English | German |
And they all lived happily ever after. | Und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage. |
And they all lived happily ever after | Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute |
are worth less than the paper they are written on | sind das Papier nicht wert, auf dem sie geschrieben sind |
as best they could | so gut sie konnten |
as far as they are concerned | deretwegen |
as they say | wie man zu sagen pflegt |
Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. | Selig sind die Sanftmütigen, denn sie werden die Erde besitzen. |
Decision of the representatives of the Governments of the Member States of the European Communities of 26-7-1994 nominating the person they intend to appoint as President of the Commission of the European Communities | Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften vom 26.7.1994 zur Benennung der Persönlichkeit,die sie zum Präsidenten der Kommission der Europäischen Gemeinschaften zu ernennen beabsichtigen |
Do you think they'll even try? | Glaubst du, sie versuchen es überhaupt? |
Don't count you chickens before they hatch | Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor man ihn erlegt hat |
Don't count your chickens before they are hatched. | Kümmere dich nicht um ungelegte Eier. |
Don't count your chickens before they hatch | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben |
Don't count your chickens before they're hatched. | Verkaufe das Fell nicht, bevor du den Bären erlegt hast. |
Don't count your chickens before they're hatched. | Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. |
Forgive them for they know not what they do! | Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun! |
... Happy as they were, ... | So glücklich sie auch waren |
holding from which they have come | Herkunftsbetrieb |
... I find it moving the way they ... | Es berührt mich, wie sie |
... If they continue like that ... | Wenn sie so weitermachen |
import duties to which they would normally be liable | normalerweise auf sie anwendbare Eingangsabgaben |
information to which they have access and which they are free to disclose | Informationen, zu denen sie Zugang haben und zu deren Weitergabe sie berechtigt sind |
Let people say what they wish | Mögen die Leute sagen, was sie wollen |
Let the chips fall where they may. | Lass die Dinge einfach laufen. |
Many kiss the hand they wish to cut off. | Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden. |
Many kiss the hand they wish to cut off | Viele küssen die Hand, die sie gerne abgehackt haben |
Member States shall consult each other for the purpose of concerting the action they take | die Mitgliedstaaten setzen sich miteinander ins Benehmen,um ihr Vorgehen aufeinander abzustimmen |
national law to which they are subject | für sie geltendes nationales Recht |
to nominate the person they intend to appoint | die Persönlichkeit benennen,die sie zu ernennen beabsichtigen |
... Now they look sure to ... | Nun scheint es sicher, dass sie |
on the dates when they fall due | zu den Fälligkeitsterminen |
or Sorbs, as they are also called | oder Sorben, wie sie auch genannt werden |
to record how they voted | aufführen,wie sie gestimmt haben |
since they got separated | seit ihrer Trennung |
since they split up | seit ihrer Trennung |
Soon they were sweethearts. archaic | Bald waren sie ein Pärchen. |
stop from doing they might regret | jdn. vor einer Dummheit bewahren |
tell someone what they want to hear | jdm. nach dem Mund reden |
tell someone what they want to hear | jemandem nach dem Mund reden |
tell what they want to hear | jdm. nach dem Mund reden |
The bigger they come, the harder they fall. | Wer hoch steigt, fällt tief. |
the elements which make up the unity they have achieved so far | die Wesenselemente ihrer Einheit |
The older they get, the more they want to live it up. | Je oller, je doller. разг. scherz. |
the State to which they are accredited | Empfangsstaat |
They all collapsed with laughter. | Sie konnten sich alle vor Lachen nicht mehr halten. |
/they/ ... appeal to the parties to agree to stop the hostilities | /sie/ ... appellieren an beide Seiten, dass sie einer Einstellung der Feindseligkeiten zustimmen |
they are | sie sind |
they are | ihr seid |
they are able | sie können |
They are about the same size | Sie sind ungefähr gleich groß |
They are always at loggerheads | Sie liegen sich ständig in den Haaren |
They are as different as day and night | Sie sind so unterschiedlich wie Tag und Nacht |
They are better off than us. | Es geht ihnen besser als uns. |
They are better off than we | Es geht ihnen besser als uns |
They are bosom buddies | Sie sind ein Herz und eine Seele |
They are both the same age. | Die beiden sind gleichaltrig. |
They are comfortably off. | Es geht ihnen gut. |
they are French | sie sind Franzosen |
They are keeping a dossier on him. | Sie haben ein Dossier über ihn angelegt. |
... They are often referred to as ... | Man bezeichnet sie auch oft als |
They are on a par | Sie sind gleichwertig oder ebenbürtig |
they are on the phone for hours | sie telefonieren stundenlang |
They are playing a trick on me | Sie treiben mit mir Schabernack |
They are playing a trick on me | Sie spielen mir einen Streich |
They are playing a trick on me | Sie schlagen mir ein Schnippchen |
They are playing hooky | Sie schwänzen die Schule |
They are pulling my leg | Sie nehmen mich auf den Arm |
They are quintessentially different. | Sie sind von Grund auf verschieden. |
They are tuned to the same wavelength. | Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. |
They are tuned to the same wavelength. They understand each other | Sie sind auf der gleichen Wellenlänge. Sie verstehen sich |
They asked me point-black | Sie fragten mich geradeheraus |
They asked me point-blank | Sie fragten mich geradeheraus |
They attend the meeting | Sie besuchen die Versammlung |
They came in droves. | Sie kamen in hellen Scharen. |
they can | sie können |
They can't touch me! | Sie können mir nichts anhaben! |
They carried the enterprise through | Sie brachten das Unternehmen über den Berg |
They carry on in the good old-fashioned way there. | Da geht es urig zu. |
They claimed their money back | Sie verlangten ihr Geld zurück |
/they/ ... confirm the role of the European Council as a driving force | /sie/ ... bestätigen die Rolle des Europäischen Rats als Lenkungsinstanz |
They could not prove anything against her | Man konnte ihr nichts nachweisen |
They couldn't guarantee anything | Sie können für nichts garantieren |
they'd they had | sie hatten |
they'd | sie würden |
they declared officially that the present regime could expect no aid from the Nine | sie erklaeren offiziell, dass das Regime keine Unterstuetzung der Neun erwarten kann |
They defied him | Sie boten ihm die Stirn |
They didn't get on well together | Sie haben sich nicht verstanden |
They didn't need to be told twice | Sie ließen sich es nicht zweimal sagen |
They disappeared into thin air | Sie sind verduftet |
They feel empty | Sie haben nichts gegessen |
They fight like cat and dog | Sie sind wie Hund und Katze |
They got to be friends | Sie wurden Freunde |
They got up at an unearthly hour | Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf |
They had to leave all their possession behind. | Sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen. |
they had to leave all their possessions behind | sie mussten sämtlichen Besitz zurücklassen |
They have it pretty cushy | Sie schieben eine ruhige Kugel (easy) |
They have nowhere else to go. | Sie können sonst nirgends unterkommen. |
They have one child and that happens to be a son | Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn |
They heard a blood-curdling cry. | Sie hörten einen Schrei, der ihnen das Blut in den Adern gefrieren ließ. |
they imitate | sie ahmen nach |
They invited friend and foe | Sie luden Freund und Feind ein |
they just go on forever | sie sind nicht totzukriegen |
they just rip you off here | hier wird man nur abgezockt |
They keep on talking about the same old stuff | Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum |
they have liked | sie haben gemocht |
They live from hand to mouth | Sie leben von der Hand in den Mund |
They love one another | Sie lieben sich |
They made themselve scarce | Sie nahmen Reißaus |
They made themselves scarce. | Sie nahmen Reißaus. |
They muttered their discontent. | Sie murrten unzufrieden. |
they organise themselves into regional groupings | sie organisieren sich regional |
They put up a good fight | Sie haben sich tapfer gehalten (to hold out) |
they're | sie sind |
They're a bad match | Sie passen überhaupt nicht zusammen |
... They're both the sort who ... | Beide gehören zu denjenigen, die |
They're going together | Sie gehen miteinander |
They're ill-matched. | Die beiden passen nicht zueinander. |
They're in cahoots together | Sie stecken unter einer Decke |
They're much of a muchness. брит. разг. people | Von denen ist einer wie der andere. |
They're much of a muchness. брит. разг. things | Da ist eines wie das andere. |
They're never going to know. | Sie werden es nie erfahren. |
They're only giving us the run around | Sie führen uns nur an der Nase herum |
they're planning to | es ist vorgesehen zu ... |
They're quite close in age | Sie sind altersmäßig nicht weit auseinander |
They're respectable people | Sie sind anständige Leute |
They're rolling in money | Sie schwimmen im Geld |
They're taking their time about it | Sie eilen nicht sehr damit |
They're vaguely similar. | Sie haben eine entfernte Ähnlichkeit. |
... They really went out of their way to ... | Sie haben sich wirklich die größte Mühe gegeben |
they represent a significant step in the right direction | damit wurde ein bedeutender Schritt in die richtige Richtung getan |
they say | man sagt |
they say | es heißt |
They sent him to Coventry ignored him | Sie ließen ihn links liegen |
they shall abstain from any measure which could | sie unterlassen alle Massnahmen,welche...koennten |
they shall be considered as members of the family | sie gelten als Familienangehörige |
they shall be filed without further action | sie werden einfach abgelegt |
they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to... | sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen |
they shall refrain from any action incompatible with their duties | sie haben jede Handlung zu unterlassen,die mit ihren Aufgaben unvereinbar ist |
They should live up to their reputation | Sie sollten ihrem Ruf gerecht werden |
They sold like hotcakes | Sie gingen weg wie warme Semmeln |
They sow the wind and reap the whirlwind. | Wer Wind sät, wird Sturm ernten. |
They sympathize with him | Sie verstehen ihn |
they talk on the phone for hours | sie telefonieren stundenlang |
they thought | sie dachten |
They took a fancy to each other | Sie fanden sich sympathisch |
They took to their heels | Sie nahmen Reißaus |
They understand each other. | Sie verstehen sich. |
they've they have | sie haben |
They've got what it takes | Sie haben das Zeug dazu |
They've turned their house into Fort Knox. | Sie haben aus ihrem Haus eine Festung gemacht. |
they want | sie wollen |
They want the government to back out of the nuclear energy program | Sie fordern den Ausstieg aus der Kernenergie |
they wanted | sie wollten |
They went besides themselves | Sie gerieten außer Rand und Band |
They went wild | Sie gerieten außer Rand und Band (crazy) |
they were | sie waren |
They were always arguing. | Sie haben sich immer gestritten. |
They were beside themselves. | Sie gerieten außer Rand und Band |
They were beside themselves with joy | Sie waren vor Freude ganz aus dem Häuschen |
They were caught red-handed | Sie wurden auf frischer Tat ertappt |
they were embarrassed | sie genierten sich |
They were good times. | Es waren gute Zeiten. |
They were nearly squeezed to death. | Sie wurden fast zu Mus zerquetscht. |
They were on their way home | Sie gingen gerade heimwärts |
They were strong-armed into paying. | Sie wurden so unter Druck gesetzt, dass sie zahlten. |
They were the ones who did it. | Sie waren diejenigen, die es getan haben. |
they were valid | sie galten |
They were working hand in glove | Sie arbeiteten Hand in Hand |
They will have to learn to do without | Sie werden verzichten lernen müssen |
They won by three goals to one | Sie haben 3:1 gewonnen |
Things are never as bad as they seem | Es wird nicht so heiß gegessen wie gekocht |
treat as if they weren't there | jdn. wie Luft behandeln |
water into which they are discharged | aufnehmendes Gewässer |
What are they called? | Wie heißen sie? |
What are they talking about? | Worüber reden sie? |
What sort of things are they? | Was sind das für Sachen? |
What times they were! | Das waren Zeiten! |
Who do they take me for? | Ich lass' mich doch nicht verarschen! |
Who do they think I am? | Ich lass' mich doch nicht verarschen! |
Why didn't they do it then? at a past time | Warum haben sie's damals nicht getan? |
Why don't they do it then? at a future time | Warum tun sie's dann nicht? |
Why don't they do it, then? | Warum tun sie es denn dann nicht? |