DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing amtlicher | all forms | exact matches only
GermanRussian
amtlich bekanntgebenофициально уведомлять
amtlich bekanntgebenофициально объявлять
amtlich bekanntgebenофициально сообщать
amtlich bestellter Notarгосударственный нотариус (имеется ввиду нотариус, действующий при каком-либо государственном органе (тем не менее, я считаю, что этот термин вполне подходит в качестве перевода с русского). Vom freien Notariat zu unterscheiden ist auch das "Amtsnotariat", wobei öffentliche (zwingend zum Beweis zugelassene) Urkunden durch vereidigte Beamtennotare errichtet werden. In der Regel erfolgt der Urkundsentwurf durch einen beratenden frei praktizierenden Juristen. Das Schriftstück wird in der Folge vom "Amtsnotar" des in der Angelegenheit zuständigen Amtes (Grundbuchamt, Zivilstandsamt, Handelsregisteramt etc.) beurkundet. In den meisten Kantonen der Ostschweiz sowie in Baden-Württemberg herrscht diese Organisationsform der notariellen Tätigkeit vor. 4uzhoj)
amtlich bestellter Notarгосударственный нотариус (имеется ввиду нотариус, действующий при каком-либо государственном органе (тем не менее, я считаю, что этот термин вполне подходит в качестве перевода с русского). Vom freien Notariat zu unterscheiden ist auch das „Amtsnotariat“, wobei öffentliche (zwingend zum Beweis zugelassene) Urkunden durch vereidigte Beamtennotare errichtet werden. In der Regel erfolgt der Urkundsentwurf durch einen beratenden frei praktizierenden Juristen. Das Schriftstück wird in der Folge vom „Amtsnotar“ des in der Angelegenheit zuständigen Amtes (Grundbuchamt, Zivilstandsamt, Handelsregisteramt etc.) beurkundet. In den meisten Kantonen der Ostschweiz sowie in Baden-Württemberg herrscht diese Organisationsform der notariellen Tätigkeit vor. 4uzhoj)
amtlich geändertИзменения в документ внесёны на основании официального распоряжения (Vera Cornel)
jemandem etwas amtlich mitteilenсообщить кому-либо что-либо официально
amtlich verlautbarenофициально сообщать
amtliche Begründungофициальное обоснование
amtliche Begutachtungгосударственная экспертиза (Katrin Denev1)
amtliche Bekanntmachungофициальное уведомление
amtliche Bekanntmachungофициальное распоряжение
amtliche Bekanntmachungофициальное сообщение
amtliche Bekanntmachungправительственное сообщение
amtliche Mitteilungофициальное сообщение
amtliche Nachrichtenофициальная информация
amtliche Nachrichtenофициальные сообщения
Amtliche Nachrichten der Bundesanstalt für ArbeitОфициальный бюллетень Федерального ведомства по вопросам труда (ФРГ)
amtliche Quellenдостоверные источники
amtliche Quellenофициальные источники
amtliche Unterschriftподпись ответственного должностного лица (4uzhoj)
amtliche Veröffentlichungофициальное издание (текстов стандартов / von Normtexten Abete)
amtlicher Ausweisофициальное удостоверение личности (dolmetscherr)
amtliches Kennzeichenгосударственный регистрационный номер транспортного средства (SKY)
amtliches Kennzeichenрегистрационный знак (SKY)
amtliches Kennzeichenгосударственный номерной знак (автомобиля)
amtliches Schriftstückофициальный документ
aus amtlicher Quelleиз официальных источников
das amtliche Kennzeichenгосударственный номерной знак (автомобиля)
der amtliche Befundофициальное заключение
ein amtlicher Erlassофициальное постановление
ein amtlicher Erlassправительственный указ
ein amtlicher Wetterberichtофициальная сводка погоды
ein amtliches Schriftstückофициальная бумага
ein amtliches Verbotофициальное запрещение
ein amtliches Verbotофициальный запрет
ein amtliches Zeugnisофициальное свидетельство
eine amtliche Abschriftофициально заверенная копия
eine amtliche Ankündigungслужебное уведомление
eine amtliche Ankündigungофициальное объявление
eine amtliche Meldungофициальное сообщение
eine amtliche Mitteilung an die Presse herausgebenопубликовать официальное сообщение (в печати)
eine amtliche Mitteilung an die Presse herausgebenопубликовать официальное сообщение в печати
eine amtliche Quelleофициальный источник
eine amtliche Tätigkeitслужебная деятельность
eine amtliche Verlautbarungправительственное сообщение
Eintragungszeichen, amtlichesномер государственной регистрации в судовой книге (Marina Bykowa)
er hat sein Zeugnis amtlich beglaubigen lassenон официально заверил своё свидетельство (у нотариуса)
er ist amtlich verhindertего задержали служебные дела
er ist hier amtlichон здесь по служебным делам
in amtlicher Angelegenheitпо служебному делу
in amtlicher Eigenschaftв качестве официального лица
nach amtlichem Befundна основании официального заключения