German | Russian |
Absprachen der Parteien zu den Wahlen | предвыборные соглашения партий |
aus den Wahlen hervorgehen | сформироваться в результате выборов (напр., о правительстве) |
bald werden neue Wahlen abgehalten | скоро будут проведены новые выборы |
bei den bevorstehenden Wahlen | на предстоящих выборах |
bei den Wahlen zeichnet sich eine hohe Wahlbeteiligung ab | выборы отличает высокий процент участия избирателей (Infoman) |
bei den Wahlen zeichnet sich eine hohe Wahlbeteiligung ab | выборы отличаются высоким процентом участия избирателей (Infoman) |
bei der Wahl durchfallen | потерпеть сокрушительное поражение на выборах |
das Ergebnis der Wahlen | результаты выборов |
das Präsidium aus der Mitte der Anwesenden heraus wählen | избрать президиум из числа присутствующих |
den Wahlen ging eine aufwendige Wahlkampagne voran | выборам предшествовала предвыборная кампания, потребовавшая огромных расходов |
der Ausfall der Wahlen | результаты выборов |
der Ausfall der Wahlen | результат выборов |
der Ausfall der Wahlen | исход выборов |
der Ausgang der Wahlen | исход выборов |
die Bürger dieser Stadt wählten einen neuen Bürgermeister | граждане этого города выбрали нового бургомистра |
die Bürger wählten einen neuen Bürgermeister | жители города выбрали нового бургомистра |
die engere Wahl | второй тур (при выборах) |
die falsche Wahl treffen | прогадать (eizra) |
die letzte Wahl | крайнее средство |
die letzte Wahl | единственный выход |
die Qual der Wahl | муки выбора (Лорина) |
die Strümpfe sind zweite Wahl | эти чулки второго сорта |
die Strümpfe sind zweite Wahl | эти чулки – второй сорт (разг.) |
die Wahl fiel auf ihn | выбор пал на него |
die freie Wahl haben | иметь свободу выбора |
die freie Wahl haben | пользоваться правом выбора |
jemandem die Wahl lassen | предоставлять кому-либо выбор |
die Wahl möchte ich dir überlassen | я хотел бы предоставить выбор тебе |
die Wahl steht Ihnen offen | вам предоставляется право выбора |
die Wahl treffen | сделать выбор |
die Wahl treffen | осуществить выбор (Лорина) |
die Wahl überlassen | предоставить выбор (Лорина) |
die Wahlen abhalten | провести выборы |
die Wahlen bestätigen | утвердить результаты выборов |
die Wahlen stehen bevor | предстоят выборы |
diese Wahl war wenig glücklich | этот выбор был сделан неудачно |
durch Akkalamation wählen | избрать путём выражения всеобщего одобрения |
eine gute Wahl | хороший выбор |
eine gute Wahl treffen | сделать удачный выбор |
eine gute Wahl treffen | сделать хороший выбор |
eine reiche Wahl | богатый выбор |
eine richtige Wahl treffen | сделать правильный выбор |
eine schlechte Wahl | плохой выбор |
eine Stadt zu seinem Aufenthalt wählen | поселиться в городе |
eine Stadt zu seinem Aufenthalt wählen | избрать город местом своего пребывания |
eine Wahl beanstanden | требовать кассации выборов |
eine Wahl beanstanden | опротестовать результаты выборов |
einen Hut in Braun wählen | выбрать шляпу коричневого цвета |
er hat eine gute Wahl getroffen | он сделал удачный выбор |
er hat eine gute Wahl getroffen | он сделал хороший выбор |
er hat ihn bei den Wahlen überrundet | он обогнал его на выборах (Viola4482) |
er hat sich zur Wahl aufstellen lassen | он выставил свою кандидатуру на выборах |
er ist in der Wahl seiner Ausdrücke nicht sehr ängstlich | он не очень-то стесняется в выборе выражений |
er wählte diesen Beruf aus innerer Neigung | он выбрал эту профессию по внутренней склонности |
er wählte lange, ehe er sich schließlich zu einem Kauf entschloss | он долго выбирал, пока решился на покупку |
es blieb keine andere Wahl | не было другого выбора |
es steht dir frei zu wählen | можешь выбирать |
es würde mir keine Wahl gelassen | у меня не было никакого выбора |
freie Wahlen | свободные выборы |
geschlossen zur Wahl gehen | идти на выборы коллективно (целым домом, организацией) |
Hier geht es nicht um die Wahl zwischen "gut" und "schlecht", sondern um eine Wahl zwischen "gut" und "besser". | Здесь выбор не между "плохим" и "хорошим", а между "хорошим" и "лучшим" (AlexandraM) |
in die zweite Wahl umstufen | понизить сортность товара |
in die zweite Wahl umstufen | перевести во второй сорт |
indirekte Wahlen | непрямые выборы |
jemanden vor die Wahl stellen | поставить кого-либо перед выбором |
jemanden zur Wahl vorschlagen | выставлять чью-либо кандидатуру на выборах |
keine andere Wahl haben, als zu tun | не иметь иного выбора, кроме как сделать что-либо (Andrey Truhachev) |
keine Wahl lassen | не оставить выбора (camilla90) |
man stellt ihm die Wahl frei | ему предоставляется выбор |
mir bleibt keine Wahl | у меня нет выбора |
Mittel der Wahl | предпочтительное решение (Ремедиос_П) |
Mittel der Wahl | предпочтительное средство (Ремедиос_П) |
nach der Wahl | по выбору |
nach eigener Wahl | по собственному усмотрению (platon) |
nach eigener Wahl | определяя самостоятельно (platon) |
nach eigener Wahl | по своему усмотрению (platon) |
nach eigener Wahl | по собственному выбору (Лорина) |
nach seiner Wahl | по своему выбору (Glomus Caroticum) |
nach seiner Wahl | по своему усмотрению (dolmetscherr) |
nach seiner Wahl | на своё усмотрение (dolmetscherr) |
nach Wahl | по выбору |
nach Wahl des Käufers | по желанию покупателя |
nach Wahl des Käufers | на выбор покупателя |
Qual der Wahl | муки выбора (solo45) |
Qual der Wahl haben | иметь широкий выбор (viktorlion) |
Qual der Wahl haben | быть приятно удивлённым выбором (viktorlion) |
Qual der Wahl haben | не иметь недостатка в (viktorlion) |
richtige Wahl treffen | делать правильный выбор (Лорина) |
richtige Wahl treffen | сделать правильный выбор (Лорина) |
seine Ausdrücke wählen | следить за своей речью |
seine Ausdrücke wählen | выбирать выражения |
Seite und Korb wählen | выбирать сторону площадки |
sich als Kandidat zu einer Wahl aufstellen lassen | баллотироваться на выборах (ichplatzgleich) |
sich an den Wahlen beteiligen | участвовать в выборах |
sich ein Motto wählen | избрать своим девизом |
sich in der Wahl vergreifen | ошибиться в выборе (чего-либо) |
sich in der Wahl vergreifen | выбрать не то |
sich zur Wahl aufstellen lassen | выставить свою кандидатуру на выборах |
sie gingen geschlossen zur Wahl | они в едином строю пошли на выборы |
sie ist das Mädchen seiner Wahl | она его избранница |
sie wählte den Jungen zu ihrem Beschützer aus | она выбрала юношу своим защитником |
SMS-Wahl | SMS-голосование (ivvi) |
vor der Wahl stehen | стоять перед выбором |
vor die Wahl gestellt werden | быть поставленным перед выбором |
Wahl des Berufes | выбор профессии (Лорина) |
jemandem die Wahl lassen | предоставить кому-либо свободу выбора |
Wahl treffen | делать выбор (Лорина) |
Wahl treffen | сделать выбор (Лорина) |
Wahlen abhalten | проводить выборы |
Wahlen ausschreiben | назначить выборы |
Wahlen ausschreiben | назначать выборы |
Wahrheit, Wahl oder Pflicht | правда или вызов (Brücke) |
wir wählten die gewünschten Speisen und winkten dann den Ganymed heran | мы выбрали блюда по вкусу и подозвали молодого официанта |
wählen gehen | идти на выборы |
wählen Sie nach Belieben | выбирайте любое |
zur Wahl | на выбор |
zur Wahl gehen | идти на выборы |
zur Wahl stehen | выдвигаться как кандидат |
zur Wahl stehen | иметься на выбор |
zweite Wahl | второй сорт (Ремедиос_П) |