Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Schwimmen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
alles
schwimmt
mir vor den Augen
у меня всё плывёт перед глазами
am
Schwimmen
sein
плавать
(
Sayonar
)
an Land
schwimmen
сойти на берег
an Land
schwimmen
высадиться
ans Land
schwimmen
высадиться
auf der Wasseroberfläche
schwimmen
держаться на поверхности воды
(
ichplatzgleich
)
beim
Schwimmen
schluckte sie Wasser
плавая, она наглоталась воды
beim
Schwimmen
Wasser schlucken
наглотаться воды при плавании
das Boot
schwimmt
gegen den Strom
лодка плывёт против течения
das klare Wasser verlockt
mich
zum
Schwimmen
прозрачная вода манит купаться
das Schiff
schwimmt
schon auf hoher See
корабль находится уже в открытом море
das Schiff
schwimmt
schon auf hoher See
корабль плавает уже в открытом море
das Schiff
schwimmt
stromabwärts
пароход плывёт вниз по течению
jemandem
das
Schwimmen
beibringen
учить плаванию
das
Schwimmen
verlernt man nicht
нельзя разучиться плавать
der Fußboden
schwimmt
пол залит
(водой)
die Kinder vernügten sich damit, Schiffchen
schwimmen
zu lassen
дети забавлялись, пуская кораблики
eine gute Zeit
schwimmen
показать хорошее время в заплыве
einen
neuen
Weltrekord
schwimmen
установить
новый
мировой рекорд по плаванию
er hatte seinen Freund beim
Schwimmen
aus Spaß untergetaucht
плавая с другом, он ради шутки окунал его с головой
er ist ganz versessen aufs
Schwimmen
он совершенно помешан на плавании
er
schwamm
in Seligkeit
он был наверху блаженства
er
schwimmt
im Geld
у него денег куры не клюют
er
schwimmt
wie eine Ratte
он плавает как рыба
er stand zeitig auf und ging noch vor dem Frühstück
schwimmen
он встал пораньше и ещё до завтрака пошёл купаться
er traute sich nicht, ans andere Ufer zu
schwimmen
он не отважился поплыть на другой берег
es
schwimmt
mir vor den Augen
у меня всё сливается перед глазами
es
schwimmt
mir vor den Augen
у меня темнеет в глазах
es
schwimmt
mir vor den Augen
всё поплыло у меня перед глазами
gegen den Strom
schwimmen
плыть против течения
(б.ч. перен.)
gegen den Strom
schwimmen
плыть против течения
(тж. перен.)
gegen die See
schwimmen
плыть против волны
gemischtes
Schwimmen
комплексное плавание
ihn wandelte die Lust an zu
schwimmen
ему захотелось поплавать
im Überfluss
schwimmen
кататься как сыр в масле
im Überfluss
schwimmen
утопать в роскоши
im Überfluss
schwimmen
как сыр в масле кататься
in die
Schwämme
gehen
сгинуть
in die
Schwämme
gehen
погибнуть
in die
Schwämme
gehen
бесследно пропасть
in Tränen
schwimmen
изойти слезами
in Tränen
schwimmen
заливаться в три ручья
in Tränen
schwimmen
обливаться слезами
in
eitel
Wonne
schwimmen
быть на верху блаженства
kombiniertes
Schwimmen
комплексное плавание
mit dem Strom
schwimmen
плыть по течению
(б.ч. перен.)
mit dem Strom
schwimmen
плыть по течению
(тж. перен.)
mit der Strömung
schwimmen
плыть по течению
(
massana
)
Schiffchen
schwimmen
lassen
пускать кораблики
Schwimm
-Tour im Meer
морской заплыв
(
ichplatzgleich
)
Weltmeister im
Schwimmen
чемпион мира по плаванию
Get short URL