off from friends and all the world | она чувствовала себя отрезанной от друзей и от всего мира |
the nether world of subversion and espionage | тёмное царство предательства и шпионажа |
the New York exhibition which opened on October 31 and runs through December 31 includes 113 works from public and private collections around the world | выставка в Нью-Йорке, которая открылась 31 октября и будет работать до 31 декабря, включает сто тринадцать работ художника из музейных и частных собраний разных стран |
the pomps and vanities of the world | блеск и суета этого мира |
then the world seemed none so bad, and I myself a sterling lad | а потом мир показался не таким уж плохим, а я сам себе – отличным парнем (A. E. Housman) |
this lab stores frozen tissues from the world's rarest and most endangered species | в этих лабораториях хранятся замороженные генетические материалы редких и вымирающих животных (bigmaxus) |
Travels into several remote nations of the world in four parts by Lemuel Gulliver, first a Surgeon, and then a Captain of several ships | "Путешествия в некоторые отдалённые страны света Лемюэля Гулливера, сначала хирурга, а потом капитана нескольких кораблей" |
we are discovering more and more that the world is an interdependent world and that no country can live to itself | мы всё больше и больше убеждаемся, что в мире всё взаимосвязанно, и что ни одна страна не может жить сама по себе |
we went the whole hog and took a cruise around the world | мы решили "путешествовать так путешествовать" и отправились в кругосветное плавание |
World Heritage Training and Research Institute for the Asia and the Pacific Region | Институт по подготовке кадров и научным исследованиям в области всемирного наследия для региона Азии и Тихого океана (Bagdanis) |